ANIMESUB.INFO | KATALOG ALFABETYCZNY | DODAJ NAPISY | FORUM | FB | SZUKAJ | ZALOGUJ SIĘ    


Zaloguj się
Login:
Hasło:

Przypomnienie hasła

Zarejestruj się



Szybkie menu
Strona główna
Lista użytkowników
Redakcja
Poszukiwane napisy
Regulamin serwisu
FAQ


Ostatnio na forum

Ostatnie dyskusje na forum:

06/05
[shisha] Mahou Shoujo ni Akogarete BD (5/13)
06/05
[FujiSubs] Kuroshitsuji: Kishuku Gakkou-hen [4/11]
06/05
[Stoner] Showtime! Uta no Onee-san Datte Shitai [+18]
06/05
[shisha] Mushoku Tensei II: Isekai Ittara Honki Dasu Part 2 (5/?)
05/05
[FujiSubs] One Piece + RED
05/05
Girls Band Cry
05/05
[FujiSubs] Mahou Shoujo ni Akogarete (+18) [7/13] | BD [0/13]
05/05
[Grupa Mirai] Sand Land
05/05
[~martinru][mux] Mahou Shoujo ni Akogarete [18+]
05/05
[FujiSubs] Sasayaku You ni Koi wo Utau [4/12]


Ostatnie komentarze

10 ostatnio
skomentowanych napisów:

05/06 Girls Band Cry ep02
05/06 Summer Time Render ep01
05/01 Girls Band Cry ep01
04/25 Oshi no Ko ep10
04/20 Blassreiter ep02
04/10 Shangri-La Frontier - Kusogee Hunter, Kamige ni Idoman to Su ep25
04/09 Kage no Jitsuryokusha ni Naritakute! 2nd Season ep07
04/03 Rec ep06
04/03 Rec ep04
03/31 Another ep05


animesub.info > Wyszukiwarka
w tytule:

Szukaj napisów

Szukaj napisów Zaawansowane szukanie
Szukaj
w tytule:
Jeśli szukasz napisów do konkretnego odcinka dopisz na końcu jego numer, np: "Naruto ep01".

znalezionych napisów: 1napisów na stronie: 1

Tytuł oryginalny Dodano   Format
Tytuł angielski Udostępnił Jakość Rozmiar
Tytuł alternatywny Ilość komentarzy Mod. Pobrany
ID | Komentarz dodającego


Ranma 1/2 Nettou Hen ep078 2008.08.29   MicroDVD
Ranma 1/2 (1989) ep078 ~Hero151
7kB
Ranma 1/2 ep078(0)440 razy
ID 24058
Autor:
Hero151
Napisy do wersji rm. Moje tłumaczenie, taiming Ksenoform, opening i ending Hekitakai. Napisy do odcinka 96 lub sezonu 5 odcinka 08, wybór według własnej woli. Jeśli znajdziecie jakieś błedy dajcie znać. Tym razem jednak będzie mały eksperyment. Oprócz napisów wersji TMPlayer, dołączyłem na specjalne życzenie także wersję MicroDVD. Zazwyczaj nie robię napisów w tym formacie, ale skoro konwersja zajmuje tylko chwilkę to myślę że dla bardziej wybrednych może to się spodobac. U mnie obie wersje pasowały to tego odcinka. Jednak ponieważ nie mogę ich puścic razem daje je osobno.





AnimeSub.info 2024