ANIMESUB.INFO | KATALOG ALFABETYCZNY | DODAJ NAPISY | FORUM | FB | SZUKAJ | ZALOGUJ SIĘ    


Zaloguj się
Login:
Hasło:

Przypomnienie hasła

Zarejestruj się



Szybkie menu
Strona główna
Lista użytkowników
Redakcja
Poszukiwane napisy
Regulamin serwisu
FAQ


Ostatnio na forum

Ostatnie dyskusje na forum:

00:17
[Grupa Mirai] Dragon Ball Daima
22/11
[shisha] Make Heroine ga Oosugiru! (4/12)
22/11
[Micx] Haikyuu The Dumpster Battle
22/11
Hardsuby za darmo z chomikuj
22/11
[Darko] chińskie bajki 3D
22/11
[moszter] Amagami-san Chi no Enmusubi [08/24]
22/11
[FujiSubs] BLEACH: Sennen Kessen-hen - Soukoku-tan [7/13?]
22/11
[Fusoku Subs] Shikanoko Nokonoko Koshitantan (11/12)
22/11
[shisha] Madome (10/12)
21/11
Poszukuję


Ostatnie komentarze

10 ostatnio
skomentowanych napisów:

11/11 Jin-Roh
11/11 Tsuma, Shougakusei ni Naru ep04
11/11 Tsuma, Shougakusei ni Naru ep03
11/11 Tsuma, Shougakusei ni Naru ep02
11/11 Tsuma, Shougakusei ni Naru ep01
11/04 Kaijuu 8-gou ep08
11/01 Rikei ga Koi ni Ochita no de Shoumei shitemita. Heart ep1-12
11/01 Komi-san wa, Comyushou desu. 2nd Season ep1-12
10/25 Girls Band Cry ep13
10/24 Girls Band Cry ep12


animesub.info > Wyszukiwarka
w tytule:

Szukaj napisów

Szukaj napisów Zaawansowane szukanie
Szukaj
w tytule:

znalezionych napisów: 3napisów na stronie: 3

Tytuł oryginalny Dodano   Format
Tytuł angielski Udostępnił Jakość Rozmiar
Tytuł alternatywny Ilość komentarzy Mod. Pobrany
ID | Komentarz dodającego


Kin-iro no Corda Blue Sky ep01 2014.04.21   Advanced SSA
Kin-iro no Corda Blue Sky ep01 ~Yuki88
9kB
La corda d oro Blue Sky ep01(3)164 razy
ID 53084
Autor:
yuki88
Tłumaczenie- yuki88
Pasuje do wersji HorribleSubs [720p]
Jak ktoś zauważy że pasuje do innych, niech napisze w komentarzu to poprawię w tym opisie.
Miłego Oglądania.
Wszelkie pytania można składać na priv lub komentarzu.
Tłumaczyłam najlepiej jak umiałam, więc jak nie odpowiada wam coś to piszcie w komentarzach.
___________________________________
poprawiłam wypisane błędy przez ~mareku blade i ~Subarashii_Otaku
i większość przez ~ZYWIEC
____________________________
Czcionki można pobrać z tej strony: http://chomikuj.pl/Juvia_chan/La+Corda+D*27Oro+Blue+Sky


Kin-iro no Corda Blue Sky ep06 2014.06.13   Advanced SSA
Kin-iro no Corda Blue Sky ep06 ~Yuki88
9kB
La corda d oro Blue Sky ep06(3)129 razy
ID 53532
Autor:
yuki88
Tłumaczenie- yuki88
Pasuje do wersji HorribleSubs [720p]
Jak ktoś zauważy że pasuje do innych, niech napisze w komentarzu to poprawię w tym opisie.
Miłego Oglądania.
Wszelkie pytania można składać na priv lub komentarzu.
__________________________________________________
Czcionki można pobrać z tej strony: http://chomikuj.pl/Juvia_chan/La+Corda+D*27Oro+Blue+Sky
Dodałam nowe czcionki :3
___________________________________________________
Wyrażam zgodę na umieszczenie moich napisów na stronach online. :3
____________________________________________________
Oto kolejne napisy, jakoś przezwyciężyłam lenistwo i przetłumaczyłam kolejny odcinek xD Nawet te anime nie jest takie złe, i bohaterka mnie nie wpienia i muzyka jest wspaniała, szkoda że seria będzie miała prawdopodobnie 12 odcinków.
Kocham opening, ale nie mogę znaleźć wersji z karaoke, więc jakby ktoś przypadkiem znalazł, niech da mi znać, chętnie przetłumaczę ^^.
______________________________________________________
Poprawione błędy wychwycone przez ~ZYWIEC
Edit również przez ~rouk


Kin-iro no Corda Blue Sky ep05 2014.06.11   Advanced SSA
Kin-iro no Corda Blue Sky ep05 ~Yuki88
9kB
La corda d oro Blue Sky ep05(1)121 razy
ID 53525
Autor:
yuki88
Tłumaczenie- yuki88
Pasuje do wersji HorribleSubs [720p]
Jak ktoś zauważy że pasuje do innych, niech napisze w komentarzu to poprawię w tym opisie.
Miłego Oglądania.
Wszelkie pytania można składać na priv lub komentarzu.
__________________________________________________
Czcionki można pobrać z tej strony: http://chomikuj.pl/Juvia_chan/La+Corda+D*27Oro+Blue+Sky
Dodałam nowe czcionki :3
___________________________________________________
Wyrażam zgodę na umieszczenie moich napisów na stronach online. :3
___________________________________________________
Napisy wychodzą jak wychodzą, bo jestem człowiekiem leniwym i często mi się nie chce xD, ale krok po kroku będę tłumaczyć, jakby komuś zależało abym przetłumaczyła szybciej, niech pisze do mnie ^^ Nie zjem.
___________________________________________________
Większość błędów poprawionych dzięki ~ZYWIEC
EDIT: poprawione błędy wychwycone przez ~rouk





AnimeSub.info 2024