| Zaloguj się |
|
Szybkie menu |
|
Ostatnio na forum |
| Ostatnie komentarze |
| |
Szukaj napisów
znalezionych napisów: 44 | napisów na stronie: 30 |
Przejdź do strony: | 1 2 | |
Hachimitsu to Clover ep01 |
2009.04.23 |
|
Advanced SSA |
Honey and Clover ep01 |
~Yngoth |
| 12kB |
HachiKuro ep01 | (0) | | 472 razy |
| ID 28373 Autor: Baka Neko Tłumaczenie i synchronizacja na podstawie przekładu:
[niizk]
Kwestie sporne, opening, ending i piosenka wewnątrz tłumaczone z pomocą przekładu:
[Keep-C1-Nanashi]
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Po prostu kocham to anime, więc tym tłumaczeniom oddaję całe moje serce.
Jednak, pomimo tego, nie sposób ustrzec się pomyłek i niejasności - szczególnie jeśli chodzi o piosenki. Dlatego też, będę ogromnie wdzięczny za wszelkie informacje o każdym, nawet najmniejszym, błędzie.
Dziękuję, pozdrawiam i życzę przyjemnego seansu :)
Baka Neko |
Hachimitsu to Clover ep02 |
2009.05.07 |
|
Advanced SSA |
Honey and Clover ep02 |
~Yngoth |
| 10kB |
HachiKuro ep02 | (0) | | 288 razy |
| ID 28601 Autor: Baka Neko Tłumaczenie i synchronizacja na podstawie przekładu:
[niizk]
Kwestie sporne, opening, ending i piosenka wewnątrz tłumaczone z pomocą przekładu:
[Keep-C1-Nanashi] |
Hachimitsu to Clover ep02 |
2005.06.10 |
|
MicroDVD |
Honey and Clover ep02 |
~emill |
| 15kB |
HachiKuro ep02 | (3) | | 1345 razy |
| ID 7179 Autor: E-mill Do hardsuba [Anbu-Solar]: 704x396, 23.976 fps, 171.7 MB
Synchro do [SayaMan] - mbell
--------------
Aby napisy były przejrzyste i nie namieszać, przypisy autorów wstawiłem na początku przed openingiem..
--------------
03.05.05 - dodany Opening mbell'a; treść bez zmian.
10.06.05 - ostateczna wersja napisów - op&ed + środkowa piosenka dla [SayaMan] - mbell |
Hachimitsu to Clover ep05 |
2005.06.20 |
|
MicroDVD |
Honey and Clover ep05 |
~emill |
| 40kB |
HachiKuro ep05 | (3) | | 1154 razy |
| ID 7377 Autor: E-mill Opening & Ending: mbell
Na podstawie: [Solar]: 704x396, 170,9 MB.
Proszę o synchra i uwagi.
Pozdrawiam :)
--------------------------
20.06.05:
Synchro do wersji RAW: bartas21
Synchro do [C1Anime]: Masta
Synchro do [SayaMan]: mbell
Dzięki wielkie :) |
Hachimitsu to Clover ep06 |
2005.06.29 |
|
MicroDVD |
Honey and Clover ep06 |
~emill |
| 27kB |
HachiKuro ep06 | (5) | | 1095 razy |
| ID 7452 Autor: E-mill Opening&Ending: mbell
Do wersji [Solar]: 704x396, 170.9 MB
Pozdrawiam :)
--------------------
28.06.05 - Synchro do [C1 Anime]: Masta (sorki i dzięki ;))
+ poprawione błędy i literówki
29.06.05 - Synchro do [SayaMan]: mbell, dzięki :) |
Hachimitsu to Clover ep07 |
2005.07.05 |
|
Subrip |
Honey and Clover ep07 |
~emill |
| 23kB |
HachiKuro ep07 | (11) | | 1091 razy |
| ID 7498 Autor: E-mill Na podstawie [Solar]: 704x396, 170.9MB
Opening&Ending: mbell
--------------------------
02.07.05 - Synchro do [C1 Anime]: Masta; poprawiona jedna wypowiedź.
05.07.05 - synchro + tłumaczenie piosenki do [SayaMan]: mbell |
Hachimitsu to Clover ep04 |
2005.06.13 |
|
MicroDVD |
Honey and Clover ep04 |
~emill |
| 18kB |
HachiKuro ep04 | (6) | | 1131 razy |
| ID 7325 Autor: E-mill, mbell Na podstawie [Anbu-Solar]: 704x396, 171 MB
Również małe info w komentarzach.
Pozdrawiam.
---------------------------
13.06.05 - synchro + środkowa piosenka do wersji [SayaMan] - mbell, dzięki :) |
Hachimitsu to Clover ep01-13 |
2006.12.13 |
|
MicroDVD |
Honey and Clover ep01-13 |
~mbell |
| 114kB |
HachiKuro ep01-13 | (8) | | 1479 razy |
| ID 13670 Autor: emil, Rhita, mbell Paczka zawiera synchro napisów do do wersji S^M Raw
autorzy napisów :
[emil] 1-11
[Rhita] 12,13
- 13.12.2006 - poprawiłem odcinek 09
|
Hachimitsu to Clover ep14-18 |
2006.09.27 |
|
MicroDVD |
Honey and Clover ep14-18 |
~mbell |
| 53kB |
HachiKuro ep14-18 | (3) | | 587 razy |
| ID 13671 Autor: emil, Rhita, mbell Paczka zawiera synchro napisów do do wersji S^M Raw
autorzy napisów :
[Rhita] 14,16,18
[mbell] 15,17
- odcinki 19-26 bede dodawać sukcesywnie w miarę pojawiania się. |
Hachimitsu to Clover ep1-24 |
2007.04.08 |
|
MicroDVD |
Honey and Clover ep1-24 |
~JoJo |
| 220kB |
HachiKuro ep1-24 | (1) | | 1021 razy |
| ID 16060 Autor: emil, Rhita, mbell Synchron do wersji [C1]
Synchro odcinkow 1-4 oraz 11-24 by JoJo
synchro 5-10 by Masta |
Hachimitsu to Clover ep01 |
2005.06.10 |
|
MicroDVD |
Honey and Clover ep01 |
~emill |
| 17kB |
HachiKuro ep01 | (15) | | 2135 razy |
| ID 7122 Autor: emill Uwagi i konstruktywna krytyka mile widziane :)
------------------
Zrobione na podstawie [Anbu-Solar], 704x396, 23.976 fps, 171MB
------------------
02.06.05 - Korekta i Synchro do [SayaMan]: mbell
03.06.05 - Dodany Opening mbell'a; treść bez zmian
10.06.05 - ostateczna wersja napisów - op&ed + środkowa piosenka dla [SayaMan] - mbell |
Hachimitsu to Clover ep03 |
2005.06.10 |
|
MicroDVD |
Honey and Clover ep03 |
~emill |
| 19kB |
HachiKuro ep03 | (5) | | 1293 razy |
| ID 7224 Autor: emill Standardowo do [Anbu-Solar]: 704x396, 23.976 fps, 171.8 MB,
dodane synchro do [SayaMan]
--------------------------------
03.06.05 - dodany Opening mbell'a; treść bez zmian.
10.06.05 - ostateczna wersja napisów - op&ed + środkowa piosenka dla [SayaMan] - mbell |
Hachimitsu to Clover ep09 |
2005.08.11 |
|
MicroDVD |
Honey and Clover ep09 |
~emill |
| 18kB |
HachiKuro ep09 | (6) | | 1080 razy |
| ID 7995 Autor: emill Opening & Ending: mbell
Na podstawie [Solar]: 704x396, 170.8 MB
Pozdrawiam.
----------------------
11.08.05 - Synchro do [C1 Anime]: Masta |
Hachimitsu to Clover ep08 |
2005.07.23 |
|
MicroDVD |
Honey and Clover ep08 |
~emill |
| 26kB |
HachiKuro ep08 | (10) | | 1088 razy |
| ID 7812 Autor: Emill Opening & Ending: mbell
Na podstawie [Solar]: 704x396, 169.8MB interpretacji własnej i ze słuchu ;)
-------------------------
23.07.05 -
Synchro do [C1 Anime]: Masta
Synchro do [SayaMan]: mbell
Dzięki. |
Hachimitsu to Clover ep10 |
2005.09.23 |
|
MicroDVD |
Honey and Clover ep10 |
~emill |
| 29kB |
HachiKuro ep10 | (10) | | 1037 razy |
| ID 8479 Autor: Emill Na podstawie: [Solar]: 704x396, 170.7MB
Opening & Ending: Mbell
Trochę to trwało.. ale w końcu się udało :)
--------------------------
23.09.05:
- synchro do [C1]: Masta
- synchro do [SaiyaMan] + środkowa piosenka: Mbell
- wersja [Solar] z piosenką: Mbell
|
Hachimitsu to Clover ep11 |
2006.03.26 |
|
MicroDVD |
Honey and Clover ep11 |
~emill |
| 20kB |
HachiKuro ep11 | (10) | | 1000 razy |
| ID 10345 Autor: emill Na podstawie: [Solar]: 704x396, 170.7 MB
Opening&Ending: mbell
---------
proszę przeczytać mój komentarz
pozdrawiam
26.03.2006:
- synchro do S^M: waski_jestem |
Hachimitsu to Clover ep1-24 |
2009.04.28 |
|
MicroDVD |
Honey and Clover ep1-24 |
~Gigerr |
| 221kB |
HachiKuro ep1-24 | (2) | | 636 razy |
| ID 28456 Autor: emill, Rhita, mbell Napisy do honey and clover
FPS: 25
Grupa: [niizk]
Synchro by: Gigerr |
Hachimitsu to Clover II ep01 |
2006.07.13 |
|
MicroDVD |
Honey and Clover II ep01 |
~mbell |
| 51kB |
Hachikuro II ep01 | (11) | | 1386 razy |
| ID 12377 Autor: mbell tłumaczenie na podstawie fansubu grupy Solar-IDE
synchro
1. [Solar-IDE] XVID 704x396 23.976fps 174.8 MB
2. [raw] DX50 704x396 119.88fps 201.0 MB
3. [yR] H264 1280x720 119.88fps 294.7 MB
mDVD i SRT
----------------------------------------------------------
podziekowania dla Wanderer za konsultacje przy tłumaczeniu.
12.7 - zmiany w tłumaczeniu po konfrontacji z tłumaczeniem C1
napis na prawie jazdy, częsciowe tłumaczenie piosenki
10.7 - update - zmiana tekstu piosenek op i end po porównaniu z tłumaczeniem C1 |
Hachimitsu to Clover II ep02 |
2006.07.13 |
|
MicroDVD |
Honey and Clover II ep02 |
~mbell |
| 54kB |
Hachikuro II ep02 | (2) | | 1206 razy |
| ID 12422 Autor: mbell tłumaczenie na podstawie fansubu grupy Solar-IDE
synchro
1. [Solar-IDE] XVID 704x396 23.976fps 161.7 MB
2. [l33t] DX50 704x396 119.88fps 197.1 MB
3. [yR] H264 1280x720 119.88fps 221.4 MB
mDVD i SRT
-----------------------------------------------------------
- przetłumaczyłem jedynie początek piosenki w środku anime
liczę na pomoc w dokończeniu tłumaczenia
- podziękowania dla Opcy za pomoc w kilku miejscach. |
Hachimitsu to Clover II ep03 |
2006.07.25 |
|
MicroDVD |
Honey and Clover II ep03 |
~mbell |
| 31kB |
Hachikuro II ep03 | (3) | | 1226 razy |
| ID 12636 Autor: mbell tłumaczenie na podstawie fansubu
grup Solar-IDE, C1 i własnej interpretacji
synchro
1. [Solar-IDE] XVID 704x396 23.976fps 166.4 MB
2. [l33t] DX50 704x396 119.88fps 191.0 MB
3. [yR] MKV 1280x720 29.97fps 259.7 MB
tylko mDVD
srt niebawem
-----------------------------------
syncho od Solar pasuje do C1
Tłumaczenie jest prawdziwą kompilacją Solar i C1.
Solar tworzy zawiłe konstrukcje zdań
i czasem ciężko coś zrozumieć natomiast C1
ma znacznie prosztszy język, czasem pomija fragmenty tekstu.
Miłego oglądania.
- kilka poprawek w samym zakończeniu bo to zbyt ważna scena ... |
Hachimitsu to Clover ep15 |
2006.08.03 |
|
MicroDVD |
Honey and Clover ep15 |
~mbell |
| 23kB |
HachiKuro ep15 | (7) | | 774 razy |
| ID 12786 Autor: mbell tłumaczenie na podstawie fansubu Solar, C1 i własnej interpretacji
synchro :
1. [Solar] XVID 704x396 23.975fps 171.8 MB
2. [C1] XVID 704x396 30.0fps 171.6 MB
2. [S^M] brak
----------------------------------------------------
tłumaczenie : mbell
korekta : Rhita, Waski_jestem
op : mbell, ending : Rhita & mbell
tekst piosenki : mbell
mDVD
SRT i ASS niebawem
synchro do s^m niebawem
--------------------------
Uwagi co do odtwarzania w SubEdit
W Narzędzia - Opcje - Napisy : proszę ustawić minimalny odstęp miedzy wyświetleniami na 1. Większa wartość może spowoadować, że napisy będa skakać. Jako że tekst piosenki i przypisy wstawiane sa klatka przy klatce.
--------------------------
Napisy sa zoptymalizowane pod SubEdit.
Aby oglądać w MediaPlayer i innych proszę zaczekać na wersję ASS którą przygotowuje Waski_jestem , napisy mDVD skaczą.
|
Hachimitsu to Clover II ep04 |
2006.08.18 |
|
MicroDVD |
Honey and Clover II ep04 |
~mbell |
| 37kB |
Hachikuro II ep04 | (11) | | 1173 razy |
| ID 13015 Autor: mbell tłumaczenie na podstawie fansubu
grup Solar-IDE, C1 i własnej interpretacji
synchro
1. [Solar-IDE] XVID 704x396 23.976fps 173.2 MB
2. [C1] XVID 768x432 23.976fps 174.1 MB
2. [l33t] DX50 704x396 119.88fps 210.1 MB
3. [raw-desu] H264 1280x720 119.88fps 286.0 MB
tylko mDVD , SRT niebawem
-----------------------------------
Uwagi co do odtwarzania w SubEdit
W Narzędzia - Opcje - Napisy : proszę ustawić minimalny odstęp miedzy wyświetleniami na 1. Większa wartość może spowoadować, że napisy będą skakać. Jako, że tekst piosenki i przypisy wstawiane są klatka przy klatce.
--------------------------
Napisy sa zoptymalizowane pod SubEdit.
Aby oglądać w MediaPlayer i innych proszę zaczekać na wersję SRT
napisy mDVD skaczą.
--------------------------
Będę ogromnie wdzięczny za uwagi o błedach i literówkach
bo przecież nik nie jest doskonałych a pewnych rzeczy po prostu sie nie widzi. |
Hachimitsu to Clover ep17 |
2006.08.24 |
|
MicroDVD |
Honey and Clover ep17 |
~mbell |
| 20kB |
HachiKuro ep17 | (11) | | 733 razy |
| ID 13117 Autor: mbell tłumaczenie na podstawie fansubu Solar i własnej interpretacji
synchro :
1. [Solar] XVID 704x396 23.975fps 172.8 MB
2. [S^M] DX50 704x396 119.871fps 230.2 MB
----------------------------------------------------
tłumaczenie : mbell
korekta : Waski_jestem
op : mbell, ending : Rhita & mbell
mDVD - mbell
ASS - Waski_jestem ( za chwilę będą )
--------------------------
Uwagi co do odtwarzania w SubEdit
W Narzędzia - Opcje - Napisy : proszę ustawić minimalny odstęp miedzy wyświetleniami na 1. Większa wartość może spowoadować, że napisy będa skakać. Jako że tekst piosenki i przypisy wstawiane sa klatka przy klatce.
--------------------------
Napisy mDVD są zoptymalizowane pod SubEdit.
Aby oglądać w MediaPlayer proszę użyć wersji ASS. |
Hachimitsu to Clover ep19 |
2006.10.07 |
|
MicroDVD |
Honey and Clover ep19 |
~mbell |
| 10kB |
HachiKuro ep19 | (16) | | 834 razy |
| ID 13771 Autor: mbell tłumaczenie na podstawie fansubu Solar i własnej interpretacji
synchro :
1. [Solar] XVID 704x396 23.975fps 172.8 MB
----------------------------------------------------
tłumaczenie : mbell
korekta : mbell
op : mbell, ending : Rhita & mbell
mDVD mbell
--------------------------
Uwagi co do odtwarzania w SubEdit
W Narzędzia - Opcje - Napisy : proszę ustawić minimalny odstęp miedzy wyświetleniami na 1. Większa wartość może spowoadować, że napisy będa skakać. Jako że tekst piosenki i przypisy wstawiane sa klatka przy klatce.
--------------------------
Napisy mDVD są zoptymalizowane pod SubEdit. |
Hachimitsu to Clover ep21 |
2006.12.09 |
|
MicroDVD |
Honey and Clover ep21 |
~mbell |
| 10kB |
HachiKuro ep21 | (6) | | 777 razy |
| ID 14477 Autor: mbell tłumaczenie na podstawie fansubu Solar i własnej interpretacji
synchro :
1. [Solar] XVID 704x396 23.975fps 172.8 MB
----------------------------------------------------
tłumaczenie : mbell
korekta : mbell
op : mbell, ending : Rhita & mbell
mDVD mbell
--------------------------
Uwagi co do odtwarzania w SubEdit
W Narzędzia - Opcje - Napisy : proszę ustawić minimalny odstęp miedzy wyświetleniami na 1. Większa wartość może spowodować, że napisy będa skakać. Jako że tekst piosenki i przypisy wstawiane sa klatka przy klatce.
--------------------------
Napisy mDVD są zoptymalizowane pod SubEdit. |
Hachimitsu to Clover ep23 |
2006.12.20 |
|
MicroDVD |
Honey and Clover ep23 |
~mbell |
| 11kB |
HachiKuro ep23 | (3) | | 780 razy |
| ID 14609 Autor: mbell tłumaczenie na podstawie fansubu Solar i własnej interpretacji
synchro :
1. [Solar] XVID 704x396 23.975fps 172.8 MB
----------------------------------------------------
tłumaczenie : mbell
korekta : mbell
op : mbell, ending : Rhita & mbell
--------------------------
Uwagi co do odtwarzania w SubEdit
W Narzędzia - Opcje - Napisy : proszę ustawić minimalny odstęp miedzy wyświetleniami na 1. Większa wartość może spowodować, że napisy będa skakać. Jako że tekst piosenki i przypisy wstawiane są klatka przy klatce.
--------------------------
Napisy mDVD są zoptymalizowane pod SubEdit. |
Hachimitsu to Clover II ep05 |
2007.01.04 |
|
MicroDVD |
Honey and Clover II ep05 |
~mbell |
| 10kB |
Hachikuro II ep05 | (11) | | 1093 razy |
| ID 14833 Autor: mbell tłumaczenie na podstawie fansubu
grupy Solar-IDE i własnej interpretacji
synchro
1. [Solar-IDE] XVID 704x396 23.976fps 166.9 MB
tylko mDVD
-----------------------------------
Uwagi co do odtwarzania w SubEdit
W Narzędzia - Opcje - Napisy : proszę ustawić minimalny odstęp miedzy wyświetleniami na 1. Większa wartość może spowodować, że napisy będą skakać. Jako, że tekst piosenki i przypisy wstawiane są klatka przy klatce.
--------------------------
Napisy są zoptymalizowane pod SubEdit.
Aby oglądać w MediaPlayer i innych proszę zaczekać na wersję SRT
napisy mDVD skaczą. |
Hachimitsu to Clover II ep07 |
2007.03.30 |
|
MicroDVD |
Honey and Clover II ep07 |
~mbell |
| 9kB |
Hachikuro II ep07 | (10) | | 999 razy |
| ID 15915 Autor: mbell tłumaczenie na podstawie fansubu
grupy Solar-IDE i własnej interpretacji
tłumaczenie: mbell
korekta i tłumaczenie piosenek : mbell
synchro
1. [Solar-IDE] XVID 704x396 23.976fps 171.6 MB
tylko mDVD
-----------------------------------
Uwagi co do odtwarzania w SubEdit
W Narzędzia - Opcje - Napisy : proszę ustawić minimalny odstęp miedzy wyświetleniami na 1. Większa wartość może spowodować, że napisy będą skakać. Jako, że tekst piosenki i przypisy wstawiane są klatka przy klatce.
--------------------------
Napisy są zoptymalizowane pod SubEdit.
Aby oglądać w MediaPlayer i innych proszę zaczekać na wersję SRT
napisy mDVD skaczą. |
Hachimitsu to Clover II ep10 |
2008.03.22 |
|
Advanced SSA |
Honey and Clover II ep10 |
~nerontj |
| 18kB |
Hachikuro II ep10 | (6) | | 962 razy |
| ID 21031 Autor: NeronTJ Anime tłumaczone na podstawie własnych interpretacji z języka japońskiego i grupy Solar
Grupa tłumacząca: Fushigianime
Tłumaczenie i timing: NeronTJ
Op i Ed: NeronTJ
Korekta: Rufus1530
Synchro do: Honey & Clover II - 10 [Solar-IDE][2DAB6133].avi
--------------------------------------------------------------------------------------
Przeprowadzona została korekta.
Drobne poprawki. 20.02.2008 -21:04
ASS 20.03.2008 -17:29
Poprawki by ~gruchalele 22.03.2008 |
Hachimitsu to Clover II ep12 |
2008.04.15 |
|
Advanced SSA |
Honey and Clover II ep12 |
~nerontj |
| 11kB |
Hachikuro II ep12 | (5) | | 988 razy |
| ID 21048 Autor: NeronTJ Anime tłumaczone na podstawie własnych interpretacji z języka japońskiego i grupy Solar
Grupa tłumacząca: Fushigianime
Tłumaczenie i timing: NeronTJ
Op i Ed: NeronTJ
Korekta: Zureq
Synchro do: Honey & Clover II - 12 [Solar-IDE][44A33D80].avi
------
W 7 minucie wkradł się błąd. Przepraszam. Już poprawiłem.
Po korekcie. 20.02.2008 -22:17
Poprawki by ~gruchalele (dzięki ;) ) 23.03.2008
Format ASS 15.04.2008 |
Przejdź do strony: | 1 2 | |
| |