ANIMESUB.INFO | KATALOG ALFABETYCZNY | DODAJ NAPISY | FORUM | FB | SZUKAJ | ZALOGUJ SIĘ    


Zaloguj się
Login:
Hasło:

Przypomnienie hasła

Zarejestruj się



Szybkie menu
Strona główna
Lista użytkowników
Redakcja
Poszukiwane napisy
Regulamin serwisu
FAQ


Ostatnio na forum

Ostatnie dyskusje na forum:

10:22
[shisha] Sugar Sugar Rune (24/51)
06/05
[shisha] Mahou Shoujo ni Akogarete BD (5/13)
06/05
[FujiSubs] Kuroshitsuji: Kishuku Gakkou-hen [4/11]
06/05
[Stoner] Showtime! Uta no Onee-san Datte Shitai [+18]
06/05
[shisha] Mushoku Tensei II: Isekai Ittara Honki Dasu Part 2 (5/?)
05/05
[FujiSubs] One Piece + RED
05/05
Girls Band Cry
05/05
[FujiSubs] Mahou Shoujo ni Akogarete (+18) [7/13] | BD [0/13]
05/05
[Grupa Mirai] Sand Land
05/05
[~martinru][mux] Mahou Shoujo ni Akogarete [18+]


Ostatnie komentarze

10 ostatnio
skomentowanych napisów:

05/06 Girls Band Cry ep02
05/06 Summer Time Render ep01
05/01 Girls Band Cry ep01
04/25 Oshi no Ko ep10
04/20 Blassreiter ep02
04/10 Shangri-La Frontier - Kusogee Hunter, Kamige ni Idoman to Su ep25
04/09 Kage no Jitsuryokusha ni Naritakute! 2nd Season ep07
04/03 Rec ep06
04/03 Rec ep04
03/31 Another ep05


animesub.info > Wyszukiwarka
w tytule:

Szukaj napisów

Szukaj napisów Zaawansowane szukanie
Szukaj
w tytule:
Jeśli szukasz napisów do konkretnego odcinka dopisz na końcu jego numer, np: "Naruto ep01".

znalezionych napisów: 1napisów na stronie: 1

Tytuł oryginalny Dodano   Format
Tytuł angielski Udostępnił Jakość Rozmiar
Tytuł alternatywny Ilość komentarzy Mod. Pobrany
ID | Komentarz dodającego


Genei wo Kakeru Taiyou ep01 2013.07.21   Advanced SSA
The Sun Penetrates the Illusions ep01 ~Maigo
10kB
Il Sole Penetra le Illusioni ep01(2)459 razy
ID 49364
Autor:
Maigo
Synchro do:
[HorribleSubs]
----------------------------------------------------
CZCIONKI (obowiązkowe):
https://www.dropbox.com/s/tgzzm4v79u0eqkn/GoKT.zip
(lub, jak kto woli:)
http://www.sendspace.pl/file/0a3b9297dfb245353c2a9ea
----------------------------------------------------
Tłumaczenie na podstawie japońskiego, chociaż wspierałam się trochę przekładem HS (zresztą trudno było nie patrzeć, skoro zżynałam od nich czasówkę).
----------------------------------------------------
Nie wiem, czy będę kontynuować tłumaczenie. Postaram się, ale niczego nie obiecuję.
Jeśli chodzi o anime online, to proszę tylko o zachowanie informacji o autorze (ogólnie nieruszanie skryptu) i instalację czcionek.
----------------------------------------------------
EDIT: Wprowadzone poprawki MasaGratoRa. Dzięki za wypiskę :)
Od następnego odcinka postaram się pokonać plagę wielokropków.
EDIT 2: Dodano tłumaczenie OP i ED. Nie trzeba ściągać żadnych nowych czcionek. Użyłam starych, żeby nie robić zamieszania.





AnimeSub.info 2024