ANIMESUB.INFO | KATALOG ALFABETYCZNY | DODAJ NAPISY | FORUM | FB | SZUKAJ | ZALOGUJ SIĘ    


Zaloguj się
Login:
Hasło:

Przypomnienie hasła

Zarejestruj się



Szybkie menu
Strona główna
Lista użytkowników
Redakcja
Poszukiwane napisy
Regulamin serwisu
FAQ


Ostatnio na forum

Ostatnie dyskusje na forum:

16:14
Napisy z NETFLIXA/ADN/CR
14:26
[shisha] Nukitashi The Animation BD (10/11)
11:15
Lista anime po polsku na Crunchyroll
08:02
Jak Synchronizować Napisy - przez Ścieżkę AUDIO w Kainote
07:45
Studio JG
06/07
Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO
06/07
Hardsuby za darmo z chomikuj
05/07
Wydawnictwo Kotori
05/07
[Stoner] Jitaku Keibiin [+18]
05/07
Poszukuję


Ostatnie komentarze

10 ostatnio
skomentowanych napisów:

06/30 Dr. Stone: Science Future ep36
06/23 One Piece ep0001-0100
05/30 Saikyou no Ousama, Nidome no Jinsei wa Nani wo Suru? Season 2 ep08
05/16 Ansatsusha de Aru Ore no Status ga Yuusha yori mo Akiraka ni Tsuyoi no da ga ep04
05/14 Ansatsusha de Aru Ore no Status ga Yuusha yori mo Akiraka ni Tsuyoi no da ga ep02
05/10 Lamune ep12
05/09 Code Geass: Hangyaku no Lelouch R2 ep21-25
05/09 Code Geass: Hangyaku no Lelouch R2 ep16-20
05/09 Code Geass: Hangyaku no Lelouch R2 ep11-15
05/09 Code Geass: Hangyaku no Lelouch R2 ep06-10


animesub.info > Wyszukiwarka
w tytule:

Szukaj napisów

Szukaj napisów Zaawansowane szukanie
Szukaj
w tytule:
Jeśli szukasz napisów do konkretnego odcinka dopisz na końcu jego numer, np: "Naruto ep01".

znalezionych napisów: 1napisów na stronie: 1

Tytuł oryginalny Dodano   Format
Tytuł angielski Udostępnił Jakość Rozmiar
Tytuł alternatywny Ilość komentarzy Mod. Pobrany
ID | Komentarz dodającego


Amatsuki ep04 2008.05.07   Subrip
Amatsuki ep04 ~matt i eVerius
11kB
Amatsuki ep04(3)969 razy
ID 22104
Autor:
matt & eVerius
*******************************
Synchro do wersji:
[Ureshii]_Amatsuki_-_04_[55307B9C]
Movie info:
704x400 23.976fps 175.6 MB
*******************************
Zainstalowałem office i poprawiłem większość błędów ortograficznych i interpunkcyjnych, taką mam przynajmniej nadzieję ;] Jeżeli jeszcze coś znajdziecie dajcie znać w komentarzu. Zabieramy sie za tłumaczenie 3 go epka (jutro może będzie) - jednak sporo czasu to zajmuje;]
Ciągle pracujemy nad innymi poważniejszymi błędami.
*******************************
To nasze pierwsze napisy więc prosimy o wyrozumiałość
Komantarze i uwagi mile widziane





AnimeSub.info 2026