ANIMESUB.INFO | KATALOG ALFABETYCZNY | DODAJ NAPISY | FORUM | FB | SZUKAJ | ZALOGUJ SIĘ    


Zaloguj się
Login:
Hasło:

Przypomnienie hasła

Zarejestruj się



Szybkie menu
Strona główna
Lista użytkowników
Redakcja
Poszukiwane napisy
Regulamin serwisu
FAQ


Ostatnio na forum

Ostatnie dyskusje na forum:

12:29
[shisha] Mushoku Tensei II: Isekai Ittara Honki Dasu Part 2 (3/?)
12:01
Beda gwalcic animu (amerykańskie adaptacje filmowe)
27/04
[Grupa Mirai] Sand Land
27/04
[shisha] Hibike! Euphonium 3 (2/?)
27/04
[shisha] Ragna Crimson (13/?)
27/04
[Demo Subs] Blue Archive The Animation (3/12)
27/04
Hardsuby za darmo z chomikuj
27/04
[Redincall] Projekty
27/04
Studio JG
27/04
[b-subs] Yuragi-sou no Yuuna-san [zakończony]


Ostatnie komentarze

10 ostatnio
skomentowanych napisów:

04/25 Oshi no Ko ep10
04/20 Blassreiter ep02
04/10 Shangri-La Frontier - Kusogee Hunter, Kamige ni Idoman to Su ep25
04/09 Kage no Jitsuryokusha ni Naritakute! 2nd Season ep07
04/03 Rec ep06
04/03 Rec ep04
03/31 Another ep05
03/18 Dosanko Gal wa Namara Menkoi ep08
03/13 Tomodachi Game ep01
03/10 Ore dake Level Up na Ken ep02


animesub.info > Wyszukiwarka
w tytule:

Szukaj napisów

Szukaj napisów Zaawansowane szukanie
Szukaj
w tytule:

znalezionych napisów: 44napisów na stronie: 30

Przejdź do strony:1 2 Następne

Tytuł oryginalny Dodano   Format
Tytuł angielski Udostępnił Jakość Rozmiar
Tytuł alternatywny Ilość komentarzy Mod. Pobrany
ID | Komentarz dodającego


Hachimitsu to Clover ep02 2009.05.07   Advanced SSA
Honey and Clover ep02 ~Yngoth
10kB
HachiKuro ep02(0)285 razy
ID 28601
Autor:
Baka Neko
Tłumaczenie i synchronizacja na podstawie przekładu:
[niizk]
Kwestie sporne, opening, ending i piosenka wewnątrz tłumaczone z pomocą przekładu:
[Keep-C1-Nanashi]


Hachimitsu to Clover ep1-24 2009.04.28   MicroDVD
Honey and Clover ep1-24 ~Gigerr
221kB
HachiKuro ep1-24(2)631 razy
ID 28456
Autor:
emill, Rhita, mbell
Napisy do honey and clover
FPS: 25
Grupa: [niizk]
Synchro by: Gigerr


Hachimitsu to Clover ep01 2009.04.23   Advanced SSA
Honey and Clover ep01 ~Yngoth
12kB
HachiKuro ep01(0)469 razy
ID 28373
Autor:
Baka Neko
Tłumaczenie i synchronizacja na podstawie przekładu:
[niizk]
Kwestie sporne, opening, ending i piosenka wewnątrz tłumaczone z pomocą przekładu:
[Keep-C1-Nanashi]
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Po prostu kocham to anime, więc tym tłumaczeniom oddaję całe moje serce.
Jednak, pomimo tego, nie sposób ustrzec się pomyłek i niejasności - szczególnie jeśli chodzi o piosenki. Dlatego też, będę ogromnie wdzięczny za wszelkie informacje o każdym, nawet najmniejszym, błędzie.
Dziękuję, pozdrawiam i życzę przyjemnego seansu :)
Baka Neko


Hachimitsu to Clover Special ep01 2008.05.28   Advanced SSA
Honey and Clover Special ep01 ~nerontj
12kB
Hachikuro Special ep01(3)622 razy
ID 21059
Autor:
NeronTJ
Anime tłumaczone na podstawie własnych interpretacji z języka japońskiego i grupy Solar
Odcinek specjalny: L
Grupa tłumacząca: Fushigianime
Tłumaczenie i timing: NeronTJ
Op i Ed: NeronTJ
Korekta: Zureq
Synchro do: Honey & Clover - Chapter L [Solar][686ADED1].avi
Nie było łatwo i wciąż mogą być błędy, ale mam nadzieję, że napisy się spodobają :D

-----
Drobne poprawki 24.02.2008 -12:27
Poprawki z komentarzy - 15.03.2008 -12:08
ASS - 28.05.2008 -00:08


Hachimitsu to Clover Special ep02 2008.04.22   Advanced SSA
Honey and Clover Special ep02 ~nerontj
15kB
Hachikuro Special ep02(2)571 razy
ID 21106
Autor:
NeronTJ
Anime tłumaczone na podstawie własnych interpretacji z języka japońskiego i grupy Solar
Odcinek specjalny: F
Grupa tłumacząca: Fushigianime
Tłumaczenie i timing: NeronTJ
Op i Ed: NeronTJ
Korekta: Zureq
Synchro do: Honey & Clover - Chapter F [Solar][B257158D].avi
Nie było łatwo i wciąż mogą być błędy, ale mam nadzieję, że napisy się spodobają :D
----
Drobne poprawki 24.02.2008 - 20:29
Poprawki z komentarzy 15.03.2008 -12:11
Wersja ASS ^^ Dużo lepsza niż stare TMP 22.04.2008


Hachimitsu to Clover II ep12 2008.04.15   Advanced SSA
Honey and Clover II ep12 ~nerontj
11kB
Hachikuro II ep12(5)984 razy
ID 21048
Autor:
NeronTJ
Anime tłumaczone na podstawie własnych interpretacji z języka japońskiego i grupy Solar
Grupa tłumacząca: Fushigianime
Tłumaczenie i timing: NeronTJ
Op i Ed: NeronTJ
Korekta: Zureq
Synchro do: Honey & Clover II - 12 [Solar-IDE][44A33D80].avi

------
W 7 minucie wkradł się błąd. Przepraszam. Już poprawiłem.
Po korekcie. 20.02.2008 -22:17
Poprawki by ~gruchalele (dzięki ;) ) 23.03.2008
Format ASS 15.04.2008


Hachimitsu to Clover II ep09 2008.03.29   Advanced SSA
Honey and Clover II ep09 ~nerontj
11kB
Hachikuro II ep09(1)795 razy
ID 21538
Autor:
NeronTJ
Anime tłumaczone na podstawie własnych interpretacji z języka japońskiego i grupy Solar
Grupa tłumacząca: Fushigianime
Tłumaczenie i timing: NeronTJ
Op i Ed: NeronTJ
Korekta: Zureq
Synchro do: Honey & Clover II - 09 [Solar-IDE][A3472848].avi
Proszę o oceny i komentarze.


Hachimitsu to Clover II ep10 2008.03.22   Advanced SSA
Honey and Clover II ep10 ~nerontj
18kB
Hachikuro II ep10(6)958 razy
ID 21031
Autor:
NeronTJ
Anime tłumaczone na podstawie własnych interpretacji z języka japońskiego i grupy Solar
Grupa tłumacząca: Fushigianime
Tłumaczenie i timing: NeronTJ
Op i Ed: NeronTJ
Korekta: Rufus1530
Synchro do: Honey & Clover II - 10 [Solar-IDE][2DAB6133].avi

--------------------------------------------------------------------------------------
Przeprowadzona została korekta.
Drobne poprawki. 20.02.2008 -21:04
ASS 20.03.2008 -17:29
Poprawki by ~gruchalele 22.03.2008


Hachimitsu to Clover II ep08 2007.07.02   MicroDVD
Honey and Clover II ep08 ~trety USSJ
11kB
Hachikuro II ep08(4)964 razy
ID 17583
Autor:
trety
Moje tłumaczenie 8 odcinka tej wspaniałej serii. Ocenę pozostawiam wam i jak będzie odzew to serię dokończę.
Suby pasują do wersji: Honey & Clover II - 08 [Solar-IDE][3F6C9783].avi [XVID 704x396 23.976fps 174.7 MB 22:39min]
OP & ED zapożyczony z tłumaczenia wcześniejszych odcinków mbell'a,
który mam nadzieję się nie gniewa^^
Arigatou!
EdiT: Poprawiłem błędy wskazane przez mbell'a


Hachimitsu to Clover ep1-24 2007.04.08   MicroDVD
Honey and Clover ep1-24 ~JoJo
220kB
HachiKuro ep1-24(1)1015 razy
ID 16060
Autor:
emil, Rhita, mbell
Synchron do wersji [C1]
Synchro odcinkow 1-4 oraz 11-24 by JoJo
synchro 5-10 by Masta


Hachimitsu to Clover II ep07 2007.03.30   MicroDVD
Honey and Clover II ep07 ~mbell
9kB
Hachikuro II ep07(10)995 razy
ID 15915
Autor:
mbell
tłumaczenie na podstawie fansubu
grupy Solar-IDE i własnej interpretacji
tłumaczenie: mbell
korekta i tłumaczenie piosenek : mbell
synchro
1. [Solar-IDE] XVID 704x396 23.976fps 171.6 MB
tylko mDVD
-----------------------------------
Uwagi co do odtwarzania w SubEdit
W Narzędzia - Opcje - Napisy : proszę ustawić minimalny odstęp miedzy wyświetleniami na 1. Większa wartość może spowodować, że napisy będą skakać. Jako, że tekst piosenki i przypisy wstawiane są klatka przy klatce.
--------------------------
Napisy są zoptymalizowane pod SubEdit.
Aby oglądać w MediaPlayer i innych proszę zaczekać na wersję SRT
napisy mDVD skaczą.


Hachimitsu to Clover II ep06 2007.03.13   MicroDVD
Honey and Clover II ep06 ~mbell
8kB
Hachikuro II ep06(6)1025 razy
ID 15700
Autor:
Starfox, mbell
tłumaczenie na podstawie fansubu
grupy Solar-IDE i własnej interpretacji
tłumaczenie: Starfox
korekta i tłumaczenie piosenek : mbell
synchro
1. [Solar-IDE] XVID 704x396 23.976fps 171.6 MB
tylko mDVD
-----------------------------------
Uwagi co do odtwarzania w SubEdit
W Narzędzia - Opcje - Napisy : proszę ustawić minimalny odstęp miedzy wyświetleniami na 1. Większa wartość może spowodować, że napisy będą skakać. Jako, że tekst piosenki i przypisy wstawiane są klatka przy klatce.
--------------------------
Napisy są zoptymalizowane pod SubEdit.
Aby oglądać w MediaPlayer i innych proszę zaczekać na wersję SRT
napisy mDVD skaczą.


Hachimitsu to Clover II ep05 2007.01.04   MicroDVD
Honey and Clover II ep05 ~mbell
10kB
Hachikuro II ep05(11)1089 razy
ID 14833
Autor:
mbell
tłumaczenie na podstawie fansubu
grupy Solar-IDE i własnej interpretacji
synchro
1. [Solar-IDE] XVID 704x396 23.976fps 166.9 MB
tylko mDVD
-----------------------------------
Uwagi co do odtwarzania w SubEdit
W Narzędzia - Opcje - Napisy : proszę ustawić minimalny odstęp miedzy wyświetleniami na 1. Większa wartość może spowodować, że napisy będą skakać. Jako, że tekst piosenki i przypisy wstawiane są klatka przy klatce.
--------------------------
Napisy są zoptymalizowane pod SubEdit.
Aby oglądać w MediaPlayer i innych proszę zaczekać na wersję SRT
napisy mDVD skaczą.


Hachimitsu to Clover ep23 2006.12.20   MicroDVD
Honey and Clover ep23 ~mbell
11kB
HachiKuro ep23(3)777 razy
ID 14609
Autor:
mbell
tłumaczenie na podstawie fansubu Solar i własnej interpretacji
synchro :
1. [Solar] XVID 704x396 23.975fps 172.8 MB
----------------------------------------------------
tłumaczenie : mbell
korekta : mbell
op : mbell, ending : Rhita & mbell
--------------------------
Uwagi co do odtwarzania w SubEdit
W Narzędzia - Opcje - Napisy : proszę ustawić minimalny odstęp miedzy wyświetleniami na 1. Większa wartość może spowodować, że napisy będa skakać. Jako że tekst piosenki i przypisy wstawiane są klatka przy klatce.
--------------------------
Napisy mDVD są zoptymalizowane pod SubEdit.


Hachimitsu to Clover ep22 2006.12.20   MicroDVD
Honey and Clover ep22 ~mbell
9kB
HachiKuro ep22(2)753 razy
ID 14608
Autor:
Rhita
tłumaczenie na podstawie fansubu Solar i własnej interpretacji
synchro :
1. [Solar] XVID 704x396 23.975fps 172.8 MB
----------------------------------------------------
tłumaczenie : Rhita
korekta : mbell
op : mbell, ending : Rhita & mbell
--------------------------
Uwagi co do odtwarzania w SubEdit
W Narzędzia - Opcje - Napisy : proszę ustawić minimalny odstęp miedzy wyświetleniami na 1. Większa wartość może spowodować, że napisy będa skakać. Jako że tekst piosenki i przypisy wstawiane są klatka przy klatce.
--------------------------
Napisy mDVD są zoptymalizowane pod SubEdit.


Hachimitsu to Clover ep24 2006.12.20   MicroDVD
Honey and Clover ep24 ~tomek1
8kB
HachiKuro ep24(10)793 razy
ID 14607
Autor:
Tomek Sajewski
Synchro: [Solar]
Tłumaczenie: Tomek Sajewski (tomek.anime@gmail.com)
Op, Ed, piosenki i korekta: mbell (mbellon@wp.pl)
Korekta: Hikikomori


Hachimitsu to Clover ep01-13 2006.12.13   MicroDVD
Honey and Clover ep01-13 ~mbell
114kB
HachiKuro ep01-13(8)1475 razy
ID 13670
Autor:
emil, Rhita, mbell
Paczka zawiera synchro napisów do do wersji S^M Raw
autorzy napisów :
[emil] 1-11
[Rhita] 12,13
- 13.12.2006 - poprawiłem odcinek 09


Hachimitsu to Clover ep21 2006.12.09   MicroDVD
Honey and Clover ep21 ~mbell
10kB
HachiKuro ep21(6)774 razy
ID 14477
Autor:
mbell
tłumaczenie na podstawie fansubu Solar i własnej interpretacji
synchro :
1. [Solar] XVID 704x396 23.975fps 172.8 MB
----------------------------------------------------
tłumaczenie : mbell
korekta : mbell
op : mbell, ending : Rhita & mbell
mDVD mbell
--------------------------
Uwagi co do odtwarzania w SubEdit
W Narzędzia - Opcje - Napisy : proszę ustawić minimalny odstęp miedzy wyświetleniami na 1. Większa wartość może spowodować, że napisy będa skakać. Jako że tekst piosenki i przypisy wstawiane sa klatka przy klatce.
--------------------------
Napisy mDVD są zoptymalizowane pod SubEdit.


Hachimitsu to Clover ep20 2006.12.09   MicroDVD
Honey and Clover ep20 ~mbell
10kB
HachiKuro ep20(5)772 razy
ID 14476
Autor:
Rhita
tłumaczenie na podstawie fansubu Solar i własnej interpretacji
synchro :
1. [Solar] XVID 704x396 23.975fps 172.8 MB
2. [S^M] brak
----------------------------------------------------
tłumaczenie : Rhita
korekta : mbell
op : mbell, ending : Rhita & mbell
mDVD - Rhita, mbell
--------------------------
Uwagi co do odtwarzania w SubEdit
W Narzędzia - Opcje - Napisy : proszę ustawić minimalny odstęp miedzy wyświetleniami na 1. Większa wartość może spowodować, że napisy będą skakać. Jako że tekst piosenki i przypisy wstawiane sa klatka przy klatce.
--------------------------
Napisy mDVD są zoptymalizowane pod SubEdit.


Hachimitsu to Clover ep19 2006.10.07   MicroDVD
Honey and Clover ep19 ~mbell
10kB
HachiKuro ep19(16)831 razy
ID 13771
Autor:
mbell
tłumaczenie na podstawie fansubu Solar i własnej interpretacji
synchro :
1. [Solar] XVID 704x396 23.975fps 172.8 MB
----------------------------------------------------
tłumaczenie : mbell
korekta : mbell
op : mbell, ending : Rhita & mbell
mDVD mbell
--------------------------
Uwagi co do odtwarzania w SubEdit
W Narzędzia - Opcje - Napisy : proszę ustawić minimalny odstęp miedzy wyświetleniami na 1. Większa wartość może spowoadować, że napisy będa skakać. Jako że tekst piosenki i przypisy wstawiane sa klatka przy klatce.
--------------------------
Napisy mDVD są zoptymalizowane pod SubEdit.


Hachimitsu to Clover ep14-18 2006.09.27   MicroDVD
Honey and Clover ep14-18 ~mbell
53kB
HachiKuro ep14-18(3)584 razy
ID 13671
Autor:
emil, Rhita, mbell
Paczka zawiera synchro napisów do do wersji S^M Raw
autorzy napisów :
[Rhita] 14,16,18
[mbell] 15,17
- odcinki 19-26 bede dodawać sukcesywnie w miarę pojawiania się.


Hachimitsu to Clover ep18 2006.09.25   MicroDVD
Honey and Clover ep18 ~mbell
12kB
HachiKuro ep18(4)708 razy
ID 13642
Autor:
Rhita
tłumaczenie na podstawie fansubu Solar i własnej interpretacji
synchro :
1. [Solar] XVID 704x396 23.975fps 172.8 MB
2. [S^M] brak
----------------------------------------------------
tłumaczenie : Rhita
korekta : mbell
op : mbell, ending : Rhita & mbell
mDVD - Rhita, mbell
--------------------------
Uwagi co do odtwarzania w SubEdit
W Narzędzia - Opcje - Napisy : proszę ustawić minimalny odstęp miedzy wyświetleniami na 1. Większa wartość może spowoadować, że napisy będa skakać. Jako że tekst piosenki i przypisy wstawiane sa klatka przy klatce.
--------------------------
Napisy mDVD są zoptymalizowane pod SubEdit.


Hachimitsu to Clover ep17 2006.08.24   MicroDVD
Honey and Clover ep17 ~mbell
20kB
HachiKuro ep17(11)729 razy
ID 13117
Autor:
mbell
tłumaczenie na podstawie fansubu Solar i własnej interpretacji
synchro :
1. [Solar] XVID 704x396 23.975fps 172.8 MB
2. [S^M] DX50 704x396 119.871fps 230.2 MB
----------------------------------------------------
tłumaczenie : mbell
korekta : Waski_jestem
op : mbell, ending : Rhita & mbell
mDVD - mbell
ASS - Waski_jestem ( za chwilę będą )
--------------------------
Uwagi co do odtwarzania w SubEdit
W Narzędzia - Opcje - Napisy : proszę ustawić minimalny odstęp miedzy wyświetleniami na 1. Większa wartość może spowoadować, że napisy będa skakać. Jako że tekst piosenki i przypisy wstawiane sa klatka przy klatce.
--------------------------
Napisy mDVD są zoptymalizowane pod SubEdit.
Aby oglądać w MediaPlayer proszę użyć wersji ASS.


Hachimitsu to Clover ep16 2006.08.21   MicroDVD
Honey and Clover ep16 ~mbell
43kB
HachiKuro ep16(8)739 razy
ID 13044
Autor:
Rhita
tłumaczenie na podstawie fansubu Solar i własnej interpretacji
synchro :
1. [Solar] XVID 704x396 23.975fps 171.8 MB
2. [S^M] DX50 704x396 119.88fps 219.3 MB
----------------------------------------------------
tłumaczenie : Rhita
korekta : mbell, Waski_jestem
op : mbell, ending : Rhita & mbell
mDVD - mbell & Rhita
SRT - mbell
ASS - Waski_jestem
--------------------------
Uwagi co do odtwarzania w SubEdit
W Narzędzia - Opcje - Napisy : proszę ustawić minimalny odstęp miedzy wyświetleniami na 1. Większa wartość może spowoadować, że napisy będa skakać. Jako że tekst piosenki i przypisy wstawiane sa klatka przy klatce.
--------------------------
Napisy mDVD są zoptymalizowane pod SubEdit.
Aby oglądać w MediaPlayer proszę użyć wersji ASS lub SRT.


Hachimitsu to Clover II ep04 2006.08.18   MicroDVD
Honey and Clover II ep04 ~mbell
37kB
Hachikuro II ep04(11)1168 razy
ID 13015
Autor:
mbell
tłumaczenie na podstawie fansubu
grup Solar-IDE, C1 i własnej interpretacji
synchro
1. [Solar-IDE] XVID 704x396 23.976fps 173.2 MB
2. [C1] XVID 768x432 23.976fps 174.1 MB
2. [l33t] DX50 704x396 119.88fps 210.1 MB
3. [raw-desu] H264 1280x720 119.88fps 286.0 MB
tylko mDVD , SRT niebawem
-----------------------------------
Uwagi co do odtwarzania w SubEdit
W Narzędzia - Opcje - Napisy : proszę ustawić minimalny odstęp miedzy wyświetleniami na 1. Większa wartość może spowoadować, że napisy będą skakać. Jako, że tekst piosenki i przypisy wstawiane są klatka przy klatce.
--------------------------
Napisy sa zoptymalizowane pod SubEdit.
Aby oglądać w MediaPlayer i innych proszę zaczekać na wersję SRT
napisy mDVD skaczą.
--------------------------
Będę ogromnie wdzięczny za uwagi o błedach i literówkach
bo przecież nik nie jest doskonałych a pewnych rzeczy po prostu sie nie widzi.


Hachimitsu to Clover ep15 2006.08.03   MicroDVD
Honey and Clover ep15 ~mbell
23kB
HachiKuro ep15(7)770 razy
ID 12786
Autor:
mbell
tłumaczenie na podstawie fansubu Solar, C1 i własnej interpretacji
synchro :
1. [Solar] XVID 704x396 23.975fps 171.8 MB
2. [C1] XVID 704x396 30.0fps 171.6 MB
2. [S^M] brak
----------------------------------------------------
tłumaczenie : mbell
korekta : Rhita, Waski_jestem
op : mbell, ending : Rhita & mbell
tekst piosenki : mbell
mDVD
SRT i ASS niebawem
synchro do s^m niebawem
--------------------------
Uwagi co do odtwarzania w SubEdit
W Narzędzia - Opcje - Napisy : proszę ustawić minimalny odstęp miedzy wyświetleniami na 1. Większa wartość może spowoadować, że napisy będa skakać. Jako że tekst piosenki i przypisy wstawiane sa klatka przy klatce.
--------------------------
Napisy sa zoptymalizowane pod SubEdit.
Aby oglądać w MediaPlayer i innych proszę zaczekać na wersję ASS którą przygotowuje Waski_jestem , napisy mDVD skaczą.




Hachimitsu to Clover II ep03 2006.07.25   MicroDVD
Honey and Clover II ep03 ~mbell
31kB
Hachikuro II ep03(3)1222 razy
ID 12636
Autor:
mbell
tłumaczenie na podstawie fansubu
grup Solar-IDE, C1 i własnej interpretacji
synchro
1. [Solar-IDE] XVID 704x396 23.976fps 166.4 MB
2. [l33t] DX50 704x396 119.88fps 191.0 MB
3. [yR] MKV 1280x720 29.97fps 259.7 MB
tylko mDVD
srt niebawem
-----------------------------------
syncho od Solar pasuje do C1
Tłumaczenie jest prawdziwą kompilacją Solar i C1.
Solar tworzy zawiłe konstrukcje zdań
i czasem ciężko coś zrozumieć natomiast C1
ma znacznie prosztszy język, czasem pomija fragmenty tekstu.
Miłego oglądania.
- kilka poprawek w samym zakończeniu bo to zbyt ważna scena ...


Hachimitsu to Clover ep14 2006.07.25   MicroDVD
Honey and Clover ep14 ~mbell
22kB
HachiKuro ep14(8)713 razy
ID 12639
Autor:
Rhita
tłumaczenie na podstawie fansubu Solar
synchro :
1. [Solar] XVID 704x396 23.975fps 161.2 MB
2. [S^M] brak
----------------------------------------------------
tłumaczenie : Rhita
korekta : mbell
op : mbell, ending : Rhita & mbell
mDVD i SRT
p.s. synchro do s^m niebawem


Hachimitsu to Clover ep14 2006.07.21   TMPlayer
Honey and Clover ep14 ~RoninR
8kB
HachiKuro ep14(6)503 razy
ID 12578
Autor:
RoninR
Wersja:
SOLAR; 161.2 MB; 704x396; 23.975 fps
Podziękowania za poomoc w robieniu tych subów: Kawon, Mbell, Waski Jestem


Hachimitsu to Clover ep13 2006.07.17   MicroDVD
Honey and Clover ep13 ~mbell
43kB
HachiKuro ep13(7)792 razy
ID 12479
Autor:
Rhita
tłumaczenie na podstawie fansubu Solar
synchro :
1. [Solar] XVID 704x396 23.975fps 161.2 MB
2. [S^M] DX50 704x396 119.873fps 212.6 MB
----------------------------------------------------
tłumaczenie : Rhita
korekta : Emil , mbell
op : mbell, ending : Rhita & mbell
mDVD i SRT


Przejdź do strony:1 2 Następne




AnimeSub.info 2024