#1001 2019-01-15 09:03:47

Antarctic
Użytkownik
Skąd: Bydgoszcz
Dołączył: 2015-12-05

Odp: Czy ktoś przetłumaczy tytuł XYZ z obecnego sezonu?

Czy ktoś będzie tłumaczył Kouya no Kotobuki Hikoutai ? Wiem, że to raczej anime dla wąskiego kręgu odbiorców, ale ja byłbym wdzięczny  smile

Offline

#1002 2019-01-16 17:04:25

kow176
Użytkownik
Dołączył: 2011-03-29

Odp: Czy ktoś przetłumaczy tytuł XYZ z obecnego sezonu?

Przyłączam się do prośby bo sam bym był zainteresowany napisami do tego anime (Kouya no Kotobuki Hikoutai)

Offline

#1003 2019-01-18 23:07:19

Lancelota
Użytkownik
Dołączył: 2014-07-07

Odp: Czy ktoś przetłumaczy tytuł XYZ z obecnego sezonu?

Będzie ktoś tłumaczyć  B-PROJECT: ZECCHOU*EMOTION?

Offline

#1004 2019-01-19 02:54:18

martinru
Użytkownik
Skąd: Warszawa
Dołączył: 2006-01-11

Odp: Czy ktoś przetłumaczy tytuł XYZ z obecnego sezonu?

Antarctic napisał:

Czy ktoś będzie tłumaczył Kouya no Kotobuki Hikoutai ? Wiem, że to raczej anime dla wąskiego kręgu odbiorców, ale ja byłbym wdzięczny  smile

Spoko. Przekonał mnie opis i dziewczyny na plakacie. Biorę  smile_big.

Offline

#1005 2019-01-19 13:01:11

kow176
Użytkownik
Dołączył: 2011-03-29

Odp: Czy ktoś przetłumaczy tytuł XYZ z obecnego sezonu?

Dziękuje
tenor.gif?itemid=6193301

Offline

#1006 2019-01-19 13:26:12

Nakamuraa
Użytkownik
Dołączył: 2018-07-21

Odp: Czy ktoś przetłumaczy tytuł XYZ z obecnego sezonu?

Egao no Daika
Circlet Princess
Kemurikusa (TV)
Ktoś coś?

Offline

#1007 2019-01-19 13:42:21

Antarctic
Użytkownik
Skąd: Bydgoszcz
Dołączył: 2015-12-05

Odp: Czy ktoś przetłumaczy tytuł XYZ z obecnego sezonu?

Ja również dziękuję za Kouya no Kotobuki Hikoutai smile

Offline

#1008 2019-01-19 14:29:12

martinru
Użytkownik
Skąd: Warszawa
Dołączył: 2006-01-11

Odp: Czy ktoś przetłumaczy tytuł XYZ z obecnego sezonu?

Antarctic napisał:

Ja również dziękuję za Kouya no Kotobuki Hikoutai smile

Nie ma za co smile . Tylko gwoli ścisłości, nie będzie to moja seria priorytetowa. Będę wydawał po 4 odcinki w paczce, czyli 1 paczka co 4 tygodnie, więc proszę o cierpliwość. Czytałem opinie widzów, że ponoć animacja CGI mocno kuleje, no ale cóż... Zobaczymy...

Nakamuraa napisał:

Kemurikusa (TV)

Przymierzałem się do tego, bo mnie mroczny plakat zaintrygował. Ściągnąłem nawet 1. odcinek, ale przejrzawszy go, zaraz usunąłem, bo mnie animacja odstręczyła od tej serii fuj ...

Offline

#1009 2019-01-19 14:34:20

Patryk36
Użytkownik
Dołączył: 2018-07-30

Odp: Czy ktoś przetłumaczy tytuł XYZ z obecnego sezonu?

Gotoubun no Hanayome, myślę że warto rzucić okiem ;p

Offline

#1010 2019-01-19 18:10:36

Kamiyan3991
Użytkownik
Skąd: Katowice
Dołączył: 2014-01-18

Odp: Czy ktoś przetłumaczy tytuł XYZ z obecnego sezonu?

Patryk36 napisał:

Gotoubun no Hanayome, myślę że warto rzucić okiem ;p

content_pan-daje-piataka-a-cwaniak-trzydziesci-1.jpg


Ryzen R5 5600X
GTX 1660 Super
16GB 3200 MHz
Kingston KC3000

Offline

#1011 2019-01-19 20:25:22

KamiTet
Użytkownik
Dołączył: 2018-04-08

Odp: Czy ktoś przetłumaczy tytuł XYZ z obecnego sezonu?

Patryk36 napisał:

Gotoubun no Hanayome, myślę że warto rzucić okiem ;p

fajne to smile_big btw, w przyszłym tygodniu wrzucę

Offline

#1012 2019-01-20 20:52:52

yapi-kun
Użytkownik
Dołączył: 2018-08-05

Odp: Czy ktoś przetłumaczy tytuł XYZ z obecnego sezonu?

Jaram się i czekam. Kolejny sezon i capnąłeś znowu prawdopodobnie jedne z najlepszych kąsków jezor

Offline

#1013 2019-02-04 17:59:12

Hyu
Użytkownik
Dołączył: 2016-12-29

Odp: Czy ktoś przetłumaczy tytuł XYZ z obecnego sezonu?

Nie jest to azjatycka animacja, ale może warto spytać?

Miałby ktoś ochotę przetłumaczyć "gen:LOCK" od Rooster Teeth? Niestety wersje na innych stronach nie mają nawet eng subów, a wytężać słuch by wyłapać każde słowo to jednak nie taka przyjemność.

Offline

#1014 2019-02-04 22:42:17

marek2fgc
Użytkownik
Skąd: Lubin
Dołączył: 2010-06-28

Odp: Czy ktoś przetłumaczy tytuł XYZ z obecnego sezonu?

Hyu napisał:

Nie jest to azjatycka animacja, ale może warto spytać?

ostrzezenie

Offline

#1015 2019-03-07 19:55:38

Bufallo
Użytkownik
Dołączył: 2014-05-25

Odp: Czy ktoś przetłumaczy tytuł XYZ z obecnego sezonu?

Witam.

Chciałbym dowiedzieć się, czy ktoś ma zamiar przygarnąć któryś z następujących animców ze zbliżającego się sezonu:
- Midara na Ao-chan wa Benkyou ga Dekinai
- Isekai Quartet

Są to serie, którymi byłbym potencjalnie zainteresowany, by się nimi zająć osobiście, ale jak to mam w zwyczaju - nie lubię dublować subków, dlatego wolałbym rozeznać się najpierw w sprawie. W sprawie tych serii będę oczekiwał deklaracji innych tłumaczy do najbliższej niedzieli.

Z góry dziękuję za odpowiedź.

Ostatnio edytowany przez Bufallo (2019-03-07 22:22:55)

Offline

#1016 2019-03-22 10:54:07

Hyu
Użytkownik
Dołączył: 2016-12-29

Odp: Czy ktoś przetłumaczy tytuł XYZ z obecnego sezonu?

No właśnie, wiosna już jest, animce niedługo startują... więc - jest ktoś zainteresowany tłumaczeniem Fairy Gone? Widziałem ten tytuł wspomniany w innym temacie, ale nie wiem czy byli tam też tłumacze.

Offline

#1017 2019-03-22 19:55:57

yapi-kun
Użytkownik
Dołączył: 2018-08-05

Odp: Czy ktoś przetłumaczy tytuł XYZ z obecnego sezonu?

Wczoraj pobieżnie przeglądałem opisy nadciągających serii wiosennych i Fairy Gone również przykuło moją uwagę settingiem i nazwą studia za nie odpowiedzialnego. Liczę, że ktoś będzie to tłumaczył, zainteresowanie pewnie jest spore smile

Offline

#1018 2019-03-23 16:15:22

Kamiyan3991
Użytkownik
Skąd: Katowice
Dołączył: 2014-01-18

Odp: Czy ktoś przetłumaczy tytuł XYZ z obecnego sezonu?

FG to oryginał i nie wiadomo, co z tego wyjdzie. Albo będzie całkiem niezłe (dobra obsada), albo katastrofalnie słabe (opis fabuły).
W każdym razie spokojna wasza rozczochrana. Po pierwszym odcinku pewnie się ktoś znajdzie, o ile będzie dobry.
U mnie na kanale jeden ziomek chyba i tak coś o tym gadał, ale już nie pamiętam dokładnie.


Ryzen R5 5600X
GTX 1660 Super
16GB 3200 MHz
Kingston KC3000

Offline

#1019 2019-03-23 17:20:16

Hyu
Użytkownik
Dołączył: 2016-12-29

Odp: Czy ktoś przetłumaczy tytuł XYZ z obecnego sezonu?

Kamiyan3991 napisał:

FG to oryginał i nie wiadomo, co z tego wyjdzie. Albo będzie całkiem niezłe (dobra obsada), albo katastrofalnie słabe (opis fabuły).
W każdym razie spokojna wasza rozczochrana. Po pierwszym odcinku pewnie się ktoś znajdzie, o ile będzie dobry.
U mnie na kanale jeden ziomek chyba i tak coś o tym gadał, ale już nie pamiętam dokładnie.

Tak jak kolega wyżej Ciebie, też pobieżnie przejrzałem wiosenną ofertę i FG to jedyne co mnie zainteresowało. Pewnie masz rację, jeśli komuś się spodoba to przetłumaczy.

Offline

#1020 2019-03-23 17:37:04

Zajdar
Użytkownik
Skąd: Rzeszów
Dołączył: 2017-12-22

Odp: Czy ktoś przetłumaczy tytuł XYZ z obecnego sezonu?

Hmmm, a że tak zapytam, planuje ktoś tłumaczyć Zoku Owarimonogatari? Wyszły już pierwsze 3 odcinki, kolejne(finałowe) 3 mają wlecieć za 3 dni bodajże, a tymczasem nikt się tym nie zajął(mimo, że seria jest całkiem popularna z tego co widzę po anime grupkach). Jedynie pierwszy odcinek dostał tłumaczenie 3 tygodnie temu, ale od kogoś, kto zaznaczył iż jest to jego pierwsze tłumaczenie i od tamtej pory milczy, więc szczerze mówiąc wątpię by kontynuował tą serię.

Offline

Stopka forum

© Animesub.info 2024