ANIMESUB.INFO | KATALOG ALFABETYCZNY | DODAJ NAPISY | FORUM | FB | SZUKAJ | ZALOGUJ SIĘ    


Zaloguj się
Login:
Hasło:

Przypomnienie hasła

Zarejestruj się



Szybkie menu
Strona główna
Lista użytkowników
Redakcja
Poszukiwane napisy
Regulamin serwisu
FAQ


Ostatnio na forum

Ostatnie dyskusje na forum:

30/01
[shisha] Sousou no Frieren 2nd Season (3/10)
30/01
[Hyouryuusha] Bungou Stray Dogs [Z]
30/01
[Darko] chińskie bajki 3D
30/01
[SRS] Monster
30/01
[shisha] Jujutsu Kaisen: Shimetsu Kaiyuu - Zenpen (5/?)
30/01
[shisha] Yuusha Kei ni Shosu (4/12)
29/01
[Redincall] Projekty
29/01
[Max-Subs] Arslan Senki S1 BD (12/25)
29/01
Poszukuję Czcionki.
29/01
[Demo Subs] Oshi no Ko S3 (2/11)


Ostatnie komentarze

10 ostatnio
skomentowanych napisów:

01/25 Naruto ep017
01/20 Sousou no Frieren 2nd Season ep01
01/14 Naruto ep015
01/13 Rurouni Kenshin: Meiji Kenkaku Romantan ep15
01/12 Naruto ep016
01/06 Naruto ep014
01/05 Jujutsu Kaisen ep01
01/04 One Punch Man Season 3 ep01
01/04 Naruto ep013
01/03 Jujutsu Kaisen 0 ep00


animesub.info > Wyszukiwarka
w tytule:

Szukaj napisów

Szukaj napisów Zaawansowane szukanie
Szukaj
w tytule:

znalezionych napisów: 12napisów na stronie: 12

Tytuł oryginalny Dodano   Format
Tytuł angielski Udostępnił Jakość Rozmiar
Tytuł alternatywny Ilość komentarzy Mod. Pobrany
ID | Komentarz dodającego


Aoki Hagane no Arpeggio: Ars Nova ep01 2016.04.29   Advanced SSA
Arpeggio of Blue Steel ep01 ~ZlyLos
71kB
Arpeggio of Blue Steel: Ars Nova ep01(8)1373 razy
ID 50624
Autor:
ZlyLos
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie: ZłyLos
Korekta: Areki-chan, Rie
Cała reszta: ZłyLos
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Synchro Blu-Ray: [Hakugetsu&VCB-S] oraz [ReinForce]
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Fonty: https://db.tt/5GyvZRpG
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Konstruktywna krytyka mile widziana.
Proszę nie pisać, że w napisach jest kilka nieprzetłumaczonych słów, czy też pisowni "Mgła" wielką literą. Taka jest moja wizja i tak zostanie.
Miłego seansu.


Aoki Hagane no Arpeggio: Ars Nova ep02 2016.04.29   Advanced SSA
Arpeggio of Blue Steel ep02 ~ZlyLos
90kB
Arpeggio of Blue Steel: Ars Nova ep02(3)1362 razy
ID 50668
Autor:
ZlyLos
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie: ZłyLos
Korekta: Rie
Cała reszta: ZłyLos
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Synchro Blu-Ray: [Hakugetsu&VCB-S] oraz [ReinForce]
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Fonty: https://db.tt/5GyvZRpG
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Konstruktywna krytyka mile widziana.
Proszę nie pisać, że w napisach jest kilka nieprzetłumaczonych słów, czy też pisowni "Mgła" wielką literą. Taka jest moja wizja i tak zostanie.
Miłego seansu.


Aoki Hagane no Arpeggio: Ars Nova ep03 2016.04.29   Advanced SSA
Arpeggio of Blue Steel ep03 ~ZlyLos
92kB
Arpeggio of Blue Steel: Ars Nova ep03(11)1355 razy
ID 50734
Autor:
ZlyLos
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie: ZłyLos
Korekta: Rie
Cała reszta: ZłyLos
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Synchro Blu-Ray: [Hakugetsu&VCB-S] oraz [ReinForce]
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Fonty: https://db.tt/5GyvZRpG
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Konstruktywna krytyka mile widziana.
Proszę nie pisać, że w napisach jest kilka nieprzetłumaczonych słów, czy też pisowni "Mgła" wielką literą. Taka jest moja wizja i tak zostanie.
Miłego seansu.


Aoki Hagane no Arpeggio: Ars Nova ep06 2016.04.29   Advanced SSA
Arpeggio of Blue Steel ep06 ~ZlyLos
89kB
Arpeggio of Blue Steel: Ars Nova ep06(5)1354 razy
ID 51006
Autor:
ZlyLos
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie: ZłyLos
Korekta: Rie
Cała reszta: ZłyLos
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Synchro Blu-Ray: [Hakugetsu&VCB-S] oraz [ReinForce]
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Fonty: https://db.tt/5GyvZRpG
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Konstruktywna krytyka mile widziana.
Proszę nie pisać, że w napisach jest kilka nieprzetłumaczonych słów, czy też pisowni "Mgła" wielką literą. Taka jest moja wizja i tak zostanie.
Miłego seansu.


Aoki Hagane no Arpeggio: Ars Nova ep04 2016.04.29   Advanced SSA
Arpeggio of Blue Steel ep04 ~ZlyLos
90kB
Arpeggio of Blue Steel: Ars Nova ep04(6)1353 razy
ID 50822
Autor:
ZlyLos
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie: ZłyLos
Korekta: Rie
Cała reszta: ZłyLos
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Synchro Blu-Ray: [Hakugetsu&VCB-S] oraz [ReinForce]
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Fonty: https://db.tt/5GyvZRpG
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Konstruktywna krytyka mile widziana.
Proszę nie pisać, że w napisach jest kilka nieprzetłumaczonych słów, czy też pisowni "Mgła" wielką literą. Taka jest moja wizja i tak zostanie.
Miłego seansu.


Aoki Hagane no Arpeggio: Ars Nova ep05 2016.04.29   Advanced SSA
Arpeggio of Blue Steel ep05 ~ZlyLos
90kB
Arpeggio of Blue Steel: Ars Nova ep05(2)1352 razy
ID 50908
Autor:
ZlyLos
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie: ZłyLos
Korekta: Rie
Cała reszta: ZłyLos
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Synchro Blu-Ray: [Hakugetsu&VCB-S] oraz [ReinForce]
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Fonty: https://db.tt/5GyvZRpG
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Konstruktywna krytyka mile widziana.
Proszę nie pisać, że w napisach jest kilka nieprzetłumaczonych słów, czy też pisowni "Mgła" wielką literą. Taka jest moja wizja i tak zostanie.
Miłego seansu.


Aoki Hagane no Arpeggio: Ars Nova ep12 2016.04.29   Advanced SSA
Arpeggio of Blue Steel ep12 ~ZlyLos
47kB
Arpeggio of Blue Steel: Ars Nova ep12(5)1352 razy
ID 51520
Autor:
ZlyLos
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie: ZłyLos
Korekta: Rie
Cała reszta: ZłyLos
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Synchro Blu-Ray: [Hakugetsu&VCB-S] oraz [ReinForce]
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Fonty: https://db.tt/5GyvZRpG
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Konstruktywna krytyka mile widziana.
Proszę nie pisać, że w napisach jest kilka nieprzetłumaczonych słów, czy też pisowni "Mgła" wielką literą. Taka jest moja wizja i tak zostanie.
Miłego seansu.


Aoki Hagane no Arpeggio: Ars Nova ep07 2016.04.29   Advanced SSA
Arpeggio of Blue Steel ep07 ~ZlyLos
96kB
Arpeggio of Blue Steel: Ars Nova ep07(4)1351 razy
ID 51112
Autor:
ZlyLos
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie: ZłyLos
Korekta: Rie
Cała reszta: ZłyLos
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Synchro Blu-Ray: [Hakugetsu&VCB-S] oraz [ReinForce]
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Fonty: https://db.tt/5GyvZRpG
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Konstruktywna krytyka mile widziana.
Proszę nie pisać, że w napisach jest kilka nieprzetłumaczonych słów, czy też pisowni "Mgła" wielką literą. Taka jest moja wizja i tak zostanie.
Miłego seansu.


Aoki Hagane no Arpeggio: Ars Nova ep08 2016.04.29   Advanced SSA
Arpeggio of Blue Steel ep08 ~ZlyLos
119kB
Arpeggio of Blue Steel: Ars Nova ep08(5)1350 razy
ID 51189
Autor:
ZlyLos
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie: ZłyLos
Korekta: Rie
Cała reszta: ZłyLos
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Synchro Blu-Ray: [Hakugetsu&VCB-S] oraz [ReinForce]
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Fonty: https://db.tt/5GyvZRpG
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Konstruktywna krytyka mile widziana.
Proszę nie pisać, że w napisach jest kilka nieprzetłumaczonych słów, czy też pisowni "Mgła" wielką literą. Taka jest moja wizja i tak zostanie.
Miłego seansu.


Aoki Hagane no Arpeggio: Ars Nova ep10 2016.04.29   Advanced SSA
Arpeggio of Blue Steel ep10 ~ZlyLos
23kB
Arpeggio of Blue Steel: Ars Nova ep10(5)1350 razy
ID 51351
Autor:
ZlyLos
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie: ZłyLos
Korekta: Rie
Cała reszta: ZłyLos
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Synchro Blu-Ray: [Hakugetsu&VCB-S] oraz [ReinForce]
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Fonty: https://db.tt/5GyvZRpG
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Konstruktywna krytyka mile widziana.
Proszę nie pisać, że w napisach jest kilka nieprzetłumaczonych słów, czy też pisowni "Mgła" wielką literą. Taka jest moja wizja i tak zostanie.
Miłego seansu.


Aoki Hagane no Arpeggio: Ars Nova ep09 2016.04.29   Advanced SSA
Arpeggio of Blue Steel ep09 ~ZlyLos
50kB
Arpeggio of Blue Steel: Ars Nova ep09(5)1348 razy
ID 51271
Autor:
ZlyLos
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie: ZłyLos
Korekta: Rie
Cała reszta: ZłyLos
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Synchro Blu-Ray: [Hakugetsu&VCB-S] oraz [ReinForce]
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Fonty: https://db.tt/5GyvZRpG
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Konstruktywna krytyka mile widziana.
Proszę nie pisać, że w napisach jest kilka nieprzetłumaczonych słów, czy też pisowni "Mgła" wielką literą. Taka jest moja wizja i tak zostanie.
Miłego seansu.


Aoki Hagane no Arpeggio: Ars Nova ep11 2016.04.29   Advanced SSA
Arpeggio of Blue Steel ep11 ~ZlyLos
89kB
Arpeggio of Blue Steel: Ars Nova ep11(3)1347 razy
ID 51437
Autor:
ZlyLos
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie: ZłyLos
Korekta: Rie
Cała reszta: ZłyLos
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Synchro Blu-Ray: [Hakugetsu&VCB-S] oraz [ReinForce]
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Fonty: https://db.tt/5GyvZRpG
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Konstruktywna krytyka mile widziana.
Proszę nie pisać, że w napisach jest kilka nieprzetłumaczonych słów, czy też pisowni "Mgła" wielką literą. Taka jest moja wizja i tak zostanie.
Miłego seansu.





AnimeSub.info 2026