| Zaloguj się |
|
Szybkie menu |
|
Ostatnio na forum |
| Ostatnie komentarze |
| |
Szukaj napisów
znalezionych napisów: 67541 | napisów na stronie: 30 |
Anejiru - The Animation ep02 |
2008.12.10 |
|
Advanced SSA |
Anejiru - The Animation ep02 |
~Zedolek |
| 9kB |
Anejiru - The Animation ep02 | (0) | | 465 razy |
| ID 25998 Autor: Zedol napisy dostosowane do wersji [saisuu.com]
Wszelkie poprawki mile widziane w komentarzach |
Tsumamigui ep02 |
2009.03.27 |
|
SubStationAlpha |
Wife Eater ep02 |
~Zedolek |
| 7kB |
Wife Eater ep02 | (0) | | 308 razy |
| ID 27802 Autor: Zedol Napisy w wersji ssa
Wszelkie poprawki mile widziane jak zwykle w komentarzach. |
Kateikyoushi No Oneesan the animation ep01 |
2009.10.22 |
|
Advanced SSA |
Kateikyoushi No Oneesan the animation ep01 |
~Zedolek |
| 9kB |
Kateikyoushi No Oneesan the animation ep01 | (1) | | 398 razy |
| ID 29819 Autor: Zedol _,.*'^'*.,_,.*'PL'*.,_,.*'HENTAI'*.,_,.*'SUB'*.,_,.*'^'*.,_
napisy dopasowane do wersji [HentaiSheare]
Wersja 1.1
Błędy językowe i wszelkie inne proszę zgłaszać w komentarzach.
Przy robieniu upgrade będę sprawdzał komentarze. |
Kateikyoushi No Oneesan the animation ep02 |
2009.08.02 |
|
SubStationAlpha |
Kateikyoushi No Oneesan the animation ep02 |
~Zedolek |
| 9kB |
Kateikyoushi No Oneesan the animation ep02 | (1) | | 335 razy |
| ID 30063 Autor: Zedol _,.*'^'*.,_,.*'PL'*.,_,.*'HENTAI'*.,_,.*'SUB'*.,_,.*'^'*.,_
napisy dopasowane do wersji [HentaiSheare]
Wersja 1.0
Błędy językowe i wszelkie inne proszę zgłaszać w komentarzach.
Przy robieniu upgrade będę sprawdzał komentarze. |
True Blue ep02 |
2012.01.31 |
|
Subrip |
True Blue ep02 |
~Zedolek |
| 8kB |
True Blue ep02 | (0) | | 154 razy |
| ID 42335 Autor: Zedol _,.*'^'*.,_,.*'PL'*.,_,.*'HENTAI'*.,_,.*'SUB'*.,_,.*'^'*.,_
napisy dopasowane do wersji [RAW]
Wersja 1.0
Błędy językowe i wszelkie inne proszę zgłaszać w komentarzach.
Przy robieniu upgrade będę sprawdzał komentarze. |
True Blue ep01 |
2010.12.12 |
|
Subrip |
True Blue ep01 |
~Zedolek |
| 8kB |
True Blue ep01 | (0) | | 202 razy |
| ID 36933 Autor: Zedol _,.*'^'*.,_,.*'PL'*.,_,.*'HENTAI'*.,_,.*'SUB'*.,_,.*'^'*.,_
napisy dopasowane do wersji [RAW]
Wersja 1.0
Błędy językowe i wszelkie inne proszę zgłaszać w komentarzach.
Przy robieniu upgrade będę sprawdzał komentarze. |
Innocent Blue ep01 |
2010.02.08 |
|
Advanced SSA |
Innocent Blue ep01 |
~Zedolek |
| 7kB |
Niewinny Błękit ep01 | (0) | | 125 razy |
| ID 32725 Autor: Zedolek ,.*'^'*.,_,.*'PL'*.,_,.*'HENTAI'*.,_,.*'SUB'*.,_,.*'^'*.,_
Wersja 1.0
Błędy językowe i wszelkie inne proszę zgłaszać w komentarzach.
Przy robieniu upgrade będę sprawdzał komentarze. |
Mizuiro ep01 |
2010.04.03 |
|
Advanced SSA |
Mizuiro ep01 |
~Zedolek |
| 9kB |
Mizuiro 2002 ep01 | (0) | | 101 razy |
| ID 33520 Autor: Zedolek ,.*'^'*.,_,.*'PL'*.,_,.*'HENTAI'*.,_,.*'SUB'*.,_,.*'^'*.,_
Wersja 1.1
Tłumaczenie i poprawk Zedolek |
Elfen Lied (TV) ep12 |
2004.12.12 |
|
MicroDVD |
Elfen Lied (TV) ep12 |
~Zeiram |
| 7kB |
Elfen Song ep12 | (21) | | 5864 razy |
| ID 5465 Autor: Zeiram do wersji [anime_fin] 640x480 29.97fps 231.4MB
WERSJA Z POPRAWIONYMI BŁĘDAMI...
opening & ending translated by Anka
<<>>
Pozdro dla Anki:) |
Kami wa Game ni Uete Iru ep01 |
2024.04.22 |
|
Advanced SSA |
Gods` Games We Play ep01 |
~Mioro-san |
| 214kB |
Gods` Games We Play ep01 | (0) | | 22 razy |
| ID 80801 Autor: Zekken ######## Kami wa Game ni Uete Iru.########
Tłumaczenie: Zekken;
Korekta: Abliukata;
czcionki:https://drive.google.com/drive/folders/1vR3d3efTnfpQPvzMB1if0i_fbdIPNRNH
Zapraszamy na naszą stronę: https://miorosubs.pl/ oraz discorda: https://discord.gg/mioro-subs
##############################
Synchro: Subsplease, Erai i wszystko inne z CR.
============================= |
Kami wa Game ni Uete Iru ep02 |
2024.04.22 |
|
Advanced SSA |
Gods` Games We Play ep02 |
~Mioro-san |
| 14kB |
Gods` Games We Play ep02 | (0) | | 22 razy |
| ID 80802 Autor: Zekken ######## Kami wa Game ni Uete Iru.########
Tłumaczenie: Zekken;
Korekta: Abliukata;
czcionki:https://drive.google.com/drive/folders/1vR3d3efTnfpQPvzMB1if0i_fbdIPNRNH
Zapraszamy na naszą stronę: https://miorosubs.pl/ oraz discorda: https://discord.gg/mioro-subs
##############################
Synchro: Subsplease, Erai i wszystko inne z CR.
============================= |
Kami wa Game ni Uete Iru ep03 |
2024.04.22 |
|
Advanced SSA |
Gods` Games We Play ep03 |
~Mioro-san |
| 639kB |
Gods` Games We Play ep03 | (0) | | 24 razy |
| ID 80803 Autor: Zekken ######## Kami wa Game ni Uete Iru.########
Tłumaczenie: Zekken;
Korekta: Abliukata;
czcionki:https://drive.google.com/drive/folders/1vR3d3efTnfpQPvzMB1if0i_fbdIPNRNH
Zapraszamy na naszą stronę: https://miorosubs.pl/ oraz discorda: https://discord.gg/mioro-subs
##############################
Synchro: Subsplease, Erai i wszystko inne z CR.
============================= |
Kami wa Game ni Uete Iru ep4-8 |
2024.05.28 |
|
Advanced SSA |
Gods` Games We Play ep4-8 |
~Mioro-san |
| 2598kB |
Gods` Games We Play ep4-8 | (0) | | 28 razy |
| ID 81015 Autor: Zekken ######## Kami wa Game ni Uete Iru.########
Tłumaczenie: Zekken;
Korekta: Abliukata;
czcionki:https://drive.google.com/drive/folders/1vR3d3efTnfpQPvzMB1if0i_fbdIPNRNH
Zapraszamy na naszą stronę: https://miorosubs.pl/ oraz discorda: https://discord.gg/mioro-subs
##############################
Synchro: Subsplease, Erai i wszystko inne z CR.
============================= |
Ichiban Ushiro no Daimaou Special ep05 |
2010.11.20 |
|
Advanced SSA |
Ichiban Ushiro no Daimaou Special ep05 |
~zelek0 |
| 4kB |
Ichiban Ushiro no Daimaou Special ep05 | (0) | | 346 razy |
| ID 36692 Autor: Zelek Tłumaczenie : Zelek
Korekta : Sebastor
Napisy Dopasowane do : [Harth][Blu-ray_720p]
Informacja : Jeżeli chodzi o czcionki to nie znam, wyciągnąłem napisy i tłumaczyłem. |
Koi Koi 7 ep01 |
2005.08.30 |
|
MicroDVD |
Koi Koi 7 ep01 |
~Zelus |
| 8kB |
Koi Koi 7 ep01 | (2) | | 302 razy |
| ID 8273 Autor: Zelus Korekta by Klocek
Są to moje pierwsze napisy, więc prosze o ocene i uwagi. |
Canvas 2 ~Niji Iro no Sketch~ ep02 |
2005.10.16 |
|
MicroDVD |
Canvas 2 ~Rainbow Colored Sketch~ ep02 |
~Zelus |
| 9kB |
Canvas 2 ep02 | (3) | | 634 razy |
| ID 8823 Autor: Zelus Korekta by Klocek
Synchro do hardsuba grupy Lunar |
Canvas 2 ~Niji Iro no Sketch~ ep03 |
2005.10.23 |
|
MicroDVD |
Canvas 2 ~Rainbow Colored Sketch~ ep03 |
~Zelus |
| 8kB |
Canvas 2 ep03 | (16) | | 621 razy |
| ID 8908 Autor: Zelus Korekta by Klocek
Synchro do hardsuba grupy Lunar
Mam nadzieje że się spodobają.
Miłego oglądania |
Canvas 2 ~Niji Iro no Sketch~ ep01-24 |
2009.02.08 |
|
Advanced SSA |
Canvas 2 ~Rainbow Colored Sketch~ ep01-24 |
~ghostpl22 |
| 249kB |
Canvas 2 ep01-24 | (1) | | 258 razy |
| ID 26965 Autor: Zelus,Yasunobu06,MRR3,mass Napisy pasują do wersji l33t-raws. Napisy na ansi mają nie po domykane czasy końcowe i z powodu 120 fps w raw-ie, nie da się spokojnie obejrzeć anime :P Edycja zajęła mi jakieś 40 min, dodałem jap słowa w op i ed, ale nie poprawiałem treści, a błędów jest sporo :P Kolejna uwaga to to, że nie pytałem się o zgodę na zamieszczenie napisów, więc proszę się przygotować na zniknięcie napisów, jeśli któryś z autorów wyrazi jakieś ale co do tej wstawki :P Żadnych stópek nie wycinałem, jeśli ich nie ma to nie było, gdyż napisy są z wersji od animana. :P
--
Autorzy:
Zelus,Yasunobu06,MRR3,mass |
Appleseed Saga Ex Machina |
2008.04.13 |
|
TMPlayer |
Appleseed: Ex Machina |
~zen4 |
| 21kB |
Appleseed: Ex Machina | (2) | | 2003 razy |
| ID 21685 Autor: ZEN4 Napisy przetłumaczyłem z angielskiego suba grupy THORA. Dość często nie tłumaczyłem dosłownie angielskich napisów aby zachować sens wypowiedzi lub gdy po prostu nie zgadzałem się z angielskim tłumaczeniem. Jest to moje pierwsze w pełni samodzielne tłumaczenie i mam nadzieje że się wam spodoba :)
Czasówkę wykonałem do wersji Appleseed_Ex_Machina_(2007)_[720p,BluRay,x264]_-_THORA (25 fps)
UAKTUALNIENIE:
Poprawiłem literówki (mam nadzieje że wszystkie :P) oraz zrobiłem parę korekt w tłumaczeniu. |
Lucky Star ep04 |
2008.05.17 |
|
MicroDVD |
Lucky Star ep04 |
~zergadis0 |
| 11kB |
Lucky Star ep04 | (13) | | 1437 razy |
| ID 18772 Autor: zergadis0 Napisy na podstawie wersji a.f.k oraz własnych interpretacji. Mimo że już jestem na animesubie od dłuższego czasu są to moje pierwsze napisy. Nie ukrywam że paru momentów dosłownie nie wiedziałem jak przetłumaczyć i pewnie do w pełni prawidłowego oglądania potrzebna będzie solidna korekta, więc wszelkie poprawki jak i komentarze (zarówno te uzasadnione negatywne jak i pozytywne) mile widziane.
Aktualizacja:
Poprawiłem jeden błąd wskazany przez ~ziomalLDZ.
Poprawiłem lekko timing i parę błędów których dotychczas nie zauważyłem.
Pozmieniałem parę rzeczy aby napisy były poprawnie wyświetlane przez vobsuba.
Poprawiłem kilka kolejnych błędów wskazanych przez ~ziomalLDZ.
Dodałem kilka zdań przetłumaczonych przez ~ziomalLDZ oraz poprawiłem sprawę z wielokropkami oraz małymi i dużymi literami (chyba).
Poprawionych parę kolejnych błędów.
Poprawka jeszcze kilku błędów. |
Minami-ke ep01 |
2007.11.07 |
|
Advanced SSA |
Minami-ke ep01 |
~zergadis0 |
| 10kB |
Minami-ke ep01 | (7) | | 1107 razy |
| ID 19442 Autor: zergadis0 Napisy w zdecydowanej większości na podstawie wersji [A-E_&_Saizen] i w niewielkiej części na podstawie [anonymous], [Ayako], słuchu oraz własnych interpretacji. Na pewno pasują do wersji [A-E_&_Saizen] i [Ayako], powinny też pasować do [WallSub-Anon] i [Ayu].
Moje drugie napisy, niemal w całości mojej roboty, dlatego mogłem w paru momentach źle zinterpretować zdania i popełnić parę literówek, więc poprawki mile widziane (komentarze pozytywne i uzasadnione negatywne również).
PS. Niemal w całości mojej roboty, bo przy przetłumaczeniu paru zdań pomógł mi ~Zatoichi za co wielkie dzięki.
6.11.2007 - poprawiono błędy zauważone przez ~Sisq - dzięki!
7.11.2007 - poprawiłem błędy znalezione przez ~Nighthanter i ~vennor - dzięki!
7.11.2007 - poprawka jeszcze jednej literówki. |
Minami-ke ep02 |
2007.11.13 |
|
Advanced SSA |
Minami-ke ep02 |
~zergadis0 |
| 13kB |
Minami-ke ep02 | (3) | | 693 razy |
| ID 19558 Autor: zergadis0 Napisy na podstawie wersji [A-E & Saizen], powinny też pasować do wersji [Oikose-Fansubs], [Ayu], [Ayako], i [WallSub-Anon].
Wszelkie poprawki mile widziane.
Poprawiono błędy zauważone przez ~Sisq - dzięki! |
Busou Shinki - Moon Angel ep01 |
2011.09.09 |
|
SubStationAlpha |
Busou Shinki - Moon Angel ep01 |
~zerono |
| 2kB |
Busou Shinki - Księżycowy Anioł ep01 | (1) | | 195 razy |
| ID 40606 Autor: zerono Katori prezentuje:
Busou Shinki - Księżycowy Anioł 01
----
Moje tłumaczenie pierwszego odcinka Anioła.. myślałem, że to dłuższe będzie...
----
Pasuje do: [Zenryaku] Możliwe, że do [Commie] również
----
czcionki: http://hostuje.net/file.php?id=100e9772bc2281d864f5654ba5b4738d
----
poprawka, dzięki TAMMie |
Bleach ep117 |
2007.03.02 |
|
MicroDVD |
Bleach ep117 |
~Zetsu |
| 15kB |
Bleach ep117 | (35) | | 3019 razy |
| ID 15534 Autor: Zetsu Napisy stworzone przeze mnie, ending już też jest. Poprawiona ortografia i niezrozumiałość. Myślę, że już ok. Do wersji DB, TMPlayer i MicroDVD. |
Bleach ep118 |
2007.03.09 |
|
MicroDVD |
Bleach ep118 |
~Zetsu |
| 7kB |
Bleach ep118 | (4) | | 885 razy |
| ID 15646 Autor: Zetsu Do wersji DB, MicroDVD. |
Gekijouban Naruto Shippuuden: Kizuna |
2009.05.10 |
|
TMPlayer |
Naruto Shippuuden: Bonds |
~Zetsu |
| 16kB |
Naruto Shippuuden Movie 2 | (3) | | 1120 razy |
| ID 28583 Autor: Zetsu W wersji TMPlayer, jakoś mnie wzięło na zrobienie napisów, tłumaczone na czuja z ang subów DB, ale jest chyba porządnie. Jak coś to jakieś literówki, pisać, poprawię. |
Miss Monochrome ep01 |
2014.10.29 |
|
Advanced SSA |
Miss Monochrome ep01 |
~Zetsu |
| 5kB |
Miss Monochrome ep01 | (0) | | 31 razy |
| ID 55364 Autor: Zetsu OVA
Synchro do wersji Shimakaze |
Acchi Kocchi ep07 |
2012.06.17 |
|
Advanced SSA |
Place to Place ep07 |
~Zettai |
| 15kB |
Atchi Kotchi ep07 | (9) | | 313 razy |
| ID 44161 Autor: Zettai _____===Napisy przygotowała grupa===______
_______________===Zettai===_____________
===================================
Tłumaczenie: Jarosik94
Korekta: Maru-chan
===================================
Tłumaczenie na podstawie wersji:
[Kimitsu]
===================================
Pasują do:
[Kimitsu] Acchi Kocchi - 07 [720p]
===================================
Potrzebne czcionki:
http://speedy.sh/jJQZM/Czcionki.zip
===================================
INFO:
Są to nasze pierwsze napisy, więc proszę o wyrozumiałość,
a także wskazanie błędów i sugestie.
Napisy do następnych odcinków pojawią się niedługo.
Miłego oglądania!!
P.S.: Wskazane błędy są już naprawione. |
Kenpuu Denki Berserk ep09 |
2007.05.29 |
|
TMPlayer |
Berserk ep09 |
~Zeus |
| 5kB |
Berserk ep09 | (3) | | 531 razy |
| ID 16971 Autor: Zeus Napisy do wersji AXP, ogm. Tłumaczone z angielskiego audio.
życze miłego oglądania, dalsze napisy wkrótce.
Proszę o komentarze i opinie:) |
Kenpuu Denki Berserk ep07 |
2006.01.31 |
|
TMPlayer |
Berserk ep07 |
~Zeus |
| 6kB |
Berserk ep07 | (2) | | 828 razy |
| ID 10133 Autor: Zeus Napisy do wersji ogm grupy AXP:)Sorkii, ze tak dlugo sie z nimi sra... ale robilem inne napisy^_^.Mam nadzieje, ze sie wam spodobaja, prosze o komentarze i oceny!! |
| |