ANIMESUB.INFO | KATALOG ALFABETYCZNY | DODAJ NAPISY | FORUM | FB | SZUKAJ | ZALOGUJ SIĘ    


Zaloguj się
Login:
Hasło:

Przypomnienie hasła

Zarejestruj się



Szybkie menu
Strona główna
Lista użytkowników
Redakcja
Poszukiwane napisy
Regulamin serwisu
FAQ


Ostatnio na forum

Ostatnie dyskusje na forum:

30/05
[FujiSubs] Kuroshitsuji: Midori no Majo-hen [8/13]
29/05
[Grupa Mirai] Dr. Slump Arale-chan
29/05
[shisha] Temat ogólny
29/05
[moszter] Yandere Dark Elf [08/12]
29/05
[moszter] Kakushite! Makina-san!! [07/??]
29/05
[moszter] Rokudou no Onna-tachi [12/12] [Z]
28/05
[Demo Subs] Kaede to Suzu [18+] (Zakończone)
28/05
[Max-Subs] Ansatsu Kyoushitsu S2 BD (7/25)
27/05
[FujiSubs] Si Ge Yongzhe (4 Cut Hero) [Z]
27/05
[Stoner] Ano Ko no Kawari ni Suki na Dake [+18]


Ostatnie komentarze

10 ostatnio
skomentowanych napisów:

05/16 Dead Mount Death Play ep07
05/15 Dead Mount Death Play ep05
05/15 Dead Mount Death Play ep02
05/13 Working'!! ep002
04/29 Ookami to Koushinryou: Merchant Meets the Wise Wolf ep7-11
04/19 Shadows House 2 ep12
04/19 Shadows House 2 ep04
04/14 Shangri-La Frontier: Kusoge Hunter, Kamige ni Idoman to su 2nd Season ep07
04/06 Tanoshii moomin ikka ep01
04/06 Ore dake Level Up na Ken Season 2: Arise from the Shadow ep06


animesub.info > Wyszukiwarka
w tytule:

Szukaj napisów

Szukaj napisów Zaawansowane szukanie
Szukaj
w tytule:

znalezionych napisów: 8napisów na stronie: 8

Tytuł oryginalny Dodano   Format
Tytuł angielski Udostępnił Jakość Rozmiar
Tytuł alternatywny Ilość komentarzy Mod. Pobrany
ID | Komentarz dodającego


Ys Tenkuu no Shinden: Adol Christine no Bouken ep01 2010.01.11   SubStationAlpha
Ys II Castle in the Heavens ep01 ~Endex
12kB
Ancient Books of Ys II ep01(0)104 razy
ID 32325
Autor:
Endex
Ancient Books of Ys II: odcinek 1
++++++++++++
Tłumaczenie: Endex
Timing: oryginalny, plus to co dodałem.
Korekta: Endex
++++++++++++
Napisy zrobione na podstawie tłumaczenia grupy AHQ.
Plik: [AHQ] Ys II, Castle in the Heavens - 01 - Fallen Paradise.mkv
++++++++++++
Przetłumaczone napisy wypakowane z pliku MKV.
UWAGA!!
MUSISZ KONIECZNIE ZAINSTALOWAĆ TE CZCIONKI:
http://www.megaupload.com/?d=ZGUSSWM0
http://rapidshare.com/files/324880422/Czcionki.rar
Dwa linki, w obu te same czcionki. Bez nich nie wiem jak napisy będą działać, więc koniecznie trzeba je pobrać. To są te same co w pierwszej serii Ys.
Komentarze mile widziane (wręcz wymagane!! :)).


Ys Tenkuu no Shinden: Adol Christine no Bouken ep01 2016.01.11   Advanced SSA
Ys II Castle in the Heavens ep01 ~max-kun
12kB
Ancient Books of Ys II ep01(0)94 razy
ID 59772
Autor:
Max-kun
~~~~>>---Napisy przygotowała grupa---<<~~~~
~=-=~=-=~>>----Jinja-Temple----<<~=-=~=-=~
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Odwiedźcie nas na http://www.jinja-temple.pl
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Tłumaczenie: Max-kun
Korekta: Anonek [gościnnie]
Typesetting: Max-kun
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Luźne tłumaczenie na podstawie subów od AHQ i audio.
Synchro do:
[AHQ] Ys II, Castle in the Heavens - 01 - Fallen Paradise.mkv
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
CZCIONKI: [Nowe czcionki]
goo.gl/LpB1uT
=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Życzymy miłego oglądania i czekamy na komentarze.


Ys Tenkuu no Shinden: Adol Christine no Bouken ep02 2010.01.11   SubStationAlpha
Ys II Castle in the Heavens ep02 ~Endex
10kB
Ancient Books of Ys II ep02(0)92 razy
ID 32326
Autor:
Endex
Ancient Books of Ys II: odcinek 2
++++++++++++
Tłumaczenie: Endex
Timing: oryginalny, plus to co dodałem.
Korekta: Endex
++++++++++++
Napisy zrobione na podstawie tłumaczenia grupy AHQ.
Plik: [AHQ] Ys II, Castle in the Heavens - 02 - The End of the World.mkv
++++++++++++
Przetłumaczone napisy wypakowane z pliku MKV.
UWAGA!!
MUSISZ KONIECZNIE ZAINSTALOWAĆ TE CZCIONKI:
http://www.megaupload.com/?d=ZGUSSWM0
http://rapidshare.com/files/324880422/Czcionki.rar
Dwa linki, w obu te same czcionki. Bez nich nie wiem jak napisy będą działać, więc koniecznie trzeba je pobrać. To są te same co w pierwszej serii Ys.
Komentarze mile widziane (wręcz wymagane!! :)).


Ys Tenkuu no Shinden: Adol Christine no Bouken ep02 2016.01.12   Advanced SSA
Ys II Castle in the Heavens ep02 ~max-kun
10kB
Ancient Books of Ys II ep02(0)76 razy
ID 59778
Autor:
Max-kun
~~~~<<---Napisy przygotowała grupa--->>~~~~
~=-=~=-=~<<----Jinja-Temple---->>~=-=~=-=~
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Odwiedźcie nas na http://www.jinja-temple.pl
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Tłumaczenie: Max-kun
Korekta: Anonek [gościnnie]
Typesetting: Max-kun
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Luźne tłumaczenie na podstawie subów od AHQ i audio.
Synchro do:
[AHQ] Ys II, Castle in the Heavens - 02 - The End of the World.mkv
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
CZCIONKI: [Nowe czcionki]
goo.gl/LpB1uT
=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Życzymy miłego oglądania i czekamy na komentarze.


Ys Tenkuu no Shinden: Adol Christine no Bouken ep03 2010.01.11   SubStationAlpha
Ys II Castle in the Heavens ep03 ~Endex
9kB
Ancient Books of Ys II ep03(0)97 razy
ID 32327
Autor:
Endex
Ancient Books of Ys II: odcinek 3
++++++++++++
Tłumaczenie: Endex
Timing: oryginalny, plus to co dodałem.
Korekta: Endex
++++++++++++
Napisy zrobione na podstawie tłumaczenia grupy AHQ.
Plik: [AHQ] Ys II, Castle in the Heavens - 03 - Wandering and Straying.mkv
++++++++++++
Przetłumaczone napisy wypakowane z pliku MKV.
UWAGA!!
MUSISZ KONIECZNIE ZAINSTALOWAĆ TE CZCIONKI:
http://www.megaupload.com/?d=ZGUSSWM0
http://rapidshare.com/files/324880422/Czcionki.rar
Dwa linki, w obu te same czcionki. Bez nich nie wiem jak napisy będą działać, więc koniecznie trzeba je pobrać. To są te same co w pierwszej serii Ys.
Komentarze mile widziane (wręcz wymagane!! :)).


Ys Tenkuu no Shinden: Adol Christine no Bouken ep03 2016.01.14   Advanced SSA
Ys II Castle in the Heavens ep03 ~max-kun
9kB
Ancient Books of Ys II ep03(0)77 razy
ID 59787
Autor:
Max-kun
~~~~>>---Napisy przygotowała grupa---<<~~~~
~=-=~=-=~>>----Jinja-Temple----<<~=-=~=-=~
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Odwiedźcie nas na http://www.jinja-temple.pl
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Tłumaczenie: Max-kun
Korekta: Anonek [gościnnie]
Typesetting: Max-kun
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Luźne tłumaczenie na podstawie subów od AHQ i audio.
Synchro do:
[AHQ] Ys II, Castle in the Heavens - 03 - Wandering and Straying.mkv
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
CZCIONKI: [Nowe czcionki]
goo.gl/LpB1uT
=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Życzymy miłego oglądania i czekamy na komentarze.


Ys Tenkuu no Shinden: Adol Christine no Bouken ep04 2010.01.11   SubStationAlpha
Ys II Castle in the Heavens ep04 ~Endex
10kB
Ancient Books of Ys II ep04(0)94 razy
ID 32328
Autor:
Endex
Ancient Books of Ys II: odcinek 4
++++++++++++
Tłumaczenie: Endex
Timing: oryginalny, plus to co dodałem.
Korekta: Endex
++++++++++++
Napisy zrobione na podstawie tłumaczenia grupy AHQ.
Plik: [AHQ] Ys II, Castle in the Heavens - 04 - On the Path to Destiny.mkv
++++++++++++
Przetłumaczone napisy wypakowane z pliku MKV.
UWAGA!!
MUSISZ KONIECZNIE ZAINSTALOWAĆ TE CZCIONKI:
http://www.megaupload.com/?d=ZGUSSWM0
http://rapidshare.com/files/324880422/Czcionki.rar
Dwa linki, w obu te same czcionki. Bez nich nie wiem jak napisy będą działać, więc koniecznie trzeba je pobrać. To są te same co w pierwszej serii Ys.
Ostatni odcinek serii, dość krótka, ale treściwa. Życzę miłego oglądania.
Komentarze mile widziane (wręcz wymagane!! :)).


Ys Tenkuu no Shinden: Adol Christine no Bouken ep04 2016.01.14   Advanced SSA
Ys II Castle in the Heavens ep04 ~max-kun
10kB
Ancient Books of Ys II ep04(0)68 razy
ID 59791
Autor:
Max-kun
~~~~<<---Napisy przygotowała grupa--->>~~~~
~=-=~=-=~<<----Jinja-Temple---->>~=-=~=-=~
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Odwiedźcie nas na http://www.jinja-temple.pl
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Tłumaczenie: Max-kun
Korekta: Anonek [gościnnie]
Typesetting: Max-kun
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Luźne tłumaczenie na podstawie subów od AHQ i audio.
Synchro do:
[AHQ] Ys II, Castle in the Heavens - 04 - On the Path to Destiny.mkv
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
CZCIONKI: [Nowe czcionki]
goo.gl/LpB1uT
=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Życzymy miłego oglądania i czekamy na komentarze.





AnimeSub.info 2025