|
| Zaloguj się |
|
Szybkie menu |
|
Ostatnio na forum |
| Ostatnie komentarze |
| |
Szukaj napisów
znalezionych napisów: 11 | napisów na stronie: 11 |
Hachimitsu to Clover II ep01 |
2006.07.13 |
|
MicroDVD |
Honey and Clover II ep01 |
~mbell |
| 51kB |
Hachikuro II ep01 | (11) | | 1386 razy |
| ID 12377 Autor: mbell tłumaczenie na podstawie fansubu grupy Solar-IDE
synchro
1. [Solar-IDE] XVID 704x396 23.976fps 174.8 MB
2. [raw] DX50 704x396 119.88fps 201.0 MB
3. [yR] H264 1280x720 119.88fps 294.7 MB
mDVD i SRT
----------------------------------------------------------
podziekowania dla Wanderer za konsultacje przy tłumaczeniu.
12.7 - zmiany w tłumaczeniu po konfrontacji z tłumaczeniem C1
napis na prawie jazdy, częsciowe tłumaczenie piosenki
10.7 - update - zmiana tekstu piosenek op i end po porównaniu z tłumaczeniem C1 |
Hachimitsu to Clover II ep02 |
2006.07.13 |
|
MicroDVD |
Honey and Clover II ep02 |
~mbell |
| 54kB |
Hachikuro II ep02 | (2) | | 1206 razy |
| ID 12422 Autor: mbell tłumaczenie na podstawie fansubu grupy Solar-IDE
synchro
1. [Solar-IDE] XVID 704x396 23.976fps 161.7 MB
2. [l33t] DX50 704x396 119.88fps 197.1 MB
3. [yR] H264 1280x720 119.88fps 221.4 MB
mDVD i SRT
-----------------------------------------------------------
- przetłumaczyłem jedynie początek piosenki w środku anime
liczę na pomoc w dokończeniu tłumaczenia
- podziękowania dla Opcy za pomoc w kilku miejscach. |
Hachimitsu to Clover II ep03 |
2006.07.25 |
|
MicroDVD |
Honey and Clover II ep03 |
~mbell |
| 31kB |
Hachikuro II ep03 | (3) | | 1226 razy |
| ID 12636 Autor: mbell tłumaczenie na podstawie fansubu
grup Solar-IDE, C1 i własnej interpretacji
synchro
1. [Solar-IDE] XVID 704x396 23.976fps 166.4 MB
2. [l33t] DX50 704x396 119.88fps 191.0 MB
3. [yR] MKV 1280x720 29.97fps 259.7 MB
tylko mDVD
srt niebawem
-----------------------------------
syncho od Solar pasuje do C1
Tłumaczenie jest prawdziwą kompilacją Solar i C1.
Solar tworzy zawiłe konstrukcje zdań
i czasem ciężko coś zrozumieć natomiast C1
ma znacznie prosztszy język, czasem pomija fragmenty tekstu.
Miłego oglądania.
- kilka poprawek w samym zakończeniu bo to zbyt ważna scena ... |
Hachimitsu to Clover II ep04 |
2006.08.18 |
|
MicroDVD |
Honey and Clover II ep04 |
~mbell |
| 37kB |
Hachikuro II ep04 | (11) | | 1173 razy |
| ID 13015 Autor: mbell tłumaczenie na podstawie fansubu
grup Solar-IDE, C1 i własnej interpretacji
synchro
1. [Solar-IDE] XVID 704x396 23.976fps 173.2 MB
2. [C1] XVID 768x432 23.976fps 174.1 MB
2. [l33t] DX50 704x396 119.88fps 210.1 MB
3. [raw-desu] H264 1280x720 119.88fps 286.0 MB
tylko mDVD , SRT niebawem
-----------------------------------
Uwagi co do odtwarzania w SubEdit
W Narzędzia - Opcje - Napisy : proszę ustawić minimalny odstęp miedzy wyświetleniami na 1. Większa wartość może spowoadować, że napisy będą skakać. Jako, że tekst piosenki i przypisy wstawiane są klatka przy klatce.
--------------------------
Napisy sa zoptymalizowane pod SubEdit.
Aby oglądać w MediaPlayer i innych proszę zaczekać na wersję SRT
napisy mDVD skaczą.
--------------------------
Będę ogromnie wdzięczny za uwagi o błedach i literówkach
bo przecież nik nie jest doskonałych a pewnych rzeczy po prostu sie nie widzi. |
Hachimitsu to Clover II ep05 |
2007.01.04 |
|
MicroDVD |
Honey and Clover II ep05 |
~mbell |
| 10kB |
Hachikuro II ep05 | (11) | | 1093 razy |
| ID 14833 Autor: mbell tłumaczenie na podstawie fansubu
grupy Solar-IDE i własnej interpretacji
synchro
1. [Solar-IDE] XVID 704x396 23.976fps 166.9 MB
tylko mDVD
-----------------------------------
Uwagi co do odtwarzania w SubEdit
W Narzędzia - Opcje - Napisy : proszę ustawić minimalny odstęp miedzy wyświetleniami na 1. Większa wartość może spowodować, że napisy będą skakać. Jako, że tekst piosenki i przypisy wstawiane są klatka przy klatce.
--------------------------
Napisy są zoptymalizowane pod SubEdit.
Aby oglądać w MediaPlayer i innych proszę zaczekać na wersję SRT
napisy mDVD skaczą. |
Hachimitsu to Clover II ep07 |
2007.03.30 |
|
MicroDVD |
Honey and Clover II ep07 |
~mbell |
| 9kB |
Hachikuro II ep07 | (10) | | 999 razy |
| ID 15915 Autor: mbell tłumaczenie na podstawie fansubu
grupy Solar-IDE i własnej interpretacji
tłumaczenie: mbell
korekta i tłumaczenie piosenek : mbell
synchro
1. [Solar-IDE] XVID 704x396 23.976fps 171.6 MB
tylko mDVD
-----------------------------------
Uwagi co do odtwarzania w SubEdit
W Narzędzia - Opcje - Napisy : proszę ustawić minimalny odstęp miedzy wyświetleniami na 1. Większa wartość może spowodować, że napisy będą skakać. Jako, że tekst piosenki i przypisy wstawiane są klatka przy klatce.
--------------------------
Napisy są zoptymalizowane pod SubEdit.
Aby oglądać w MediaPlayer i innych proszę zaczekać na wersję SRT
napisy mDVD skaczą. |
Hachimitsu to Clover II ep10 |
2008.03.22 |
|
Advanced SSA |
Honey and Clover II ep10 |
~nerontj |
| 18kB |
Hachikuro II ep10 | (6) | | 962 razy |
| ID 21031 Autor: NeronTJ Anime tłumaczone na podstawie własnych interpretacji z języka japońskiego i grupy Solar
Grupa tłumacząca: Fushigianime
Tłumaczenie i timing: NeronTJ
Op i Ed: NeronTJ
Korekta: Rufus1530
Synchro do: Honey & Clover II - 10 [Solar-IDE][2DAB6133].avi
--------------------------------------------------------------------------------------
Przeprowadzona została korekta.
Drobne poprawki. 20.02.2008 -21:04
ASS 20.03.2008 -17:29
Poprawki by ~gruchalele 22.03.2008 |
Hachimitsu to Clover II ep12 |
2008.04.15 |
|
Advanced SSA |
Honey and Clover II ep12 |
~nerontj |
| 11kB |
Hachikuro II ep12 | (5) | | 988 razy |
| ID 21048 Autor: NeronTJ Anime tłumaczone na podstawie własnych interpretacji z języka japońskiego i grupy Solar
Grupa tłumacząca: Fushigianime
Tłumaczenie i timing: NeronTJ
Op i Ed: NeronTJ
Korekta: Zureq
Synchro do: Honey & Clover II - 12 [Solar-IDE][44A33D80].avi
------
W 7 minucie wkradł się błąd. Przepraszam. Już poprawiłem.
Po korekcie. 20.02.2008 -22:17
Poprawki by ~gruchalele (dzięki ;) ) 23.03.2008
Format ASS 15.04.2008 |
Hachimitsu to Clover II ep09 |
2008.03.29 |
|
Advanced SSA |
Honey and Clover II ep09 |
~nerontj |
| 11kB |
Hachikuro II ep09 | (1) | | 799 razy |
| ID 21538 Autor: NeronTJ Anime tłumaczone na podstawie własnych interpretacji z języka japońskiego i grupy Solar
Grupa tłumacząca: Fushigianime
Tłumaczenie i timing: NeronTJ
Op i Ed: NeronTJ
Korekta: Zureq
Synchro do: Honey & Clover II - 09 [Solar-IDE][A3472848].avi
Proszę o oceny i komentarze. |
Hachimitsu to Clover II ep06 |
2007.03.13 |
|
MicroDVD |
Honey and Clover II ep06 |
~mbell |
| 8kB |
Hachikuro II ep06 | (6) | | 1029 razy |
| ID 15700 Autor: Starfox, mbell tłumaczenie na podstawie fansubu
grupy Solar-IDE i własnej interpretacji
tłumaczenie: Starfox
korekta i tłumaczenie piosenek : mbell
synchro
1. [Solar-IDE] XVID 704x396 23.976fps 171.6 MB
tylko mDVD
-----------------------------------
Uwagi co do odtwarzania w SubEdit
W Narzędzia - Opcje - Napisy : proszę ustawić minimalny odstęp miedzy wyświetleniami na 1. Większa wartość może spowodować, że napisy będą skakać. Jako, że tekst piosenki i przypisy wstawiane są klatka przy klatce.
--------------------------
Napisy są zoptymalizowane pod SubEdit.
Aby oglądać w MediaPlayer i innych proszę zaczekać na wersję SRT
napisy mDVD skaczą. |
Hachimitsu to Clover II ep08 |
2007.07.02 |
|
MicroDVD |
Honey and Clover II ep08 |
~trety USSJ |
| 11kB |
Hachikuro II ep08 | (4) | | 968 razy |
| ID 17583 Autor: trety Moje tłumaczenie 8 odcinka tej wspaniałej serii. Ocenę pozostawiam wam i jak będzie odzew to serię dokończę.
Suby pasują do wersji: Honey & Clover II - 08 [Solar-IDE][3F6C9783].avi [XVID 704x396 23.976fps 174.7 MB 22:39min]
OP & ED zapożyczony z tłumaczenia wcześniejszych odcinków mbell'a,
który mam nadzieję się nie gniewa^^
Arigatou!
EdiT: Poprawiłem błędy wskazane przez mbell'a |
| |
| |
|