| Zaloguj się |
|
Szybkie menu |
|
Ostatnio na forum |
| Ostatnie komentarze |
| |
Szukaj napisów
znalezionych napisów: 25 | napisów na stronie: 25 |
Ayaka ep01-12 |
2023.10.05 |
|
Advanced SSA |
Ayaka: A Story of Bonds and Wounds ep01-12 |
~Chun |
| 3183kB |
Ayaka ep01-12 | (0) | | 26 razy |
| ID 79523 Autor: Luxienne, Mikacz, TheRoosterPL Tłumaczenie: Luxienne
Korekta: Mikacz
Typesetting: TheRoosterPL
=======================
Synchro: [SubsPlease]
=======================
Czcionki: https://mega.nz/folder/0QkX0QoT#gp2IlFHVh8q7cUkVII9niA
=======================
Zapraszamy na Discorda: discord.gg/demosubs |
Ayakashi ep12 |
2008.06.21 |
|
Advanced SSA |
Ayakashi ep12 |
~Destiny Subs |
| 33kB |
Ayakashi ep12 | (0) | | 584 razy |
| ID 22792 Autor: Adam41 ###########################
#########DestinySubs##########
###http://www.destinysubs.fora.pl/####
-—-—-—-—-—-PREZENTUJE-—-—-—-—-—-
........................Ayakashi........................
Tłumaczenie: Adam41
Korekta: Pelson
--------------------------------------------------
Tłumaczenie na podstawie grupy Animanda.
Napisy do wersji:
[Animanda], powinny pasować także do Q-R.
---------------------------------------------------
Wszelkie uwagi i sugestie mile widziane.
Życzymy miłego oglądania^^ |
Ayakashi ep11 |
2008.06.19 |
|
Advanced SSA |
Ayakashi ep11 |
~Destiny Subs |
| 34kB |
Ayakashi ep11 | (0) | | 539 razy |
| ID 22764 Autor: Adam41 ###########################
#########DestinySubs##########
###http://www.destinysubs.fora.pl/####
-—-—-—-—-—-PREZENTUJE-—-—-—-—-—-
........................Ayakashi........................
Tłumaczenie: Adam41
Korekta: Pelson
--------------------------------------------------
Tłumaczenie na podstawie grupy Animanda.
Napisy do wersji:
[Animanda], powinny pasować także do Q-R.
---------------------------------------------------
Wszelkie uwagi i sugestie mile widziane.
Życzymy miłego oglądania^^ |
Ayakashi ep06 |
2008.06.17 |
|
Advanced SSA |
Ayakashi ep06 |
~Destiny Subs |
| 24kB |
Ayakashi ep06 | (0) | | 402 razy |
| ID 22726 Autor: Adam41 ###########################
#########DestinySubs##########
###http://www.destinysubs.fora.pl/####
-—-—-—-—-—-PREZENTUJE-—-—-—-—-—-
........................Ayakashi........................
Tłumaczenie: Adam41
Korekta: Kajet
--------------------------------------------------
Tłumaczenie na podstawie grupy Animanda.
Napisy do wersji:
[Animanda], powinny pasować także do Q-R.
---------------------------------------------------
Wszelkie uwagi i sugestie mile widziane.
Życzymy miłego oglądania^^ |
Ayakashi ep10 |
2008.05.30 |
|
Advanced SSA |
Ayakashi ep10 |
~Destiny Subs |
| 36kB |
Ayakashi ep10 | (0) | | 575 razy |
| ID 22480 Autor: Destiny Subs ###########################
#########DestinySubs##########
###http://www.destinysubs.fora.pl/####
-—-—-—-—-—-PREZENTUJE-—-—-—-—-—-
........................Ayakashi........................
Tłumaczenie: Adam41
Korekta: Rekid
--------------------------------------------------
Tłumaczenie na podstawie grupy Animanda.
Napisy do wersji:
[Animanda], powinny pasować także do Q-R.
---------------------------------------------------
Wszelkie uwagi i sugestie mile widziane.
Życzymy miłego oglądania^^ |
Ayakashi ep09 |
2008.05.30 |
|
Advanced SSA |
Ayakashi ep09 |
~Destiny Subs |
| 40kB |
Ayakashi ep09 | (0) | | 547 razy |
| ID 22479 Autor: Destiny Subs ###########################
#########DestinySubs##########
###http://www.destinysubs.fora.pl/####
-—-—-—-—-—-PREZENTUJE-—-—-—-—-—-
........................Ayakashi........................
Tłumaczenie: Adam41
Korekta: Rekid
--------------------------------------------------
Tłumaczenie na podstawie grupy Animanda.
Napisy do wersji:
[Animanda], powinny pasować także do Q-R.
---------------------------------------------------
Wszelkie uwagi i sugestie mile widziane.
Życzymy miłego oglądania^^ |
Ayakashi ep08 |
2008.05.22 |
|
Advanced SSA |
Ayakashi ep08 |
~Destiny Subs |
| 39kB |
Ayakashi ep08 | (1) | | 551 razy |
| ID 22355 Autor: Destiny Subs ###########################
#########DestinySubs##########
###http://www.destinysubs.fora.pl/####
.....................PREZENTUJE.......................
—-—-—-—-—-—-Ayakashi-—-—-—-—-—-—
Tłumaczenie: adam41
Korekta: Rekid
--------------------------------------------------
Tłumaczenie na podstawie grupy Animanda.
Napisy do wersji:
[Animanda], powinny pasować także do Q-R.
---------------------------------------------------
Wszelkie uwagi i sugestie mile widziane.
Życzymy miłego oglądania^^ |
Ayakashi ep07 |
2008.04.18 |
|
Advanced SSA |
Ayakashi ep07 |
~adam41 |
| 36kB |
Ayakashi ep07 | (0) | | 666 razy |
| ID 21820 Autor: Pelson ---------------------------------------------------------
Tłumaczenie: Pelson
Korekta: Adam41
---------------------------------------------------------
Tłumaczenie na podstawie grupy:
- Animanda
---------------------------------------------------------
Synchro do Animanda, pasuje też chyba do Q-R.
- ASS - mDVD
---------------------------------------------------------
Miłego oglądania. Komentarze i oceny mile widziane. |
Ayakashi ep06 |
2008.04.13 |
|
Advanced SSA |
Ayakashi ep06 |
~pelson1 |
| 13kB |
Ayakashi ep06 | (0) | | 575 razy |
| ID 21734 Autor: Pelson Tłumaczenie na podstawie Animanda.
Synchro do: [Animanda]Ayakashi_-_06_[H264][0DC1B784]
ASS - mDVD
---------------------------------------
Miłego oglądania |
Ayakashi ep05 |
2008.03.16 |
|
Advanced SSA |
Ayakashi ep05 |
~adam41 |
| 47kB |
Ayakashi ep05 | (1) | | 788 razy |
| ID 21270 Autor: adam41 ---------------------------------------------------------
Tłumaczenie na podstawie grupy:
- AnimeCrazy, a także własnych interpretacji.
---------------------------------------------------------
Synchro do AnimeCrazy i Q-R(ASS).
- ASS - mDVD
---------------------------------------------------------
Miłego oglądania. Komentarze i oceny mile widziane.
---------------------------------------------------------
16.03.08 - Dodano synchro do Q-R by skubii - dzieq |
Ayakashi ep03 |
2008.03.08 |
|
Advanced SSA |
Ayakashi ep03 |
~adam41 |
| 28kB |
Ayakashi ep03 | (0) | | 717 razy |
| ID 21215 Autor: adam41 ---------------------------------------------------------
Tłumaczenie na podstawie grupy:
- Mishicorp, a także własnych interpretacji.
---------------------------------------------------------
Synchro do Mishicorp, pasuje także do Q-R.
- ASS - mDVD
---------------------------------------------------------
Miłego oglądania. Komentarze i oceny mile widziane.
--------------------------------------------------------- |
Ayakashi ep04 |
2008.03.04 |
|
Advanced SSA |
Ayakashi ep04 |
~adam41 |
| 31kB |
Ayakashi ep04 | (1) | | 695 razy |
| ID 21216 Autor: adam41 ---------------------------------------------------------
Tłumaczenie na podstawie grupy:
- Mishicorp, a także własnych interpretacji.
---------------------------------------------------------
Synchro do Mishicorp, pasuje także do Q-R.
- ASS - mDVD
---------------------------------------------------------
Miłego oglądania. Komentarze i oceny mile widziane.
--------------------------------------------------------- |
Ayakashi ep01 |
2008.03.03 |
|
Advanced SSA |
Ayakashi ep01 |
~adam41 |
| 30kB |
Ayakashi ep01 | (4) | | 1120 razy |
| ID 20197 Autor: adam41 ---------------------------------------------------------
Tłumaczenie na podstawie grupy:
- Mishicorp, Erogaki-Team, a także własnych
interpretacji.
---------------------------------------------------------
Synchro do Mishicorp, pasuje także do Q-R.
- ASS - mDVD
---------------------------------------------------------
Miłego oglądania. Komentarze i oceny mile widziane.
---------------------------------------------------------
- Poprawiono style w ASS i znaczne poprawki w
tłumaczeniu. |
Ayakashi ep02 |
2008.03.03 |
|
Advanced SSA |
Ayakashi ep02 |
~adam41 |
| 27kB |
Ayakashi ep02 | (3) | | 794 razy |
| ID 21169 Autor: adam41 ---------------------------------------------------------
Tłumaczenie na podstawie grup:
- Mishicorp, Erogaki-Team, a także własnych
interpretacji.
---------------------------------------------------------
Tłumaczenie: Adam41
Korekta : Lukio
---------------------------------------------------------
Synchro do Mishicorp, pasuje także do Q-R.
- ASS - mDVD
---------------------------------------------------------
Miłego oglądania. Komentarze i oceny mile widziane.
--------------------------------------------------------- |
Ayakashi - Japanese Classic Horror ep04 |
2006.07.03 |
|
Subrip |
Ayakashi - Samurai Horror Tales ep04 |
#Wanderer |
| 23kB |
Ayakashi~ Japanese Classic Horror ep04 | (6) | | 1806 razy |
| ID 10702 Autor: Wanderer Softsub przygotowała grupa Anime Garden
www.animegarden.prv.pl
----
Napisy do gg, gg-mkv
----
Dodano synchro do wersji mkv wydanej przez gg. Synchro by KAT, thx
Zmieniono kilka zdań: THX for Winged
UPDATE: Napisy przeszły gruntowną korektę. Wywaliłem wszelakie suffixy i poprawiłem stylistykę zdań na bardziej pasującą do czasów, których odgrywa się anime.
---
Miłego oglądania. Komentarze i uwagi mile widziane. |
Ayakashi - Japanese Classic Horror ep03 |
2006.07.01 |
|
MicroDVD |
Ayakashi - Samurai Horror Tales ep03 |
#Wanderer |
| 24kB |
Ayakashi~ Japanese Classic Horror ep03 | (7) | | 1883 razy |
| ID 10426 Autor: Wanderer Softsub przygotowała grupa Anime Garden
www.animegarden.prv.pl
----
Napisy do [gg][gg-mkv]
----
Mały update: Zmieniono kilka zdań. THX for Draco
Zmieniono kilka zdań. THX for Winged
Dodano synchro do wersji mkv wydanej przez gg. Synchro by KAT, thx
UPDATE:Napisy przeszły gruntowną korektę. Wywaliłem wszelakie suffixy i poprawiłem stylistykę zdań na bardziej pasującą do czasów, których odgrywa się anime.
---
Miłego oglądania. Komentarze i uwagi mile widziane :) |
Ayakashi - Japanese Classic Horror ep02 |
2006.06.28 |
|
MicroDVD |
Ayakashi - Samurai Horror Tales ep02 |
#Wanderer |
| 24kB |
Ayakashi~ Japanese Classic Horror ep02 | (14) | | 2165 razy |
| ID 10162 Autor: Wanderer Napisy do wersji [GG][gg-mkv]
Dodane jest także info do odcinka, które radzę przeczytać.
----
Update: Zmieniono kilka zdań. Dzięki dla phenixa za uwagi.
Update2: Małe poprawki: THX for Draco.
Update3: Napisy przeszły gruntowną korektę. Wywaliłem wszelakie suffixy i poprawiłem stylistykę zdań na bardziej pasującą do czasów, których odgrywa się anime.
----
Miłego oglądania
Komentarze i uwagi mile widziane |
Ayakashi - Japanese Classic Horror ep01 |
2006.06.23 |
|
Subrip |
Ayakashi - Samurai Horror Tales ep01 |
#Wanderer |
| 27kB |
Ayakashi~ Japanese Classic Horror ep01 | (24) | | 2754 razy |
| ID 10044 Autor: Wanderer Napisy pasują do: [GG][gg-mkv]
---
Tłumaczenie przeszło chyba 4-5 korekt, więc powinno być dobrze. Niemniej jakby coś było nie tak, to proszę dać znać. Najwięcej frajdy sprawiło mi tłumaczenie openingu :P Jak wyszło sami oceńcie
---
Update:
Kilka poprawek: thx for Winged. :)
---
Update:Napisy przeszły gruntowną korektę. Wywaliłem wszelakie suffixy i poprawiłem stylistykę zdań na bardziej pasującą do czasów, których odgrywa się anime.
---
Miłego oglądania. Komentarze i uwagi mile widziane. |
Ayakashi - Japanese Classic Horror ep11 |
2006.06.15 |
|
Subrip |
Ayakashi - Samurai Horror Tales ep11 |
#Wanderer |
| 17kB |
Ayakashi~ Japanese Classic Horror ep11 | (11) | | 1739 razy |
| ID 12017 Autor: Wanderer Korekta: KAT
Softsub przygotowała grupa Anime Garden
www.animegarden.prv.pl
---
Napisy do wersji [gg], [gg]-mkv
---
To już ostatni odcinek, więc miłego oglądania całej serii :P (a ten odcinek chyba najlepszy z całej serii :)
---
Poprawiono jedno zdanko co brzydko brzmiało:)
--
Komentarze i uwagi mile widziane. |
Ayakashi - Japanese Classic Horror ep09 |
2006.06.15 |
|
Subrip |
Ayakashi - Samurai Horror Tales ep09 |
#Wanderer |
| 24kB |
Ayakashi~ Japanese Classic Horror ep09 | (8) | | 1789 razy |
| ID 11907 Autor: Wanderer Korekta: KAT
Softsub przygotowała grupa Anime Garden
www.animegarden.prv.pl
---
Napisy do wersji [gg], [gg]-mkv
---
Mała aktualka. Wprowadziłem jedną poprawkę. Zamiast postaci, przyczyny i zamiaru demona, powinny być postać, przyczyna i prawda. Za pomyłkę przepraszam i zapraszam do ponownego ściągnięcia.
---
Mała poprawka jednego zdania, wkradła się literówka w nazwisku.
---
Miłego oglądania
Komentarze i uwagi mile widziane. |
Ayakashi - Japanese Classic Horror ep06 |
2006.06.15 |
|
Subrip |
Ayakashi - Samurai Horror Tales ep06 |
#Wanderer |
| 23kB |
Ayakashi~ Japanese Classic Horror ep06 | (6) | | 1714 razy |
| ID 11289 Autor: Wanderer Softsub przygotowała grupa Anime Garden
www.animegarden.prv.pl
---
Napisy do wersji [gg], [gg]-mkv
Sprawdzał: KAT
---
Poprawiono kilka zdań. THX for Winged.
---
Miłego oglądania
Komentarze i uwagi mile widziane |
Ayakashi - Japanese Classic Horror ep10 |
2006.06.09 |
|
Subrip |
Ayakashi - Samurai Horror Tales ep10 |
#Wanderer |
| 21kB |
Ayakashi~ Japanese Classic Horror ep10 | (2) | | 1695 razy |
| ID 11985 Autor: Wanderer Korekta: KAT
Softsub przygotowała grupa Anime Garden
www.animegarden.prv.pl
---
Napisy do wersji [gg], [gg]-mkv
---
Przypominam także, iż napisy do 9 epka Ayakashi zastały kilka dni temu zaktualizowane, gdyż wkradł się błąd w tłumaczeniu, i to dość poważny. Dlatego wszystkich tych, którzy nie mają zaktualizowanej wersji, zachęcam do ponownego ściągnięcia napisów do 9 epizodu.
---
Miłego oglądania
Komentarze i uwagi mile widziane. |
Ayakashi - Japanese Classic Horror ep08 |
2006.04.30 |
|
Subrip |
Ayakashi - Samurai Horror Tales ep08 |
#Wanderer |
| 15kB |
Ayakashi~ Japanese Classic Horror ep08 | (3) | | 1670 razy |
| ID 11427 Autor: Wanderer Korekta: KAT
Softsub przygotowała grupa Anime Garden
www.animegarden.prv.pl
---
Napisy do wersji [gg], [gg]-mkv
---
Miłego oglądania
Komentarze i uwagi mile widziane. |
Ayakashi - Japanese Classic Horror ep07 |
2006.04.26 |
|
Subrip |
Ayakashi - Samurai Horror Tales ep07 |
#Wanderer |
| 17kB |
Ayakashi~ Japanese Classic Horror ep07 | (4) | | 1703 razy |
| ID 11356 Autor: Wanderer Softsub przygotowała grupa Anime Garden
www.animegarden.prv.pl
---
Napisy do wersji [gg], [gg]-mkv
Sprawdzał: KAT
---
Poprawiono kilka zdań: THX for piotroz :)
---
Miłego oglądania
Komentarze i uwagi mile widziane |
Ayakashi - Japanese Classic Horror ep05 |
2006.04.09 |
|
Subrip |
Ayakashi - Samurai Horror Tales ep05 |
#Wanderer |
| 23kB |
Ayakashi~ Japanese Classic Horror ep05 | (5) | | 1781 razy |
| ID 11007 Autor: Wanderer Softsub przygotowała grupa Anime Garden
www.animegarden.prv.pl
---
Napisy do [gg]
---
Poprawiono kilka literówek THX for piotroz :)
Dodano synchro do wersji mkv wydanej przez gg. Synchro by KAT, thx
---
Miłego oglądania
Komentarze i uwagi mile widziane |
| |