#1 2017-04-13 18:59:50

Lamarus
Użytkownik
Skąd: Skoki/Poznań
Dołączył: 2008-05-21

[Hyouryuusha] Tsugumomo [Z]

J5HplJ6.jpg

Tłumaczenie: Lamarus
Synchronizacja: [HorribleSubs]

Opis:
Manga jest całkiem strawną komedyjką ze sporą ilością ecchi. To manga. Anime zapowiada się póki co na mocno przeciętną haremówkę.

Napisy:
Odcinek 01
Odcinek 02
Odcinek 03
Odcinek 04
Odcinek 05
Odcinek 06
Odcinek 07
Odcinek 08
Odcinek 09
Odcinek 10
Odcinek 11
Odcinek 12


"Nie wiem o co w tym chodzi bo to nie ma najmniejszego sensu." - Ken-chan

Offline

#2 2017-04-20 01:19:13

Kamiyan3991
Użytkownik
Skąd: Katowice
Dołączył: 2014-01-18

Odp: [Hyouryuusha] Tsugumomo [Z]

Wytłumaczy mi ktoś, co przyświeca idei "grupowych" wydań, które robi jedna osoba? Oksymoron jakiś.

Offline

#3 2017-04-20 01:46:15

Subarashi
Użytkownik
Skąd: Wrocław
Dołączył: 2010-06-24

Odp: [Hyouryuusha] Tsugumomo [Z]

Kamiyan3991 napisał:

Wytłumaczy mi ktoś, co przyświeca idei "grupowych" wydań, które robi jedna osoba? Oksymoron jakiś.

Sława? Dziwki? Pieniądze? Własny, czysty i przyjemny dział na forum? Nazwa, która daje wrażenie profesjonalizmu, dzięki czemu masz lepsze samopoczucie? Dla zwykłej, pospolitej "fajności" (coś w stylu nadawania fajnych nazw swojej elektronice, samochodowi, itd.)?
Jakbym miał wybierać pomiędzy napisami od jakiegoś randoma o nicku "Kamiyan3991" oraz Lamarusa, który działa w grupie "Hyoucośtam", to brałbym te drugie.

Tak się przyjęło, że są to "grupy", ale równie dobrze można by to nazywać "projektem". Idea podobna do tagów grup na Nyaa (które często z grupami nie mają nic wspólnego) lub Twojego "Stinx".


flzQwEU.jpg

Offline

#4 2017-04-20 01:48:20

Kamiyan3991
Użytkownik
Skąd: Katowice
Dołączył: 2014-01-18

Odp: [Hyouryuusha] Tsugumomo [Z]

Akurat "Stinx" to ruch społeczny, kolego.

Offline

#5 2017-04-20 02:06:41

dulu
Moderator
Dołączył: 2006-08-17

Odp: [Hyouryuusha] Tsugumomo [Z]

Żeby głup... Zagadka taka.

Offline

#6 2017-04-20 22:49:08

Lamarus
Użytkownik
Skąd: Skoki/Poznań
Dołączył: 2008-05-21

Odp: [Hyouryuusha] Tsugumomo [Z]

Dwójka wydana.

dulu napisał:

Żeby głup... Zagadka taka.

Dokładnie tak.


"Nie wiem o co w tym chodzi bo to nie ma najmniejszego sensu." - Ken-chan

Offline

#7 2017-04-24 22:13:06

Lamarus
Użytkownik
Skąd: Skoki/Poznań
Dołączył: 2008-05-21

Odp: [Hyouryuusha] Tsugumomo [Z]

Jest i trójka.


"Nie wiem o co w tym chodzi bo to nie ma najmniejszego sensu." - Ken-chan

Offline

#8 2017-04-25 22:41:12

Lamarus
Użytkownik
Skąd: Skoki/Poznań
Dołączył: 2008-05-21

Odp: [Hyouryuusha] Tsugumomo [Z]

I czwórka.


"Nie wiem o co w tym chodzi bo to nie ma najmniejszego sensu." - Ken-chan

Offline

#9 2017-05-06 19:53:44

Lamarus
Użytkownik
Skąd: Skoki/Poznań
Dołączył: 2008-05-21

Odp: [Hyouryuusha] Tsugumomo [Z]

Piątka.


"Nie wiem o co w tym chodzi bo to nie ma najmniejszego sensu." - Ken-chan

Offline

#10 2017-05-08 22:55:14

Lamarus
Użytkownik
Skąd: Skoki/Poznań
Dołączył: 2008-05-21

Odp: [Hyouryuusha] Tsugumomo [Z]

Szóstka na ANSI.


"Nie wiem o co w tym chodzi bo to nie ma najmniejszego sensu." - Ken-chan

Offline

#11 2017-05-23 22:16:03

Lamarus
Użytkownik
Skąd: Skoki/Poznań
Dołączył: 2008-05-21

Odp: [Hyouryuusha] Tsugumomo [Z]

Jest i siódemka. Późno, bo późno, ale Persona sama się nie przejdzie, trzeba jej pomóc.


"Nie wiem o co w tym chodzi bo to nie ma najmniejszego sensu." - Ken-chan

Offline

#12 2017-05-28 17:41:34

Lamarus
Użytkownik
Skąd: Skoki/Poznań
Dołączył: 2008-05-21

Odp: [Hyouryuusha] Tsugumomo [Z]

Ósemka na ANSI. Oficjalnie ogłoszono, że w wersji BD będą cycki.


"Nie wiem o co w tym chodzi bo to nie ma najmniejszego sensu." - Ken-chan

Offline

#13 2017-05-29 23:05:24

Lamarus
Użytkownik
Skąd: Skoki/Poznań
Dołączył: 2008-05-21

Odp: [Hyouryuusha] Tsugumomo [Z]

Dziewiątka wydana.


"Nie wiem o co w tym chodzi bo to nie ma najmniejszego sensu." - Ken-chan

Offline

#14 2017-06-17 22:08:51

Lamarus
Użytkownik
Skąd: Skoki/Poznań
Dołączył: 2008-05-21

Odp: [Hyouryuusha] Tsugumomo [Z]

Tu z kolei wreszcie znalazłem czas na ruszenie tych dwóch epków, ba, może nawet zrobię jutro ostatni.


"Nie wiem o co w tym chodzi bo to nie ma najmniejszego sensu." - Ken-chan

Offline

#15 2017-06-19 18:38:44

roobalek
Użytkownik
Dołączył: 2014-04-10

Odp: [Hyouryuusha] Tsugumomo [Z]

Tam w komentach do ep 10 użyłem określenia "chłopaczek" - gome  ;-)
Jak tak się troszku przyjrzałem, to widzę, że świat nadnaturalny w tym anime opanował rodzj żeński czyli bóstewko zabawiające sie ogniem to dziewuszka, a i duchowi miecza też bym przypisał przynależność żeńską.

I to by było na tyla z mojego 3 po 3.  ;-)

Offline

#16 2017-06-19 22:21:03

Witax
Użytkownik
Skąd: Litwa
Dołączył: 2012-02-17

Odp: [Hyouryuusha] Tsugumomo [Z]

Duch miecza to bardziej pułapek smile_big


Headphones: AKG K612 PRO, Beyerdynamic DT-990 Edition 250ohm
DAC: SMSL SD-650+mod by mikolaj612+Muses 8820 + ad797AR SMSL M8 | AMP: Rapture by mikolaj612

Offline

#17 2017-06-20 19:21:55

PawlikPP
Użytkownik
Dołączył: 2015-09-30

Odp: [Hyouryuusha] Tsugumomo [Z]

Lamarus napisał:

Tu z kolei wreszcie znalazłem czas na ruszenie tych dwóch epków, ba, może nawet zrobię jutro ostatni.

Ahh byłoby miodnie! oczkod

Offline

#18 2017-06-20 19:47:21

Lamarus
Użytkownik
Skąd: Skoki/Poznań
Dołączył: 2008-05-21

Odp: [Hyouryuusha] Tsugumomo [Z]

Podwójny exp w Dead by Daylight wygrał z tłumaczeniem.


"Nie wiem o co w tym chodzi bo to nie ma najmniejszego sensu." - Ken-chan

Offline

#19 2017-07-17 19:22:48

Grucha00
Użytkownik
Dołączył: 2013-04-13

Odp: [Hyouryuusha] Tsugumomo [Z]

Siema chciałem zapytać jak tam idzie praca nad ostatnim epizodem?, i czy w ogóle idzie smile.

Offline

#20 2017-07-17 21:07:30

Lamarus
Użytkownik
Skąd: Skoki/Poznań
Dołączył: 2008-05-21

Odp: [Hyouryuusha] Tsugumomo [Z]

Nie idzie, w dzień premiery odcinka przetłumaczyłem jakieś dziesięć linijek, od tego czasu leży odłogiem.


"Nie wiem o co w tym chodzi bo to nie ma najmniejszego sensu." - Ken-chan

Offline

Stopka forum

© Animesub.info 2017