ANIMESUB.INFO | KATALOG ALFABETYCZNY | DODAJ NAPISY | FORUM | FB | SZUKAJ | ZALOGUJ SIĘ    


Zaloguj się
Login:
Hasło:

Przypomnienie hasła

Zarejestruj się



Szybkie menu
Strona główna
Lista użytkowników
Redakcja
Poszukiwane napisy
Regulamin serwisu
FAQ


Ostatnio na forum

Ostatnie dyskusje na forum:

05:03
04:09
01:12
[shisha] Temat ogólny
01:01
[shisha] Kono Subarashii Sekai ni Shukufuku wo! 3 (3/?)
24/04
[Demo Subs] Sword Art Online: Progressive - Hoshinaki Yoru no Aria
24/04
[DA-Subs] Handa-kun [Zakończony]
24/04
Mangi Waneko
24/04
[Redincall] Projekty
24/04
[Darko] chińskie bajki 3D
24/04
Poszukuję Czcionki.


Ostatnie komentarze

10 ostatnio
skomentowanych napisów:

04/24 Oshi no Ko ep10
04/20 Blassreiter ep02
04/10 Shangri-La Frontier - Kusogee Hunter, Kamige ni Idoman to Su ep25
04/09 Kage no Jitsuryokusha ni Naritakute! 2nd Season ep07
04/03 Rec ep06
04/03 Rec ep04
03/31 Another ep05
03/18 Dosanko Gal wa Namara Menkoi ep08
03/13 Tomodachi Game ep01
03/10 Ore dake Level Up na Ken ep02


animesub.info > Wyszukiwarka
w tytule:

Szukaj napisów

Szukaj napisów Zaawansowane szukanie
Szukaj
w tytule:
Jeśli szukasz napisów do konkretnego odcinka dopisz na końcu jego numer, np: "Naruto ep01".

znalezionych napisów: 1napisów na stronie: 1

Tytuł oryginalny Dodano   Format
Tytuł angielski Udostępnił Jakość Rozmiar
Tytuł alternatywny Ilość komentarzy Mod. Pobrany
ID | Komentarz dodającego


Kin`iro no Chord: Primo Passo ep18 2007.08.22   MicroDVD
Kin`iro no Chord: Primo Passo ep18 ~Odin14
18kB
Golden Chord, The ep18(4)526 razy
ID 18318
Autor:
Odin14
b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b
OPUS 18 - "ZŁAMANE SERCE PARTITY"
# # # # # # # # # # # # # # # # #
Hino ucieka, jednak 3rd Selekcja wciąż trwa... Okazuje się, że sama miłość do skrzypiec nie wystarczy, trzeba czegoś więcej...
Poznajemy życie Yunoki'ego, zanim trafił do Seisou Akademii...
Tsukimori dostanie propozycję (XD), a
Tsuchiura, nie mogąc dłużej patrzeć, na obecną sytuację - zaczyna działać...
---
Macie niespodziankę xD i napisy wcześniej ^^
OP i ED na podstawie tłumaczenia Sathine.
Synchro do wersji [SMS].
Wszelkie komentarze, uwagi itp. mile widziane ^^
---
Piszę to teraz... jeżeli do końca wakacji wyjdą jeszcze jakieś odcinki Cordy - to je przetłumaczę. Jednakże... po 1.09. porzucam tą serię i mówię: NIECH KTOŚ INNY JĄ PZREJMIE ^^
---
Miłego oglądania~!





AnimeSub.info 2024