Nie jesteś zalogowany.
Do części serii brakuje napisów, więc nie wiem, skąd chcesz wziąć synchro do czegoś, czego nie ma.
Ale są do tej drugiej części a do tamtych może się pojawią.
Ostatnio edytowany przez Alibaba028 (2016-01-26 06:17:51)
Offline
Witam,
szukam synchro do [Ohys-Raws] Binbougami ga! [BD 1280x720 x264 AAC] lub innej wersji BD.
Ostatnio edytowany przez Zero26 (2016-01-30 17:14:25)
Offline
Witam,
szukam synchro do [Ohys-Raws] Binbougami ga! [BD 1280x720 x264 AAC] lub innej wersji BD.
https://mega.co.nz/#F!GNZHSTyD!OXYyxSenXr81cwOKGLxoAA
edit: Przy okazji obejrzałem sobie kawałek pierwszego epa. Co drugie zdanie do poprawki.
Ostatnio edytowany przez Camizi (2016-01-30 13:06:42)
Offline
Zero26 napisał:Witam,
szukam synchro do [Ohys-Raws] Binbougami ga! [BD 1280x720 x264 AAC] lub innej wersji BD.https://mega.co.nz/#F!GNZHSTyD!OXYyxSenXr81cwOKGLxoAA
edit: Przy okazji obejrzałem sobie kawałek pierwszego epa. Co drugie zdanie do poprawki.
Dzięki.
Offline
Witam.
Ma ktoś napisy do Tales of Abyss oraz Seiken no Blacksmith wersji BD Coalgirls?
Z góry dzięki za pomoc.
Offline
Witam.
Ma ktoś napisy do Tales of Abyss oraz Seiken no Blacksmith wersji BD Coalgirls?
Z góry dzięki za pomoc.
Może cie zainteresuje - Jinja-Temple wydało hardka BD do Seiken no Blacksmith
Offline
Witam.
Ma ktoś napisy do Tales of Abyss oraz Seiken no Blacksmith wersji BD Coalgirls?
Z góry dzięki za pomoc.
Synchro do TOA poszło na priva.
Offline
Uki346 napisał:Witam.
Ma ktoś napisy do Tales of Abyss oraz Seiken no Blacksmith wersji BD Coalgirls?
Z góry dzięki za pomoc.Może cie zainteresuje - Jinja-Temple wydało hardka BD do Seiken no Blacksmith
A skoro o tych (i nie tylko tych) hardkach mowa, to ktoś z JT mógłby się do mnie zgłosić i przerzucić je na jakieś swoje konto, bo wiecznie u mnie wisieć nie będą.
"Nie wiem o co w tym chodzi bo to nie ma najmniejszego sensu." - Ken-chan
Offline
Szukam synchro do Fate/stay night: Unlimited Blade Works 2nd Season BD
Offline
Offline
Szukam synchro do BD Parasyte
To samo co @rorek tylko że do grupy [Doki] Kiseijuu - Sei no Kakuritsu
Offline
Witam poszukuje napisów do Nisekoi cz 1 (20 odcinków w wersji BD)
wiem że istnieją hardki, ale mi zależy tylko na napisach.
Z góry dziękuję
na anime jest tylko część odcinków
Offline
Może autorzy hardków tobie dadzą, podpytaj. Ewentualnie sam wymuxuj mkvextract GUI.
Ostatnio edytowany przez Nala_Alan (2016-02-09 22:40:52)
Offline
Może autorzy hardków tobie dadzą, podpytaj. Ewentualnie sam wymuxuj mkvextract GUI.
Co tym mkvex.. chcesz z czego wymuxować ? tylko z softów można napisy wymuxować z hardkow nie ma nigdzie i nigdy nie powstanie coś co by dało rade wydobyć napisy. Chyba że ręcznie poprzypisujesz.
Ostatnio edytowany przez XxBhaalxX (2016-02-10 01:35:36)
Offline
Nala_Alan napisał:Może autorzy hardków tobie dadzą, podpytaj. Ewentualnie sam wymuxuj mkvextract GUI.
Co tym mkvex.. chcesz z czego wymuxować ? tylko z softów można napisy wymuxować z hardkow nie ma nigdzie i nigdy nie powstanie coś co by dało rade wydobyć napisy. Chyba że ręcznie poprzypisujesz.
Chyba ci się pomieszały pojęcia. Softsub to osobny plik z napisami, bez wideo. Hardsub to plik wideo z wbudowanymi napisami, z tym że napisy mogą być wtopione w obraz albo znajdować się w postaci osobnego pliku wewnątrz kontenera MKV. Raczej nikt tutaj nie wydaje hardków z wtopionymi napisami, więc @Candelabrro nie powinien mieć problemu z ich wyciągnięciem. Inna sprawa, że nie ma to wiele sensu i lepiej zapytać autorów o czyste napisy...
Offline
XxBhaalxX napisał:Nala_Alan napisał:Może autorzy hardków tobie dadzą, podpytaj. Ewentualnie sam wymuxuj mkvextract GUI.
Co tym mkvex.. chcesz z czego wymuxować ? tylko z softów można napisy wymuxować z hardkow nie ma nigdzie i nigdy nie powstanie coś co by dało rade wydobyć napisy. Chyba że ręcznie poprzypisujesz.
Chyba ci się pomieszały pojęcia. Softsub to osobny plik z napisami, bez wideo. Hardsub to plik wideo z wbudowanymi napisami, z tym że napisy mogą być wtopione w obraz albo znajdować się w postaci osobnego pliku wewnątrz kontenera MKV. Raczej nikt tutaj nie wydaje hardków z wtopionymi napisami, więc @Candelabrro nie powinien mieć problemu z ich wyciągnięciem. Inna sprawa, że nie ma to wiele sensu i lepiej zapytać autorów o czyste napisy...
No tak jak pisałem z hardkow nie da się nic wymuxowac softy górą heh
Linki dla ciekawskich.
Hard sub soft sub
Ostatnio edytowany przez XxBhaalxX (2016-02-10 13:08:12)
Offline
spróbowałem. ściągnąłem mkvextract i odpaliłem - niestety w hadkach niczego nie znalazł - chociaż może to oczywiście być wina mojej nieudolności, Spróbuję popytać autorów.
Dzięki za okazaną pomoc
Offline