#101 2017-04-08 12:42:48

pkkompas
Użytkownik
Dołączył: 2016-12-14

Odp: Kainote beta - edytor napisów

LagoonCompany napisał:

Ale zdarza się że w subach jest chyba utf-8 i w programie mam sieczkę zamiast literków.
Metoda starożytnych rzymian wywala błąd w programie.
(notepad zapisz jako ansi)
Any solution?

notepad++ potrafi wykryć i ewentualnie (na żądanie, z menu) przekonwertować format/kodowanie pliku tekstowego. i - przy okazji - jest znacznie lepszym edytorem niż systemowy, difoltowy notepad...


https://notepad-plus-plus.org/

Offline

#102 2017-04-08 16:03:39

meowchin
Użytkownik
Dołączył: 2015-02-23

Odp: Kainote beta - edytor napisów

A te subki nie są przypadkiem w windows-1250? W Aegi masz "open subtitles with charset", ale w Kainocie nie widzę podobnej opcji.

Ostatnio edytowany przez meowchin (2017-04-08 16:06:23)

Offline

#103 2017-04-08 21:37:33

Besamir
Użytkownik
Skąd: Skierniewice
Dołączył: 2007-11-10

Odp: Kainote beta - edytor napisów

LagoonCompany napisał:

Pytanko mam.
Używam sobie kainota do przesuwania czasów w serialach.
Ale zdarza się że w subach jest chyba utf-8 i w programie mam sieczkę zamiast literków.
Metoda starożytnych rzymian wywala błąd w programie.
(notepad zapisz jako ansi)
Any solution?

Upnij jakieś przykładowe napisy.


GH4d2xn.gif

Offline

#104 2017-04-09 11:37:43

LagoonCompany
Użytkownik
Skąd: Elgin
Dołączył: 2010-05-08

Odp: Kainote beta - edytor napisów


sk1HmOJ.gif
filazaf.jpg
[CENTER]13.jpg[/CENTER]

Offline

#105 2017-04-09 15:15:53

Besamir
Użytkownik
Skąd: Skierniewice
Dołączył: 2007-11-10

Odp: Kainote beta - edytor napisów

Plik usunięty.


GH4d2xn.gif

Offline

#106 2017-04-09 16:22:45

LagoonCompany
Użytkownik
Skąd: Elgin
Dołączył: 2010-05-08

Odp: Kainote beta - edytor napisów

Dziwne, bo ja mam plik, może to coś w ustawieniach mf.
Inny hosting


sk1HmOJ.gif
filazaf.jpg
[CENTER]13.jpg[/CENTER]

Offline

#107 2017-04-10 00:01:35

Mark
Użytkownik
Skąd: Radzyń Podlaski
Dołączył: 2008-07-13

Odp: Kainote beta - edytor napisów

Jako że napisy są w formacie srt to Kainote oczekuje że będą kodowane w win-1250 a tutaj są kodowane w utf-8 i skąd problemy z wyświetlaniem polskich liter.


Lista o Sailor Moon, zapisy: ntakeuchi-subscribe@yahoogroups.com
Lista o Tenchi Muyo, zapisy: tenchimuyo-pl-subscribe@yahoogroups.com
Lista o Neon Genesis Evangelion, zapisy: eva-pl-subscribe@yahoogroups.com

Offline

#108 2017-04-19 23:32:24

Bakura
Użytkownik
Skąd: Tychy
Dołączył: 2006-01-21

Odp: Kainote beta - edytor napisów

No i po ponad roku wreszcie mogę udostępnić kolejną poprawkę, jako że zmian jest tyle, że wątpię, by komuś chciało się to czytać, postanowiłem przedstawić te główne na filmiku, a więcej szczegółów jest w pomocy w temacie "Co nowego?".

Filmik z opisem zmian można znaleźć tutaj.

Może w odróżnieniu do wcześniejszych wydań napiszę co mam jeszcze w planach:
- wyświetlanie w polu napisów linijek widocznych na wideo w sposób sensowny by nie odświeżać non stop pola napisów przy odtwarzaniu.
- wczytywanie klatek kluczowych i timecodów w sposób kompatybilny z Aegisubem.
- dorobić trochę brakujących kolorów w motywach, tooltipy, pole tekstowe kolekcjonera czcionek, okna otwierania / zapisu plików i co tam jeszcze natrafię.
- wczytywanie audio osobno z osobnego wątku pozwalając przy tym już pracować w programie.
- narzędzie pozwalające edycję wielu linijek z tagami skali i obrotów.

Jako, że zmian jest tak dużo iż praktycznie nic z buildu 500 nie jest kompatybilne z buildem 700, więc pod żadnym pozorem nie należy podmieniać samego exe.
Aby Dependency Control działało poprawnie w ścieżce nie może być polskich znaków ani nawet spacji.

Ostatnimi czasy antywirus Avast wysyła do testów programy, które uznaje za nieznane, już minimum 2 wersje Kainote do testów sobie wysłał i stwierdził, że nie ma zagrożenia, więc jeśli takie coś u was zrobi, to opcje są dwie, możecie albo czekać na potwierdzenie (ok 2 godziny), albo po prostu dodać go do wyjątków.

Program od jakiegoś czasu oficjalnie znajduje się na Githubie z licencją Open Source GPL3. Więc od dziś usuwam oficjalną wersję z DropBoxa.
Link do programu można znaleźć tutaj.

Wersje z samym exe pojawią się później gdy będą.

A i właśnie, błąd, o którym pisał LagoonCompany jest już naprawiony, powodowany był przez złe rozpoznawanie UTF bez BOM.


What's the point with pointer?
Złe, gorsze, ruskie.
"Kto memy do napisów dodaje ten furiatem się staje"
Kainote link
Tworzenie podziału karaoke znacznie szybciej niż w Aegisubie link

Offline

#109 2017-04-20 00:52:16

Kamiyan3991
Użytkownik
Skąd: Katowice
Dołączył: 2014-01-18

Odp: Kainote beta - edytor napisów

Szybkie pytanie – czy program dalej ma takie gejowskie GUI jak w ostatniej wersji?

Offline

#110 2017-04-20 08:54:18

Bakura
Użytkownik
Skąd: Tychy
Dołączył: 2006-01-21

Odp: Kainote beta - edytor napisów

Trzeba było filmik zobaczyć to byś wiedział.


What's the point with pointer?
Złe, gorsze, ruskie.
"Kto memy do napisów dodaje ten furiatem się staje"
Kainote link
Tworzenie podziału karaoke znacznie szybciej niż w Aegisubie link

Offline

#111 2017-04-20 18:02:36

LagoonCompany
Użytkownik
Skąd: Elgin
Dołączył: 2010-05-08

Odp: Kainote beta - edytor napisów

Tak, właśnie, naprawione, dzięki smile


sk1HmOJ.gif
filazaf.jpg
[CENTER]13.jpg[/CENTER]

Offline

#112 2017-04-20 23:50:45

Bakura
Użytkownik
Skąd: Tychy
Dołączył: 2006-01-21

Odp: Kainote beta - edytor napisów

Od dzisiaj można też błędy zgłaszać na kanale Kainote na Discordzie dotrą do mnie o wiele szybciej, ponieważ nie bywam na forum za często.
Będę tam także ogłaszał wersje do testów.


What's the point with pointer?
Złe, gorsze, ruskie.
"Kto memy do napisów dodaje ten furiatem się staje"
Kainote link
Tworzenie podziału karaoke znacznie szybciej niż w Aegisubie link

Offline

#113 2017-05-16 18:23:40

Bakura
Użytkownik
Skąd: Tychy
Dołączył: 2006-01-21

Odp: Kainote beta - edytor napisów

Kolejna wersja to build typowo poprawkowy. Dzięki pomocy kilku osób poprawiłem sporo szkodliwych błędów. Także ułatwiłem pracę przy typesettingu.

Poprawiony brak przyklejania do klatek kluczowych gdy mamy audio wczytane osobno.

Zwiększenie limitu znaków w polach szukaj, zmień i zaznacz linijki.

Poprawione znikające napisy przy włączonym narzędziu edycji wizualnej i odtwarzaniu wideo.

Poprawione rysowanie ramki powiększenia na pełnym ekranie.

Poprawione usuwanie punktu bądź tworzenie dziwnego trójkąta zamiast rysunku przy przesuwaniu punktu.

Poprawione złe usuwanie punktów wycinku / rysunku przy ponownej edycji.

Dodane przyciski skrótów: mapuj, usuń i przywróć domyślny.

Poprawki skrótów: multiplikacje na liście tego samego skrótu, brak możliwości przywrócenia domyślnego skrótu.

Czas zmienia kolor gdy wideo ma ustawioną klatkę kluczową.

Poprawione odtwarzanie linii / autoodtwarzanie na Direct Show, jeśli tylko codec nie robi przekłamań (format ogm, mp4 ze splitterem LAV) to kończy się tak jak należy.

Poprawka braku zmiany czasów po przejściu do następnej / poprzedniej klatki kluczowej.

Poprawka automatycznego zapisywania zmian przy audio.

Dużo poprawek odnośnie czasów, czasów pobieranych z klatek wideo.

Po przełączeniu na klatki wszystkie pola czasowe również wyświetlają klatki.

Poprawione menu, przy szybkim przejeżdżaniu myszą nie pojawiają się podmenu, a także znikają we wszystkich przypadkach, wcześniej pozostawało szczególnie przy najechaniu elementu "zaznacz linijki".

Kilka poprawek odnośnie czasów, teraz w innych formatach niż ASS są prawidłowe np ustawiając je na wykresie audio bądź przy korekcie po zmianie czasu trwania.

Druga opcja szukania wideo działa nie tylko po kliknięciu ale po każdej zmianie linii.

Dodałem możliwość ustawienia po ilu edycjach w polu edycji będzie zapisywać modyfikacje, 0 wyłącza całkowicie tę możliwość.

Poprawiłem enter w oknie szukaj zmień w polu zmień zmienia pojedyncze wyrażenie, w reszcie przypadków szuka.

Naprawione nie działający enter i escape w oknach dialogowych.

Poprawiony brak zapisu tekstu podczas ustawiania czasu początkowego bądź końcowego do klatki, a także brak przestawiania czasu końcowego gdy początkowy jest wyższy i na odwrót.

Dodana opcja włączenia zmiany przemieszczania aktywnej linii zarówno z shiftem jak i controlem.

Dodana opcja wyłączenia przenoszenia ustawień okna przesuwania czasów z jednej zakładki na drugą.

Poprawione obliczanie znaków na sekundę nie uwzględnia rysunków.

Poprawiony brak skalowania rysunków i clipów z liczbami po przecinku, a także dodany log, który w przypadku nie przeskalowania którejś wartości napisze nam o tym.

Poprawione złe przenoszenie tagów z tekstu oryginalnego a także wstawianie kursora gdy dwa nawiasy były po sobie.

Dodałem możliwość ustawienia maksymalnej ilości plików autozapisu.

Poprawiony błąd całkowitego kasowania cyfr pola czasowego.

Dodane etykietki narzędzi na pasku statusu.

Dodane zatwierdzenie powiększenia enterem.

Ctrl+Shift+Z kasuje powiększenie.

Dodany przycisk edytuj obok listy wyboru stylu.

Dodana obsługa rolki przy powiększeniu wideo.

Dodane ustawianie skrótów dla przycisków wideo przy użyciu shifta.

Zamienione powiększanie okna wideo, teraz działa jak we wszystkich programach.

Poprawki narzędzi wizualnych gdzie nie działało po ich włączeniu ustawianie komentarza i zmiana stylów.

Poprawki odnośnie automatyzacji: więcej logów powodowało zwiechę. Ustawienie skrótu powodowało, że działał on w całym menu niezależnie od elementu. Nie można było używać skryptów wymagających tabulatorów w tekstach z pola tekstowego np. Aegisub Motion.

Poprawiony brak możliwości skasowania tekstu z listy aktor i efekt.

Linie widoczne na wideo teraz są wyświetlane w polu napisów, zmiana następuje także podczas odtwarzania.

Poprawiony brak przewijania tekstu w polu edycji linii podczas zaznaczania.

Poprawione traktowanie przy sprawdzaniu pisowni wszystkich wyrazów po \ jako tagi ASS, teraz tylko \N, \n i \h są brane pod uwagę.

Jako, że przygotowuję powoli Kainote do migracji na Visual Studio 2013, to zmieniłem wersję Icu więc plik boost.dll trzeba podmienić, wraz z plikiem exe.
Release do pobrania tutaj.

Szukam osób do pomocy przy:
- tłumaczeniu anglojęzycznym.
- pisaniu / korekcie pomocy.
- testowaniu programu.
- robieniu tutoriali.


What's the point with pointer?
Złe, gorsze, ruskie.
"Kto memy do napisów dodaje ten furiatem się staje"
Kainote link
Tworzenie podziału karaoke znacznie szybciej niż w Aegisubie link

Offline

#114 2017-05-27 10:25:15

Bakura
Użytkownik
Skąd: Tychy
Dołączył: 2006-01-21

Odp: Kainote beta - edytor napisów

Jako że ostatnimi czasy Kostek00 podzielił się kilkoma pomysłami odnośnie nowych ficzerów, które mógłbym zrobić w Kainote postawiłem przeprowadzić małą ankietę.
W jakiej kolejności poniższe z pomysłów powinny trafić do Kainote?

Pomysł 1
Pomysł 2
Pomysł 3


What's the point with pointer?
Złe, gorsze, ruskie.
"Kto memy do napisów dodaje ten furiatem się staje"
Kainote link
Tworzenie podziału karaoke znacznie szybciej niż w Aegisubie link

Offline

#115 2017-06-24 19:30:48

Bakura
Użytkownik
Skąd: Tychy
Dołączył: 2006-01-21

Odp: Kainote beta - edytor napisów

Jako że już nudziło mnie trochę dopieszczanie programu to postanowiłem go wydać, by zająć się jakimś nowym ficzerem.

Lista zmian jest dość pokaźna i nawet trochę nowych rzeczy zrobiłem a przy tym po części każdy z pomysłów Kostka00.

Poprawiona kolejność ostatnio otwieranych a także dodana numeracja.

Poprawione wstawianie tagów w inny nawias niż początkowy przy użyciu przycisków tagów.

Poprawiony brak obsługi \r przy wstawianiu tagów, wczytywało wartości tagów które były przed resetem.

Dodana możliwość przesuwania ostatniej linii karaoke, używając prawego przycisku myszy. W przypadku lewego przycisku przesuwa się wraz z znacznikiem czasu końca.

Poprawione złe przesuwanie linii karaoke przy użyciu prawego przycisku myszy na znaczniku startu.

Poprawione skalowanie z użyciem shifta, teraz działa z każdą osią, a także w sposób bardziej zbliżony do Photoshopa.

Poprawione ciągłe wstawianie nawiasów z tagiem na samym początku po przemieszczeniu kursora poza nawiasy klamrowe w narzędziach edycji wizualnej, skalowania i obracania.

Poprawiony brak dodawania kolorów do ostatnio używanych w colorpickerze.

Poprawione cofanie / przywracanie trybu tłumaczenia.

Dodana opcja zmiany informacji o napisach przy każdym zapisie.

Poprawka blokady zaznaczenia w przypadku, gdy użycia ctrl + kliknięcie w miejscu, gdzie wcześniej była aktywna linia.

Poprawka zmiany głośności, teraz przez FFMS2 przesuwa się suwak audio i głośność zmieniana jest poprawnie, nie jest ograniczona do połowy skali.

Dodane menu pozwalające zarządzać przyciskami tagów.

Zmiana działania shifta z narzędziami edycji wizualnej, teraz przesuwa się w osi, z której odczyta pierwszy ruch, nie przykleja się do niej. Uniemożliwiało przesuwanie punktów o kilka pikseli w jednej osi.

Poprawiony brak zmiany kolorów ostrzeżeń.

Poprawiony brak zmiany kolorów statycznych tekstów.

Dodane szukanie w tekstu oryginału w oknie znajdź i znajdź zamień i poprawa błędu zaznaczania w polu tłumaczenia zamiast oryginału.

Poprawione przejście między oknami znajdź i znajdź zamień, a także oddzielone okno zaznacz linie, które teraz przechowuje własne wyszukiwania.

Dodane filtrowania czcionek by zawierały wpisane znaki, co prawda część ze znalezionych ma te znaki puste, ale tego już zweryfikować nie da się tak łatwo.

Poprawione działanie przesuwania wycinków prostokątnych w zmieniaczu pozycji i dodana możliwość chwycenia gdziekolwiek, bo w przypadku pozycji minusowych nie ma szans w ogóle na przesuniecie.

Dodane skalowanie xbord, xshad, ybord i yshad.

Dodana obsługa skali w wycinkach wektorowych.

Dodana możliwość cofania / przywracania zmian w listach kolorów i skrótów, a także poprawiony błąd braku anulowania zmienionych skrótów.

Dodana opcja niepewne przy włączonym trybie tłumaczenia, ustawianie za pomocą skrótu i przechodzenie po kolejnych niepewnych liniach za pomocą skrótu, a także przechodzenie po nieprzetłumaczonych liniach.

Dodana obsługa shift przy zmiany wielkości okna wideo tak że ustawia taką samą w pozostałych zakładkach.

Poprawione złe wstawianie tagów, gdy w ostatnim nawiasie był sam tekst.

Poprawione kolorowanie przecinków i nawiasów w samym tekście który jest w nawiasach klamrowych.

Poprawiona zła zmiana wysokości okna audio, potrafiło nawet całe pole tekstowe zasłonić, a także blokowało pomniejszenie okna wideo.

Poprawiony brak wstawiania czasu trwania przy użyciu skrótów przyklejania do klatek, a także złe wstawianie, gdy wyświetlanie klatek jest włączone.

Poprawione skalowanie napisów nie zmienia \fax i \fay, co jest niepotrzebne, a także przy rozciąganiu nie rozsypują się rysunki z powodu zbyt dużego \fscx czy \fscy.

Poprawiony kolekcjoner czcionek, by nie uwzględniał rysunków i dobrze przypisywał pogrubienie i kursywę.

Poprawione przestawianie wykresu, by było widać znacznik startowy, po przesunięciu znacznika końcowego. A także, gdy przechodzimy wideo do czasu końcowego wtedy wykres audio jest przestawiany tak, by było widać znacznik czasu końcowego.

Przesuwanie czasów może także przesuwać czasy w tagach \move, \t i \fad, jako że nie wiem dobrze jak fade działa i jakie może przyjmować wartości to nie dodawałem go do obsługi.

Poprawione wklejanie byle czego w pola czasowe i brak zapisu wklejanego czasu.

Dodana możliwość wybrania klatek w polu przesuwania czasów niezależnie od tego, czy w napisach wyświetlane są czasy czy klatki.

Naprawiony nie działający przycisk stop.

Przyspieszone działanie programu przy dużych napisach.

Poprawiony brak wstawiania \p0 za rysunkiem, a także złe wstawianie rysunku gdy w tekście gdziekolwiek było "m ".

Obsługa wielu linijek dla narzędzi wizualnych: ruchu, skali, obrotów i wycinków prostokątnych.

Poprawione mieszanie linijek podczas przesuwania punktów pozycjonowania.

Poprawiony brak przyklejania do klatek kluczowych gdy mamy audio wczytane osobno.

Do poprawnego działania wystarczy podmienić samo exe. Jednakże mając zainstalowane Visual Studio albo inny debugger obsługujący pdb. Pozwoli po umieszczeniu pdb w folderze z Kainote w przypadku crasha może go zdebugować. Udostępnienie mi listy call stack może mi pomóc nawet w 90% naprawić ten bug od ręki.

Release do pobrania tutaj.

Szukam osób do pomocy przy:
- tłumaczeniu anglojęzycznym.
- pisaniu / korekcie pomocy.
- testowaniu programu.
- robieniu tutoriali.


What's the point with pointer?
Złe, gorsze, ruskie.
"Kto memy do napisów dodaje ten furiatem się staje"
Kainote link
Tworzenie podziału karaoke znacznie szybciej niż w Aegisubie link

Offline

Stopka forum

© Animesub.info 2017