ANIMESUB.INFO | KATALOG ALFABETYCZNY | DODAJ NAPISY | FORUM | FB | SZUKAJ | ZALOGUJ SIĘ    


Zaloguj się
Login:
Hasło:

Przypomnienie hasła

Zarejestruj się



Szybkie menu
Strona główna
Lista użytkowników
Redakcja
Poszukiwane napisy
Regulamin serwisu
FAQ


Ostatnio na forum

Ostatnie dyskusje na forum:

16:48
Mangi Waneko
14:55
[FujiSubs] Mahou Shoujo ni Akogarete (+18) [4/13]
14:38
[FujiSubs] Temat ogólny
14:37
[DA-Subs] Boogiepop Wa Warawanai (2019) [Zakończony]
13:31
[Fusoku Subs] Bouken Dankichi: Hyouryuu no Maki
27/03
[shisha] Youkoso Jitsuryoku Shijou Shugi no Kyoushitsu e S3 (Koniec)
27/03
[Fusoku Subs] Yami Shibai 12 (11/?)
27/03
[FujiSubs] One Piece + RED
27/03
[Fusoku Subs] Sousou no Frieren: Marumaru no Mahou (12/?)
27/03
O wszystkim i o niczym (Never ending story)


Ostatnie komentarze

10 ostatnio
skomentowanych napisów:

03/18 Dosanko Gal wa Namara Menkoi ep08
03/13 Tomodachi Game ep01
03/10 Ore dake Level Up na Ken ep02
03/04 Ore dake Level Up na Ken ep08
02/28 Fruits Basket (2019) ep25
02/19 Shangri-La Frontier - Kusogee Hunter, Kamige ni Idoman to Su ep19
02/17 Naruto ep170
02/09 Hataraku Maou-sama!! ep10-12
01/31 Byousoku 5 Centimeters
01/26 Mahou Shoujo ni Akogarete ep03


animesub.info > Wyszukiwarka
w tytule:

Szukaj napisów

Szukaj napisów Zaawansowane szukanie
Szukaj
w tytule:

znalezionych napisów: 1napisów na stronie: 1

Tytuł oryginalny Dodano   Format
Tytuł angielski Udostępnił Jakość Rozmiar
Tytuł alternatywny Ilość komentarzy Mod. Pobrany
ID | Komentarz dodającego


Kidou Senshi Gundam: Thunderbolt - December Sky 2016.07.21   Advanced SSA
Mobile Suit Gundam: Thunderbolt - December Sky ~MasaGratoR
21kB
Mobile Suit Gundam Thunderbolt December Sky(0)245 razy
ID 61333
Autor:
MasaGratoR
Tłumaczenie: MasaGratoR
Korekta: Hunter Killer
---------------------
Tłumaczenie na podstawie oficjalnych angielskich napisów i Manko
---------------------
Pasuje do:
Seed-Raws i prawdopodobnie każdego rawa BD
---------------------
Czcionki:
https://drive.google.com/file/d/0Bzjex96hIeNCem13MTRBem00MG8/view?usp=sharing
---------------------
Znaczące zmiany to dodanie kilka minut materiału po 4 epie i kawałeczka po napisach końcowych oraz trwająca o 50 sekund dłużej walka z 4 epa. W 3 epie przesunięto jeden 2,5-minutowy fragment, by był wcześniej. Reszta to tylko kilkusekundowe zmiany na plus lub minus. Tłumaczenie zostało poprawione, dlatego usunąłem napisy do wydania odcinkowego.





AnimeSub.info 2024