#41 2008-02-28 12:09:03

zmora150
Zbanowany
Dołączył: 2007-01-15

Odp: Jak dopasować napisy?

To tu ma Aegisuba po polsku i w zakładce Edytuj ma opcje Przesuń Czasy (czy jakoś tak) http://rapidshare.com/files/95572717/Aegisub.zip

Jeszcze instrukcja jak spolszczyć:

1. Instalujesz Aegisuba
2. Jak sie zainstaluje wchodzisz do folderu standardowo to C:\Program Files\Aegisub
3. Wchodzisz do folderu locale tworzy tam nowy folder o nazwie pl i kopiujesz tam plik aegisub.mo
4. Na koniec uruchamiasz i wybierasz język Polski oczkod


Ps. Freeman możesz usunąć mój wcześniejszy post o godzinie 10:59 ?? z góry dzięki oczkod

Ostatnio edytowany przez zmora150 (2008-02-28 12:18:07)

Offline

#42 2008-02-28 12:15:14

Hatake
Użytkownik
Skąd: Jastrzębie-Zdrój
Dołączył: 2004-12-15

Odp: Jak dopasować napisy?

Freeman napisał:
Hatake napisał:

Aegisub.

Pytający napisał wyraźnie: "W aegisub nie widzę takiej opcji."
Pomijam to, czy za słabo szukał i inne tego typu sprawy, ale skoro już zdecydowałeś się odpowiedzieć, to po co pisać takiego śmieciowego posta jak ten powyżej? Przypomnieć ci, z jakimi ty pytaniami występowałeś na forum na początku i jakie odpowiedzi dostawałeś?

Po części odnosi się to do posta zmory150, ale on przynajmniej nie był taki pro i odpowiedział pełnym zdaniem.

Freeman, nie przesadzaj;) Nic bardziej śmiechowego. Napisałem Aegisub, bo to w Aegisubie jest. To, że nie znalazł tego tam, to jego wina, że słabo szukał. Nawet screena dałem, gdzie.
I żaden śmieciowy. Może raczej wolisz lanie wody na kilka linijek niż zwięzłą odpowiedź zawartą w jednym słowie?:P Trudno, trzeba się przyzwyczajać do ludzi.
Może kiedyś hen hen założyłem kilka tematów, faktycznie idiotycznych, każdy był kiedyś noobkiem, ale o takie coś się nie pytałem. Pamiętam tylko jeden z SubEdit'em, który odświeżył Kisiel z moim "ambitnym" pytaniem:D Poza tym, w przeciwieństwie do większości tu pytających, ja od początku internetu wiedziałem, co to google (kafejki internetowe czynią cuda).

Ostatnio edytowany przez Hatake (2008-02-28 12:18:36)

Offline

#43 2008-02-28 12:22:08

Freeman
Użytkownik
Skąd: Pabianice
Dołączył: przed 2004-07-25

Odp: Jak dopasować napisy?

No popatrz, jakoś jak pisałem swojego posta, to żadnego screena tam nie było.

songoku napisał:

Zalezy jaka masz wersje Aegisub'a. Jak 2.00, to Timing -> Shift Times -> Forward (w przód), Backward (w tyl) -> All rows (wszystkie wiersze), Selected rows (zaznaczony), Selection onwards (wszystkie wiersza, poczawszy od zaznaczonego).

To nie jest lanie wody. Koniec tematu i proszę się na przyszłość "przyzwyczaić do ludzi".

Offline

#44 2008-02-28 12:28:50

Hatake
Użytkownik
Skąd: Jastrzębie-Zdrój
Dołączył: 2004-12-15

Odp: Jak dopasować napisy?

No widzisz, bo dodałem go 6 minut przed tym jak żeś napisał swojego:)
Dobrze, żebyś następnym razem mi nie jęczał o takie posty, to będę je pisał, jak mi się już obrazek zrobi i na imageshacka wgra.
No nie jest. Każdy na swój sposób pisze.
Z mojej strony również koniec.
PS: Jak masz zły dzień, to powiedz. XD

Ostatnio edytowany przez Hatake (2008-02-28 12:29:12)

Offline

#45 2009-06-04 20:47:52

Daglas
Użytkownik
Dołączył: 2009-06-04

Odp: Jak dopasować napisy?

Mam jeden problem ...
SE nie zapisuje mi zmian w napisach .....
Jakieś Rady ?

Offline

#46 2009-06-04 21:03:22

Sir_Ace
Użytkownik
Dołączył: 2006-11-18

Odp: Jak dopasować napisy?

Co znaczy, że nie zapisuje? Jakiś komunikat, błąd, zawiech programu czy po prostu... nic?

Offline

#47 2009-06-04 22:33:51

jinjej
Użytkownik
Skąd: チェンストホヴァ
Dołączył: 2004-11-12

Odp: Jak dopasować napisy?

Może napisy mają ustawiony atrybut tylko do odczytu, a tak na poważnie to lepszego problemu dawno nie spotkałem...

Edit:

@Dół
No prob.

Ostatnio edytowany przez jinjej (2009-06-05 11:14:09)


日本はきれいなです. 日本女の子にも..

Offline

#48 2009-06-05 10:09:17

Daglas
Użytkownik
Dołączył: 2009-06-04

Odp: Jak dopasować napisy?

Ok Wyłączyłem tylko do odczytu i trybi dzięki ^^

Offline

#49 2009-06-13 17:57:41

v93
Użytkownik
Dołączył: 2009-02-26

Odp: Jak dopasować napisy?

Jak zmieniam napisy w tym Aegisubie to później nie ma polskich znaków. Można to jakoś zmienić?

@down
Nie pomogło :s

Ostatnio edytowany przez v93 (2009-06-13 18:21:56)

Offline

#50 2009-06-13 18:00:16

KieR
Użytkownik
Skąd: タルヌフ
Dołączył: 2008-02-11

Odp: Jak dopasować napisy?

Otwórz za pomocą notatnika > zapisz jako...> i wybierz kodowanie Unicode albo UTF 8 oczkod

EDIT: To wyjaśnij bardziej o co ci chodzi ^.^

Ostatnio edytowany przez KieR (2009-06-13 18:52:14)


tumblr_static_bug.gif

Offline

#51 2009-06-13 18:34:59

MasterPLASTER
Użytkownik
Dołączył: 2007-07-26

Odp: Jak dopasować napisy?

A mógłbyś tak rozwinąć tą myśl? Jakie napisy? Co zmieniasz? Najlepiej to powiedz o który pliczek chodzi, żeby odpowiednio mądre i ciężkie głowy mogły się nad tym pochylić. smile

Offline

#52 2009-06-13 19:27:41

Sir_Ace
Użytkownik
Dołączył: 2006-11-18

Odp: Jak dopasować napisy?

Ważne jest, żeby zmienić kodowanie przed edycją w Aegi.
Niektóre znaki w kodowaniu ANSI to dla Aegi tylko 'dziwne i niezrozumiałe znaczki' i tak właśnie je zapisuje. Potem suby są nie do odratowania (chyba że ręcznie).

Offline

#53 2009-06-13 19:36:22

tymek88
Użytkownik
Skąd: Brühl
Dołączył: 2006-11-20

Odp: Jak dopasować napisy?

Jak zmieniam napisy w tym Aegisubie to później nie ma polskich znaków. Można to jakoś zmienić?

@down
Nie pomogło :s

Spróbuj tej metody jezor

KLIK

Troche, moze nie profesjonalnie, ale działa w 100 % smile_big

Offline

#54 2009-08-02 21:03:21

Sado
Użytkownik
Dołączył: 2009-05-30

Odp: Jak dopasować napisy?

Ściągnąłem aegisub, żeby poprawić sobie niektóre napisy w .ass, ale nie mam pojęcia gdzie zmienić kodowanie. (potrzebuję zmienić kodowanie z ansi na baltic, tak przynajmniej w komentarzu pisze jezor)


aaxbae.jpg

"Ore no Imouto jednak miało jakieś tam przesłanie czyli, że 14 latka może grać w zboczone, incestowe gry +18 pod warunkiem, że się dobrze uczy i nie sprawia innych problemów" - Ken-chan

Offline

#55 2009-08-02 21:37:39

luki349
Użytkownik
Skąd: Poznań
Dołączył: 2006-11-18

Odp: Jak dopasować napisy?

save as... i gdzieś tam to było (aegisub nie mam jeszcze zainstalowanego - 4miś temu miałem format, więc dokładnie ci nie powiem)

Ostatnio edytowany przez luki349 (2009-08-02 21:38:02)

Offline

#56 2009-08-02 22:32:01

Sado
Użytkownik
Dołączył: 2009-05-30

Odp: Jak dopasować napisy?

Kiedy klikam na "zapisz jako" to mi normalne okienko zapisywania wywala:

http://img44.imageshack.us/img44/6589/s … 022229.gif


aaxbae.jpg

"Ore no Imouto jednak miało jakieś tam przesłanie czyli, że 14 latka może grać w zboczone, incestowe gry +18 pod warunkiem, że się dobrze uczy i nie sprawia innych problemów" - Ken-chan

Offline

#57 2009-08-02 22:39:07

MasterPLASTER
Użytkownik
Dołączył: 2007-07-26

Odp: Jak dopasować napisy?

Opcja zapisz jako działa przy odpalaniu przez notatnik, a taki myk stosujemy, gdy nie ma w AEGI polskich znaków. Jeżeli chcesz zmienić kodowanie przez AEGI to: Subtitles => Styles Manager... => Kolumna Current script, zaznaczasz styl, który odpowiada dialogom i pod kolumną klikasz Edit i tam po prawej masz rozwijane menu Encoding i wybierasz 186 - Baltic. Dajesz Apply, a potem zapisz i powinno grać.

Alternatywnie możesz "odpalić" ten pliczek w notatniku [prawym na pliczek *.ass Otwórz za pomocą => Notatnik] i jak masz szereg linii podobnych w ten wzór:

Style: Dialogi,Arial,26,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,1.815,0,1,2,0,2,19,24,16,0

To tam gdzie masz to podkreślone i pogrubione zero wpisujesz wartość 186 i zapisujesz, i też powinno grać. Pamiętaj, żeby wyedytować tylko linie odpowiedzialne za dialogi, a nie wszystkie style, jak leci, bo Ci się znowu może sypnąć. smile

Ostatnio edytowany przez MasterPLASTER (2009-08-02 22:50:19)

Offline

#58 2009-08-02 22:57:47

Sado
Użytkownik
Dołączył: 2009-05-30

Odp: Jak dopasować napisy?

MasterPLASTER napisał:

Opcja zapisz jako działa przy odpalaniu przez notatnik, a taki myk stosujemy, gdy nie ma w AEGI polskich znaków. Jeżeli chcesz zmienić kodowanie przez AEGI to: Subtitles => Styles Manager... => Kolumna Current script, zaznaczasz styl, który odpowiada dialogom i pod kolumną klikasz Edit i tam po prawej masz rozwijane menu Encoding i wybierasz 186 - Baltic. Dajesz Apply, a potem zapisz i powinno grać.

Alternatywnie możesz "odpalić" ten pliczek w notatniku [prawym na pliczek *.ass Otwórz za pomocą => Notatnik] i jak masz szereg linii podobnych w ten wzór:

Style: Dialogi,Arial,26,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,1.815,0,1,2,0,2,19,24,16,0

To tam gdzie masz to podkreślone i pogrubione zero wpisujesz wartość 186 i zapisujesz, i też powinno grać. Pamiętaj, żeby wyedytować tylko linie odpowiedzialne za dialogi, a nie wszystkie style, jak leci, bo Ci się znowu może sypnąć. smile


Ok, działa. Dziękuję bardzo za pomoc.


aaxbae.jpg

"Ore no Imouto jednak miało jakieś tam przesłanie czyli, że 14 latka może grać w zboczone, incestowe gry +18 pod warunkiem, że się dobrze uczy i nie sprawia innych problemów" - Ken-chan

Offline

Stopka forum

© Animesub.info 2024