ID 80810 Autor: Alkonasta ======= Mioro-subs prezentuje =======
######## Vampire Dormitory ########
Tłumaczenie: Alkonasta;
Korekta: Zeku;
czcionki:https://drive.google.com/drive/folders/1vR3d3efTnfpQPvzMB1if0i_fbdIPNRNH
Zapraszamy na naszą stronę: https://miorosubs.pl/ oraz discorda: https://discord.gg/mioro-subs
##############################
Synchro: Subsplease, Erai i wszystko inne z CR.
=============================
ID 80880 Autor: Alkonasta ======= Mioro-subs prezentuje =======
######## Vampire Dormitory ########
Tłumaczenie: Alkonasta;
Korekta: Zeku;
czcionki:https://drive.google.com/drive/folders/1vR3d3efTnfpQPvzMB1if0i_fbdIPNRNH
Zapraszamy na naszą stronę: https://miorosubs.pl/ oraz discorda: https://discord.gg/mioro-subs
##############################
Synchro: Subsplease, Erai i wszystko inne z CR.
=============================
ID 80881 Autor: Alkonasta ======= Mioro-subs prezentuje =======
######## Vampire Dormitory ########
Tłumaczenie: Alkonasta;
Korekta: Zeku;
czcionki:https://drive.google.com/drive/folders/1vR3d3efTnfpQPvzMB1if0i_fbdIPNRNH
Zapraszamy na naszą stronę: https://miorosubs.pl/ oraz discorda: https://discord.gg/mioro-subs
##############################
Synchro: Subsplease, Erai i wszystko inne z CR.
=============================
ID 24919 Autor: anonymouse Napisy sworzone przez anonymouse i ~czelu.
Ja dodstosowałam je tylko do wersji:
-[Zero-Raws]
-[Shoku-dan]
U mnie idą dobrze.
ID 9139 Autor: d-feNce Synchro do wersji [a4e].ogm
movie info:
OGM 640x352 30.0fps 645.3 MB
OGM 640x352 30.0fps 691.2 MB
To moje pierwsze synchro :) Mam nadzieje ze teraz jest wszystko OK ;]
ver.1.1
+ poprawka na poczatku 2 cd
ID 21687 Autor: Irluna 23.976 fps
Pasują do:
[Zero-Raws] Vampire Knight 01 Raw 01 (D-TX DivX6.6 1024x576)
[Shoku-dan] Vampire Knight - 01.avi
_______________
Tłumaczenie robiłam na podstawie Shoku-dan i mangi. W sumie miało być tylko pod hardsub, no ale skoro już zrobiłam, to proszę ;-)
Zapraszam do komentowania. Z pozdrowieniami od BakaFansubs ;-)
EDIT: W tym miejscu pragnę podziękować ~dulu za wszystkie wskazane mi błędy, jak także pozostałym osobom, które komentują te napisy ;-)
EDIT2: czcionki: http://sharebee.com/94cea172