Nie jesteś zalogowany.
Tytuł: Shi Cao Lao Long Bei Guanyi E Long Zhi Ming/
Yowai 5000-nen no Soushoku Dragon, Iwarenaki Jaryuu Nintei/
A Herbivorous Dragon of 5,000 Years Gets Unfairly Villainized/
A 5000-year-old Herbivore Dragon Was Recognized as an Evil Dragon For No Reason
Liczba odcinków: 12
Studio: Studio LAN
Status: Zakończone
Opis:
Stary roślinożerny smok żył sobie spokojnie przez 5000 lat,
aż pewnego dnia w jego jaskini pojawiła się młoda dziewczyna.
Aby uzyskać jego przychylność dla swojej wioski, złożyła się mu w ofierze.
Aby się jej pozbyć, smok udał "Wielkiego Złego Smoka — Revandia,
generała armii Władcy Demonów."
Jednakże jego niewinne kłamstwo przebudziło jej ukryte moce
a jego spokojne życie nagle się skończyło.
Hardsub CDA(audio chińskie)
01. Proszę, zjedz mnie, wielki zły smoku!
02. Wyruszajmy na wyprawę, wielki zły smoku!
03. Zawsze będziesz moim wielkim złym smokiem
04. Kontynuujmy naszą wyprawę, wielki zły smoku.
05. Sławny nauczyciel tworzy świetnego ucznia
06. Pokonajmy Selianen, wielki zły smoku
07. Nie wolno marnować jedzenia!
08. Poszukiwanie uroczego małego smoka
09. Zacznijmy od walki ze świętą, wielki zły smoku!
10. Cieszmy się festiwalem, wielki zły smoku!
11. Przeczucie
12. Ocalenie
Hardsub CDA(audio japońskie)
01. Proszę, zjedz mnie, wielki zły smoku!
02. Wyruszajmy na wyprawę, wielki zły smoku!
03. Zawsze będziesz moim wielkim złym smokiem
04. Kontynuujmy naszą wyprawę, wielki zły smoku.
05. Sławny nauczyciel tworzy świetnego ucznia
06. Pokonajmy Selianen, wielki zły smoku
07. Nie wolno marnować jedzenia!
08. Poszukiwanie uroczego małego smoka
09. Rozpocznijmy od walki ze świętą, wielki zły smoku!
10. Cieszmy się festiwalem, wielki zły smoku!
11. Przeczucie
12. Ocalenie
Ostatnio edytowany przez krzymaj (2023-11-29 18:38:01)
Wiem, że nic nie wiem...
Kurcze ... to jednak coś wiem!!
Offline
A tak mnie, naszło, aby przetłumaczyć jakąś serię ze smokiem w tle.
No i w moje oko wpadła seria o dość dziwnej dziewczynie i wielgachnym — roślinożernym — smoku.
Seria nosi nazwę Yowai 5000-nen no Soushoku Dragon Iwarenaki Jaryuu Nintei i jest przepełniona przepastnym humorem.
Łapcie sześć pierwszych odcinków.
Co ciekawe seria ma ścieżki dźwiękowe: chińska i japońską.
Niestety różnią się długością odtwarzania odcinków (chińskie mają 14 min) (japońskie tylko po 13 minut)
Ostatnio edytowany przez krzymaj (2023-04-10 20:45:30)
Wiem, że nic nie wiem...
Kurcze ... to jednak coś wiem!!
Offline
Zmień tę wiodącą czcionkę, bo oczy bolą
Offline
Zmień tę wiodącą czcionkę, bo oczy bolą
Dodałem do serwisu CDA odcinki z audio chińskim od 07 do 12 (ostatni odcinek jest bez TS - jak będę miał czas, to zrobię).
Z dubbingiem japońskim będzie trochę później.
Miłego oglądania.
Wiem, że nic nie wiem...
Kurcze ... to jednak coś wiem!!
Offline
W 11 odcinku za duża czcionka jest, nie mieści się na ekranie.
Offline
a drugi i trzeci odcinek z chińskim audio ciągle się konwersuje na CDA
Offline
W 11 odcinku za duża czcionka jest, nie mieści się na ekranie.
Sprawdziłem. I jest już w porządku w chińskiej wersji i japońskiej. (stan na 24/04/2022)
a drugi i trzeci odcinek z chińskim audio ciągle się konwersuje na CDA
Taki urok serwisu CDA.
Zamieniłem pliki i się przekonwertowało. (stan na 24/04/2022)
Dziękuje za wyłapanie takie małe niedoskonałości.
Ostatnio edytowany przez krzymaj (2023-04-27 17:23:59)
Wiem, że nic nie wiem...
Kurcze ... to jednak coś wiem!!
Offline
Offline
A na jakąś normalną wersję można liczyć (mkv lub same subki w ass)?
Przecież subki w ass są TUTAJ w dziale tłumaczenie anime.
Tutaj wrzucam tylko hardsuby.
Ostatnio edytowany przez krzymaj (2023-04-28 09:33:17)
Wiem, że nic nie wiem...
Kurcze ... to jednak coś wiem!!
Offline
Offline
Dzięki za link, szukałem pod "Shi Cao Lao" i znajdowało tylko ten post na forum.
Nie ma sprawy.
W necie bardziej funkcjonuje ta seria pod tymi tytułami:
Yowai 5000-nen no Soushoku Dragon, Iwarenaki Jaryuu Nintei
A Herbivorous Dragon of 5,000 Years Gets Unfairly Villainized/
Tylko pamiętaj, że subki są dostosowane do poszczególnych wersji językowych.
Asw (1080p)= z chińskim dubbingiem Erai-raws.
Erai-raws z japońskim dubbingiem nie pasuje do żadnej z grup... Bo jest tak okrojone.
Miłego oglądania.
Ostatnio edytowany przez krzymaj (2023-04-28 17:07:47)
Wiem, że nic nie wiem...
Kurcze ... to jednak coś wiem!!
Offline