ID 32790 Autor: Suisho_Kasumi Archiwum zawiera dwie wersje napisów: jedną oznaczoną (jap_nazwy), w której używane są japońskie wersje imion i nazw własnych oraz angielskie nazwy ataków i drugą oznaczoną (dub_nazwy) z imionami w wersji dubbingowej i atakami przetłumaczonymi na polski.
Napisy dopasowane do wersji: [PM]Pocket Monsters - Raikou The Legend of Thunder 120fps AC3 DVD-SUB[1572026A].avi
Tłumaczenie własne na podstawie wyżej wymienionego fansubu (którego tekst jest niemal identyczny ze starym fansubem grupy Excalibur).
Korekta (z poprawkami przekładu włącznie) oraz polskie nazwy ataków: Niklas
Podziękowania dla:
Qwest - za podsunięcie ostatecznej wersji polskiego tytułu
Daru i patisgarnek112 - za udostępnienie list polskich nazw ataków używanych w oficjalnych tłumaczeniach serii (po których przeanalizowaniu uznałam że wolę skorzystać z fanowskiej wersji Niklasa).
Jestem otwarta na wszystkie uwagi, byleby konstruktywne. To moje pierwsze napisy, więc idealne pewnie nie są (choć się starałam jak mogłam).