|
| Zaloguj się |
|
Szybkie menu |
|
Ostatnio na forum |
| Ostatnie komentarze |
| |
Szukaj napisów
znalezionych napisów: 12 | napisów na stronie: 12 |
Himawari! ep01 |
2006.05.14 |
|
Advanced SSA |
Himawari! ep01 |
~waski_jestem |
| 10kB |
Sunflower! ep01 | (6) | | 797 razy |
| ID 11520 Autor: waski_jestem timing: [Mendoi]
wersja:
[Mendoi]_Himawari_-_01_[F4E3D833]
[darkside-raws]Himawari!_01_(640x360_DivX611).[093496A4]
-------------------------------------------------------
tlumaczenie na podstawie Mendoi, jak by ktos mial jakas inna wersje to niech zrobi synchro i podesle mi na meila.
MILEGO OGLADANIA
-------------------------------------------------------
10 maja
- dodalem ending
- wykasowalem synchro pod [darkside-raws] poniewaz ma taki sam timing jak [Mendoi]
- pozmienialem kilka slow
-------------------------------------------------------
14 maja
powstawialem kilka kropek i przecinkow, 2 kwestie zmienione pod wzgledem kosmetyki, jakies wydluzenie wyswietlania a wszystko to dzieki ~Tokan'owi |
Himawari! ep02 |
2006.07.27 |
|
Advanced SSA |
Himawari! ep02 |
~waski_jestem |
| 22kB |
Sunflower! ep02 | (1) | | 620 razy |
| ID 11630 Autor: waski_jestem kolejny odcineka na podstawie [Mendoi], oczywiscie z ich timingiem.
wersje:
[Mendoi]_Himawari_-_02_[6E33A271]
ten timing powinien pasowac takze pod [darkside-raws], ale jak by ktos to potwierdzil to bylby wdzieczny.
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
MILEGO OGLADANIA
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
AKTUALIZACJA
przepraszam, ale wlasnie sobie uswiadomilem ze zapomnialem dokonczyc korekty w miejscach z #, a jednak w 2 miejscach rzeczywiscie trzeba bylo cos zmienic. Mam nadzieje ze teraz juz jest dobrze.
27.07
dodana wersje pod
[darkside-raws]Himawari!_02_(640x360_DivX611).[A0D137DB] |
Himawari! ep03 |
2006.07.27 |
|
Advanced SSA |
Himawari! ep03 |
~waski_jestem |
| 24kB |
Sunflower! ep03 | (2) | | 559 razy |
| ID 11825 Autor: waski_jestem Kolejne napisy do smieszjen serii. Jak zwykle robione na podstawie grupy [Mendoi], jak by ktos mial wersje [darkside-raws] niech da znac czy napisy pasuja. Ewentulane poprawki i bledy w komentarzach i na pw.
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
MILEGO OGLADANIA
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
27.07
dodane synchro pod
[darkside-raws]Himawari!_03_(640x360_DivX611).[ED291983] |
Himawari! ep04 |
2006.07.27 |
|
Advanced SSA |
Himawari! ep04 |
~waski_jestem |
| 22kB |
Sunflower! ep04 | (6) | | 519 razy |
| ID 12605 Autor: waski_jestem Napisy na podstawie [Mendoi]_Himawari_-_04_[C85F5E18]. Oczywiscie soft wyciagniety z ich mkv, wiec timing i typesetting jest ich. Jak dorwe wersje darkside-raws to zrobie ewnetualne synchro.
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
MILEGO OGLADANIA
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
27.07
dodane synchro do
[darkside-raws]Himawari!_04_(640x360_DivX622).[67F01F1B] |
Himawari! ep05 |
2006.07.27 |
|
Advanced SSA |
Himawari! ep05 |
~waski_jestem |
| 19kB |
Sunflower! ep05 | (3) | | 512 razy |
| ID 12677 Autor: waski_jestem Napisy na podstawie [Mendoi]. Oczywiscie soft wyciagniety z ich mkv, wiec timing i typesetting jest ich. Jak dorwe wersje darkside-raws to zrobie ewnetualne synchro.
napisy do:
[Mendoi]_Himawari_-_05_[DEC02EF5]
[darkside-raws]Himawari!_05_(640x360_DivX622).[A626648E]
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
MILEGO OGLADANIA |
Himawari! ep06 |
2009.04.17 |
|
SubStationAlpha |
Himawari! ep06 |
~KatsukiHime |
| 10kB |
Sunflower! ep06 | (1) | | 265 razy |
| ID 28269 Autor: KatsukiHime Napisy do wersji [GNU]Himawari season 1 - XviD
Video: Xvid 704x396 23.98fps 811Kbp
Synchro - KatsukiHime
Tłumaczenie - KatsukiHime
Są to moje pierwsze napisy :)
Bardzo proszę o komentarze. |
Himawari! ep08 |
2011.02.10 |
|
Advanced SSA |
Himawari! ep08 |
~krzymaj |
| 23kB |
Sunflower! ep08 | (0) | | 141 razy |
| ID 37687 Autor: krzymaj Przedstawiam napisy do pierwszego sezonu Himawari! odcinek 08 grupy [GNU] oraz [DMP].
Musiałem popędzić swojego korektora...;)
Odcinki tych grup są w pewnych miejscach inaczej przez grupy przetłumaczone oraz różnią się kolosalnie synchronizacją a nawet wielkością czcionki. :D
Dziękuję wszystkim którzy czekali... i życzę przyjemnego oglądania... Howgh! |
Himawari! ep09 |
2012.01.17 |
|
Advanced SSA |
Himawari! ep09 |
~krzymaj |
| 11kB |
Sunflower! ep09 | (0) | | 119 razy |
| ID 42139 Autor: krzymaj Po dłuższej przerwie napisy do pierwszego sezonu serii Himawari...
Napisy pasują do odcinka grupy [GNU].
Życzę miłej zabawy. |
Himawari! ep10 |
2012.03.24 |
|
Advanced SSA |
Himawari! ep10 |
~Biro_85 |
| 8kB |
Sunflower! ep10 | (0) | | 128 razy |
| ID 43012 Autor: Biro_85 Napisy pasują do wersji [Exiled-Destiny].
===========================
Chyba przetłumaczę do końca tą serię bo jak widzę to tłumaczenie stanęło w miejscu. Chociaż tłumaczenie anime jest to coś czego nie powinienem się tykać bo nie wychodzi mi to najlepiej.
Wyciąłem OP, ED i zapowiedź następnego odcinka.
===========================
Czcionki:
http://www.mediafire.com/?7j9n2uu5gesy945
===========================
Poprawione błędy ort.
Jeżeli coś jeszcze jest źle, to proszę umieścić błąd w komentarzu. Komentarze są mile widziane pozytywne jak i te negatywne. Miłego oglądania! |
Himawari! ep11 |
2012.03.24 |
|
Advanced SSA |
Himawari! ep11 |
~Biro_85 |
| 8kB |
Sunflower! ep11 | (4) | | 118 razy |
| ID 43028 Autor: Biro_85 Napisy pasują do wersji [Exiled-Destiny].
===========================
Jestem otwarty na wszelki rodzaj komentarzy.
Czcionka bez zmian od odcinka 10
Miłego oglądania.
===========================
Poprawione błędy ort. |
Himawari! ep12 |
2012.04.04 |
|
Advanced SSA |
Himawari! ep12 |
~Biro_85 |
| 8kB |
Sunflower! ep12 | (0) | | 108 razy |
| ID 43199 Autor: Biro_85 Napisy pasują do wersji [Exiled-Destiny].
===========================
Zachęcam do wystawiania komentarzy.
Życzę miłego oglądania.
Czcionki bez zmian od odcinka 10
=========================== |
Himawari! ep13 |
2012.04.21 |
|
Advanced SSA |
Himawari! ep13 |
~Biro_85 |
| 12kB |
Sunflower! ep13 | (0) | | 110 razy |
| ID 43422 Autor: Biro_85 Napisy pasują do wersji [Exiled-Destiny].
==========================
Tak o to zakończyłem tłumaczenie pierwszej serii.
Szło dość długo, ale się udało i z tego się cieszę.
Zachęcam do komentarzy i oceny.
Życzę miłego oglądania.
==========================
Czcionki bez zmian od odcinka 10. |
| |
| |
|