ID 21824 Autor: BrigadeSOS Napisy do wersji LIME w formacie txt i ass. Tłumaczenie z ang. hardsubów. Ewentualne błędy poprawimy, komentarze mile widziane. Miłego oglądania.
ID 21579 Autor: BrigadeSOS Napisy do wersji LIME w formacie txt i ass. Tłumaczenie z ang. hardsubów. Ewentualne błędy poprawimy, komentarze mile widziane. Miłego oglądania.
ID 21503 Autor: Brigade SOS Napisy do wersji LIME w formacie txt i ass. Tłumaczenie z ang. hardsubów. Ewentualne błędy poprawimy, komentarze mile widziane. Miłego oglądania.
Poprawione parę literówek :)
ID 8137 Autor: Gamelord Opening: Anka
Wersja 1.0 (17 sierpnia 2005)
Mail: gamemaster@poczta.onet.pl
Synchronizacje: [Lunar]
Strona Projektu: http://www.gamelord.prv.pl
ReTiming: Do wersji A-K cofnąć napisy o 6 sek...
ID 8136 Autor: Gamelord Opening: Anka
Wersja 1.0 (17 sierpnia 2005)
Mail: gamemaster@poczta.onet.pl
Synchronizacje: [Lunar]
Strona Projektu: http://www.gamelord.prv.pl
ReTiming: Do wersji A-K cofnąć napisy o 6 sek...
ID 8051 Autor: Gamelord Opening: Anka
Wersja 1.0 (09 sierpnia 2005)
Mail: gamemaster@poczta.onet.pl
Synchronizacje: [Lunar]
Strona Projektu: http://www.gamelord.prv.pl
ReTiming: Do wersji A-K cofnąć napisy o 6 sek...
ID 7563 Autor: Gamelord Wersja 1.0 (6 lipca 2005)
Mail: gamemaster@poczta.onet.pl
[Wszystkie opinie są ważne i mile widziane]
Synchronizacje:
- XVID 704x396 23.976fps 175.1 MB [Lunar]
Strona Projektu: http://www.gamelord.prv.pl
ID 5523 Autor: kampai do fansuba'Sonchou'jak sie czlowiek nieco nudzi to tlumaczy wszystko co mu sie nawinie pod reke:D ale cos maly odzew przy pierwszym odcinku byl, wiec chyba nie ma sensu robic tego dalej...
ID 5471 Autor: kampai fansub:'Sonchou'movie info: XVID 704x396 23.976fps 171.5 MB
nie zapowiada sie bym to robil dalej, taki jeden epek zrobiony na probe:), ale ktoz to wie, brak tlumaczenia openingu i endingu nie mam do tego glowy:)