ANIMESUB.INFO | KATALOG ALFABETYCZNY | DODAJ NAPISY | FORUM | FB | SZUKAJ | ZALOGUJ SIĘ    


Zaloguj się
Login:
Hasło:

Przypomnienie hasła

Zarejestruj się



Szybkie menu
Strona główna
Lista użytkowników
Redakcja
Poszukiwane napisy
Regulamin serwisu
FAQ


Ostatnio na forum

Ostatnie dyskusje na forum:

00:25
[moszter] PonSuka [03/12]
00:24
[moszter] Kirio Fan Club [03/12]
29/04
Mityczny stwór: ANSI 2.0
29/04
[FujiSubs] Akuyaku Reijou wa Ringoku... [Z]
29/04
[FujiSubs] There was a Cute Girl in the Hero's Party... [Z]
29/04
[FujiSubs] Aishiteru Game wo Owarasetai [1/12?]
29/04
[FujiSubs] Mushoku no Eiyuu [Z]
29/04
[FujiSubs] The Angel Next Door Spoils Me Rotten 2 [4/12]
29/04
[FujiSubs] Diamond no Ace act II: Second Season [4/12?]
29/04
[shisha] Tongari Boushi no Atelier (5/13)


Ostatnie komentarze

10 ostatnio
skomentowanych napisów:

04/27 Hime Kishi wa Barbaroi no Yome ep03
04/27 Youkoso Jitsuryoku Shijou Shugi no Kyoushitsu e 3rd Season ep06
04/27 MAO ep04
04/26 Youkoso Jitsuryoku Shijou Shugi no Kyoushitsu e 3rd Season ep07
04/26 Youkoso Jitsuryoku Shijou Shugi no Kyoushitsu e 3rd Season ep08
04/26 Youkoso Jitsuryoku Shijou Shugi no Kyoushitsu e 3rd Season ep09
04/26 Youkoso Jitsuryoku Shijou Shugi no Kyoushitsu e 3rd Season ep10
04/26 Youkoso Jitsuryoku Shijou Shugi no Kyoushitsu e 3rd Season ep11
04/26 MAO ep02
04/26 Yomi no Tsugai ep02


animesub.info > Wyszukiwarka
w tytule:

Szukaj napisów

Szukaj napisów Zaawansowane szukanie
Szukaj
w tytule:
Jeśli szukasz napisów do konkretnego odcinka dopisz na końcu jego numer, np: "Naruto ep01".

znalezionych napisów: 1napisów na stronie: 1

Tytuł oryginalny Dodano   Format
Tytuł angielski Udostępnił Jakość Rozmiar
Tytuł alternatywny Ilość komentarzy Mod. Pobrany
ID | Komentarz dodającego


Toriko ep45 2013.08.27   Advanced SSA
Toriko ep45 ~Jurekorzuch
11kB
Toriko ep45(1)182 razy
ID 49730
Autor:
Futrzak
Korekta: Ratini
Na podstawie tłumaczenia [A-destiny]
Powinny pasować do większości wersji
Testowane w wersji 848x480 h264 AAC)
----------------------------
To moje pierwsze tłumaczenie napisów więc w razie jakiś błędów proszę zwrócić uwagi, a zaraz zostaną usunięte.
----------------------------
Edit1. Usunięto błędy językowe i gramatyczne które zostały wykryte.
Edit2. Poprawiono kolejne błędy.
Edit3. Poprawiono kolejne błędy, głównie interpunkcyjne.
Edit4. Poprawiona kropka.





AnimeSub.info 2026