ANIMESUB.INFO | KATALOG ALFABETYCZNY | DODAJ NAPISY | FORUM | FB | SZUKAJ | ZALOGUJ SIĘ    


Zaloguj się
Login:
Hasło:

Przypomnienie hasła

Zarejestruj się



Szybkie menu
Strona główna
Lista użytkowników
Redakcja
Poszukiwane napisy
Regulamin serwisu
FAQ


Ostatnio na forum

Ostatnie dyskusje na forum:

12:38
[Fusoku Subs] Shikanoko Nokonoko Koshitantan (11/12)
08:36
[shisha] Madome (10/12)
21/11
[FujiSubs] BLEACH: Sennen Kessen-hen - Soukoku-tan [7/13?]
21/11
Poszukuję
21/11
[shisha] Sugar Sugar Rune (36/51)
20/11
[shisha] Re:Zero kara Hajimeru Isekai Seikatsu 3rd Season (8/16)
20/11
[Max-Subs] Yuuki Bakuhatsu Bang Bravern (6/12)
19/11
[shisha] Arifureta Shokugyou de Sekai Saikyou 3rd season (6/16)
19/11
[Demo Subs] Sword Art Online Alternative: Gun Gale Online II (6/12)
17/11
[shisha] Ao no Exorcist: Yuki no Hate-hen (7/12)


Ostatnie komentarze

10 ostatnio
skomentowanych napisów:

11/11 Jin-Roh
11/11 Tsuma, Shougakusei ni Naru ep04
11/11 Tsuma, Shougakusei ni Naru ep03
11/11 Tsuma, Shougakusei ni Naru ep02
11/11 Tsuma, Shougakusei ni Naru ep01
11/04 Kaijuu 8-gou ep08
11/01 Rikei ga Koi ni Ochita no de Shoumei shitemita. Heart ep1-12
11/01 Komi-san wa, Comyushou desu. 2nd Season ep1-12
10/25 Girls Band Cry ep13
10/24 Girls Band Cry ep12


animesub.info > Wyszukiwarka
w tytule:

Szukaj napisów

Szukaj napisów Zaawansowane szukanie
Szukaj
w tytule:
Jeśli szukasz napisów do konkretnego odcinka dopisz na końcu jego numer, np: "Naruto ep01".

znalezionych napisów: 61napisów na stronie: 30

Przejdź do strony:Poprzednie1 2 3 Następne

Tytuł oryginalny Dodano   Format
Tytuł angielski Udostępnił Jakość Rozmiar
Tytuł alternatywny Ilość komentarzy Mod. Pobrany
ID | Komentarz dodającego


Clannad ep08 2008.01.15   Advanced SSA
Clannad ep08 ~Deshirey
51kB
Clannad ep08(7)4197 razy
ID 19785
Autor:
Deshirey
...................:::::: Napisy ::::::.......................
...............::przygotowała grupa::....................
................::KURUOSHII ANIME::....................
....................:::::::::::::::::::::......................
http://kuruoshiianime.bo.pl
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie na podstawie grup Static-Subs & Eclipse Productions, TheWaffleHouse & Sprocket-Hole Subs oraz własnych interpretacji.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie: Deshirey
Korekta: DUDi i Zjadacz
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Paczka zawiera synchra do Grup:
ASS:
- Eclipse (H.264 640x480 23.976fps 171.1 MB)
- Eclipse (H.264 1024x576 23.98fps 168.0 MB) by krzysiek_bs
mDVD:
- Eclipse (XviD 640x480 23.976fps 170.0 MB)
- Eclipse (H.264 640x480 25.000fps 171.1 MB) dla SE
- Eclipse (H.264 1024x576 25.000fps 168.0 MB) dla SE by krzysiek_bs
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Wszelkie uwagi i sugestie bardzo mile widziane.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
5.12.2007 - Wprowadzono kilka poprawek.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
21.12.2007 - Dodane synchro pod wersję Eclipse (H.264 1024x576) wykonane przez krzysiek_bs - Wielkie dzięki! :)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
15.01.2008 - Poprawione błędy wskazane przez Sisq. Wielkie dzięki!


Clannad ep09 2008.01.15   Advanced SSA
Clannad ep09 ~Deshirey
52kB
Clannad ep09(5)4087 razy
ID 20042
Autor:
Deshirey
...................:::::: Napisy ::::::.......................
...............::przygotowała grupa::....................
................::KURUOSHII ANIME::....................
....................:::::::::::::::::::::......................
http://kuruoshiianime.bo.pl
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie na podstawie grup Static-Subs & Eclipse Productions, TheWaffleHouse & Sprocket-Hole Subs oraz własnych interpretacji.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie: Deshirey
Korekta: DUDi i Zjadacz
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Paczka zawiera synchra do Grup:
ASS:
- Eclipse (H.264 640x480 23.976fps 171.1 MB)
- Eclipse (H.264 1024x576 23.98fps 168.0 MB) by krzysiek_bs
mDVD:
- Eclipse (XviD 640x480 23.976fps 170.0 MB)
- Eclipse (H.264 640x480 25.000fps 171.1 MB) dla SE
- Eclipse (H.264 1024x576 25.000fps 168.0 MB) dla SE by krzysiek_bs
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Wszelkie uwagi i sugestie bardzo mile widziane.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
30.12.2007 - Dodane synchro pod wersję Eclipse (H.264 1024x576) wykonane przez krzysiek_bs - Wielkie dzięki! :)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
15.01.2008 - Poprawione błędy wskazane przez Sisq. Wielkie dzkięki!


Clannad ep10 2008.01.28   Advanced SSA
Clannad ep10 ~Deshirey
54kB
Clannad ep10(11)4042 razy
ID 20287
Autor:
Deshirey
...................:::::: Napisy ::::::.......................
...............::przygotowała grupa::....................
................::KURUOSHII ANIME::....................
....................:::::::::::::::::::::......................
http://kuruoshiianime.bo.pl
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie na podstawie grup Static-Subs & Eclipse Productions, TheWaffleHouse & Sprocket-Hole Subs oraz własnych interpretacji.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie: Deshirey
Korekta: DUDi i Zjadacz
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Paczka zawiera synchra do Grup:
ASS:
- Eclipse (H.264 640x480 23.976fps 170.8 MB)
- Eclipse (H.264 1024x576 23.98fps 169.0 MB) by krzysiek_bs
mDVD:
- Eclipse (XviD 640x480 23.976fps 171.0 MB)
- Eclipse (H.264 640x480 25.000fps 171.0 MB) dla SE
- Eclipse (H.264 1024x576 25.000fps 169.0 MB) dla SE by krzysiek_bs
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Wszelkie uwagi i sugestie bardzo mile widziane.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
28.01.2007 - Wprowadzona poprawka by Sisq - Wielkie dzięki!
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
28.01.2007 - Dodane synchro pod wersję Eclipse (H.264 1024x576) wykonane przez krzysiek_bs - Wielkie dzięki!


Clannad ep11 2008.01.28   Advanced SSA
Clannad ep11 ~Deshirey
57kB
Clannad ep11(3)3883 razy
ID 20463
Autor:
Deshirey
...................:::::: Napisy ::::::.......................
...............::przygotowała grupa::....................
................::KURUOSHII ANIME::....................
....................:::::::::::::::::::::......................
http://kuruoshiianime.bo.pl
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie na podstawie grup Static-Subs & Eclipse Productions, TheWaffleHouse & Sprocket-Hole Subs oraz własnych interpretacji.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie: Deshirey
Korekta: DUDi i Zjadacz
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Paczka zawiera synchra do Grup:
ASS:
- Eclipse (H.264 640x480 23.976fps 170.8 MB)
- Eclipse (H.264 1024x576 23.98fps 169.0 MB) by krzysiek_bs
mDVD:
- Eclipse (XviD 640x480 23.976fps 171.0 MB)
- Eclipse (H.264 640x480 25.000fps 171.0 MB) dla SE
- Eclipse (H.264 1024x576 25.000fps 169.0 MB) dla SE by krzysiek_bs
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Wszelkie uwagi i sugestie bardzo mile widziane.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
28.01.2007 - Wprowadzone poprawki by Sisq - Wielkie dzięki!
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
28.01.2007 - Dodane synchro pod wersję Eclipse (H.264 1024x576) wykonane przez krzysiek_bs - Wielkie dzięki!


Clannad ep12 2008.01.28   Advanced SSA
Clannad ep12 ~Deshirey
49kB
Clannad ep12(6)3861 razy
ID 20464
Autor:
Deshirey
...................:::::: Napisy ::::::.......................
...............::przygotowała grupa::....................
................::KURUOSHII ANIME::....................
....................:::::::::::::::::::::......................
http://kuruoshiianime.bo.pl
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie na podstawie grup Static-Subs & Eclipse Productions, TheWaffleHouse & Sprocket-Hole Subs oraz własnych interpretacji.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie: Deshirey
Korekta: DUDi i Zjadacz
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Paczka zawiera synchra do Grup:
ASS:
- Eclipse (H.264 640x480 23.976fps 170.8 MB)
- Eclipse (H.264 1024x576 23.98fps 169.0 MB) by krzysiek_bs
mDVD:
- Eclipse (XviD 640x480 23.976fps 171.0 MB)
- Eclipse (H.264 640x480 25.000fps 171.0 MB) dla SE
- Eclipse (H.264 1024x576 25.000fps 169.0 MB) dla SE by krzysiek_bs
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Wszelkie uwagi i sugestie bardzo mile widziane.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
28.01.2007 - Wprowadzone poprawki by Sisq i Aluqahel - Wielkie dzięki!
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
28.01.2007 - Dodane synchro pod wersję Eclipse (H.264 1024x576) wykonane przez krzysiek_bs - Wielkie dzięki! :)


Gunslinger Girl - Il Teatrino ep01 2008.10.02   Advanced SSA
Gunslinger Girl - Il Teatrino ep01 ~Deshirey
29kB
Gunslinger Girl - Il Teatrino ep01(0)1205 razy
ID 20538
Autor:
Deshirey
...................:::::: Napisy ::::::.......................
...............::przygotowała grupa::....................
................::KURUOSHII ANIME::....................
....................:::::::::::::::::::::......................
http://kuruoshiianime.bo.pl
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie na podstawie grupy The Triad oraz własnych interpretacji.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie: Deshirey
Korekta: pa3cja, Sagiri i Cieslak
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Paczka zawiera synchra do Grup:
ASS:
- Triad (MKV 704x396 29.98fps 174.8 MB)
- Zero-Raws (DivX 6.6 704x396 120.00fps 221.47 MB) by Sisq
- l33t-raws (DivX651 704x396 119.88fps)
mDVD:
- Triad (MKV 704x396 25.0fps 174.8 MB) dla SE
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Do odtwarzania napisów w formacie ASS niezbędne jest zainstalowanie dodatkowych czcionek. Znajdują się one pod tym linkiem:
http://69.72.149.25/~deshirey/czcionki/GG2_F.zip
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
22.01.2008 - Dodane poprawki by Sisq - Wielkie dzięki!
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
22.01.2008 - Dodane synchro pod grupę Zero-Raws by Sisq - Wielkie dzięki!
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
11.02.2008 - Zostały dodane przypisy do terminów i lokacji pojawiających się w tym anime.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
9.03.2008 - Dodane synchro pod grupę l33t-raws
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
9.03.2008 - Wprowadzono kilka poprawek
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
2.10.2008 - Wprowadzono kilka poprawek
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Wszelkie uwagi i sugestie bardzo mile widziane.


Clannad ep13 2008.02.19   Advanced SSA
Clannad ep13 ~Deshirey
45kB
Clannad ep13(10)3813 razy
ID 20597
Autor:
Deshirey
...................:::::: Napisy ::::::.......................
...............::przygotowała grupa::....................
................::KURUOSHII ANIME::....................
....................:::::::::::::::::::::......................
http://kuruoshiianime.bo.pl
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie na podstawie grup Static-Subs & Eclipse Productions, TheWaffleHouse & Sprocket-Hole Subs oraz własnych interpretacji.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie: Deshirey
Korekta: DUDi i Zjadacz
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Paczka zawiera synchra do Grup:
ASS:
- Eclipse (H.264 640x480 23.976fps 170.8 MB)
- Eclipse (H.264 1024x576 23.98fps 169.0 MB) by krzysiek_bs
mDVD:
- Eclipse (XviD 640x480 23.976fps 171.0 MB)
- Eclipse (H.264 640x480 25.000fps 171.0 MB) dla SE
- Eclipse (H.264 1024x576 25.000fps 169.0 MB) dla SE by krzysiek_bs
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Wszelkie uwagi i sugestie bardzo mile widziane.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
19.02.2007 - Wprowadzone poprawki by Aluqahel, Sisq i Lemef - Wielkie dzięki!
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
18.02.2007 - Dodane synchro pod wersję Eclipse (H.264 1024x576) wykonane przez krzysiek_bs - Wielkie dzięki! :)


Clannad ep14 2008.03.02   Advanced SSA
Clannad ep14 ~Deshirey
40kB
Clannad ep14(12)3755 razy
ID 20769
Autor:
Deshirey
...................:::::: Napisy ::::::.......................
...............::przygotowała grupa::....................
................::KURUOSHII ANIME::....................
....................:::::::::::::::::::::......................
http://kuruoshiianime.bo.pl
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie na podstawie grup Static-Subs & Eclipse Productions, TheWaffleHouse & Sprocket-Hole Subs oraz własnych interpretacji.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie: Deshirey
Korekta: DUDi i Zjadacz
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Paczka zawiera synchra do Grup:
ASS:
- Eclipse (H.264 640x480 23.976fps 170.8 MB)
- Eclipse (H.264 1024x576 23.98fps 169.0 MB) by krzysiek_bs
mDVD:
- Eclipse (XviD 640x480 23.976fps 171.0 MB)
- Eclipse (H.264 640x480 25.000fps 171.0 MB) dla SE
- Eclipse (H.264 1024x576 25.000fps 169.0 MB) dla SE by krzysiek_bs
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Wszelkie uwagi i sugestie bardzo mile widziane.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
02.03.2008 - Wprowadzone poprawki by Aluqahel, Lemef i Sisq - Wielkie dzięki!
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
18.02.2008 - Dodane synchro pod wersję Eclipse (H.264 1024x576) wykonane przez krzysiek_bs - Wielkie dzięki! :)


Clannad ep15 2008.03.02   Advanced SSA
Clannad ep15 ~Deshirey
56kB
Clannad ep15(8)3800 razy
ID 20781
Autor:
Deshirey
...................:::::: Napisy ::::::.......................
...............::przygotowała grupa::....................
................::KURUOSHII ANIME::....................
....................:::::::::::::::::::::......................
http://kuruoshiianime.bo.pl
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie na podstawie grup Static-Subs & Eclipse Productions, TheWaffleHouse & Sprocket-Hole Subs oraz własnych interpretacji.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie: Deshirey
Korekta: DUDi i Zjadacz
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Paczka zawiera synchra do Grup:
ASS:
- Eclipse (H.264 640x480 23.976fps 170.8 MB)
- Eclipse (H.264 1024x576 23.98fps 169.0 MB) by krzysiek_bs
mDVD:
- Eclipse (XviD 640x480 23.976fps 171.0 MB)
- Eclipse (H.264 640x480 25.000fps 171.0 MB) dla SE
- Eclipse (H.264 1024x576 25.000fps 169.0 MB) dla SE by krzysiek_bs
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Wszelkie uwagi i sugestie bardzo mile widziane.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
02.03.2008 - Wprowadzone poprawki by turunks i Sisq - Wielkie dzięki!
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
18.02.2008 - Dodane synchro pod wersję Eclipse (H.264 1024x576) wykonane przez krzysiek_bs - Wielkie dzięki! :)


Gunslinger Girl - Il Teatrino ep02 2008.10.02   Advanced SSA
Gunslinger Girl - Il Teatrino ep02 ~Deshirey
38kB
Gunslinger Girl - Il Teatrino ep02(8)928 razy
ID 20785
Autor:
Deshirey
...................:::::: Napisy ::::::.......................
...............::przygotowała grupa::....................
................::KURUOSHII ANIME::....................
....................:::::::::::::::::::::......................
http://kuruoshiianime.bo.pl
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie na podstawie grupy The Triad oraz własnych interpretacji.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie: Deshirey
Korekta: pa3cja, Sagiri i Cieslak
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Paczka zawiera synchra do Grup:
ASS:
- Triad (MKV 704x396 29.98fps 174.8 MB)
- Aniserv (AVI 704x396 120fps 165.05 MB) by mkriso
- l33t-raws (DivX651 704x396 119.88fps)
mDVD:
- Triad (MKV 704x396 25.0fps 174.8 MB) dla SE
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Do odtwarzania napisów w formacie ASS niezbędne jest zainstalowanie dodatkowych czcionek. Znajdują się one pod tym linkiem:
http://69.72.149.25/~deshirey/czcionki/GG2_F.zip
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
7.02.2008 - Dodane synchro pod rawa grupy Aniserv by mkriso - Wielkie dzięki!
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
11.02.2008 - Zostały dodane przypisy do terminów i lokacji pojawiających się w tym anime.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
9.03.2008 - Dodane synchro pod grupę l33t-raws
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
9.03.2008 - Wprowadzono kilka poprawek
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
2.10.2008 - Wprowadzono kilka poprawek
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Wszelkie uwagi i sugestie bardzo mile widziane.


Clannad ep17 2008.03.06   Advanced SSA
Clannad ep17 ~Deshirey
56kB
Clannad ep17(4)3782 razy
ID 21105
Autor:
Deshirey
...................:::::: Napisy ::::::.......................
...............::przygotowała grupa::....................
................::KURUOSHII ANIME::....................
....................:::::::::::::::::::::......................
http://kuruoshiianime.bo.pl
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie na podstawie grup Static-Subs & Eclipse Productions, TheWaffleHouse & Sprocket-Hole Subs oraz własnych interpretacji.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie: Deshirey
Korekta: DUDi i Zjadacz
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Paczka zawiera synchra do Grup:
ASS:
- Eclipse (H.264 640x480 23.976fps 170.8 MB)
- Eclipse (H.264 1024x576 23.98fps 169.0 MB) by krzysiek_bs
mDVD:
- Eclipse (XviD 640x480 23.976fps 171.0 MB)
- Eclipse (H.264 640x480 25.000fps 171.0 MB) dla SE
- Eclipse (H.264 1024x576 25.000fps 169.0 MB) dla SE by krzysiek_bs
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Wszelkie uwagi i sugestie bardzo mile widziane.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
06.03.2008 - Wprowadzone poprawki by krzysiek_bs, Lemef i Lukio - Wielkie dzięki!
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
02.03.2008 - Dodane synchro pod wersję Eclipse (H.264 1024x576) wykonane przez krzysiek_bs - Wielkie dzięki! :)


Clannad ep18 2008.03.06   Advanced SSA
Clannad ep18 ~Deshirey
57kB
Clannad ep18(5)3680 razy
ID 21210
Autor:
Deshirey
...................:::::: Napisy ::::::.......................
...............::przygotowała grupa::....................
................::KURUOSHII ANIME::....................
....................:::::::::::::::::::::......................
http://kuruoshiianime.bo.pl
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie na podstawie grup Static-Subs & Eclipse Productions, TheWaffleHouse & Sprocket-Hole Subs oraz własnych interpretacji.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie: Deshirey
Korekta: DUDi i Zjadacz
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Paczka zawiera synchra do Grup:
ASS:
- Eclipse (H.264 640x480 23.976fps 170.8 MB)
- Eclipse (H.264 1024x576 23.98fps 169.0 MB) by krzysiek_bs
mDVD:
- Eclipse (XviD 640x480 23.976fps 171.0 MB)
- Eclipse (H.264 640x480 25.000fps 171.0 MB) dla SE
- Eclipse (H.264 1024x576 25.000fps 169.0 MB) dla SE by krzysiek_bs
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Wszelkie uwagi i sugestie bardzo mile widziane.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
06.03.2008 - Wprowadzone poprawki by krzysiek_bs - Wielkie dzięki!
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
06.03.2008 - Dodane synchro pod wersję Eclipse (H.264 1024x576) wykonane przez krzysiek_bs - Wielkie dzięki! :)


Gunslinger Girl - Il Teatrino ep03 2008.10.02   Advanced SSA
Gunslinger Girl - Il Teatrino ep03 ~Deshirey
32kB
Gunslinger Girl - Il Teatrino ep03(7)986 razy
ID 21269
Autor:
Deshirey
...................:::::: Napisy ::::::.......................
...............::przygotowała grupa::....................
................::KURUOSHII ANIME::....................
....................:::::::::::::::::::::......................
http://kuruoshiianime.bo.pl
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie na podstawie grupy The Triad oraz własnych interpretacji.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie: Deshirey
Korekta: Sagiri i Cieslak
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Paczka zawiera synchra do Grup:
ASS:
- Triad (MKV 704x396 29.98fps 174.8 MB)
- Zero-Raws (DivX6.6 704x396 120fps) by mkriso
- l33t-raws (DivX651 704x396 119.88fps)
mDVD:
- Triad (MKV 704x396 25.0fps 174.8 MB) dla SE
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Do odtwarzania napisów w formacie ASS niezbędne jest zainstalowanie dodatkowych czcionek. Znajdują się one pod tym linkiem:
http://69.72.149.25/~deshirey/czcionki/GG2_F.zip
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
9.03.2008 - Dodane synchro pod grupę Zero-Raws by mkriso - Wielkie dzięki!
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
9.03.2008 - Dodane synchro pod grupę l33t-raws
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
9.03.2008 - Wprowadzono poprawki by budyn - Wielkie dzięki!
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
2.10.2008 - Wprowadzono kilka poprawek
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Wszelkie uwagi i sugestie bardzo mile widziane.


Clannad ep19 2008.03.15   Advanced SSA
Clannad ep19 ~Deshirey
53kB
Clannad ep19(5)3787 razy
ID 21325
Autor:
Deshirey
...................:::::: Napisy ::::::.......................
...............::przygotowała grupa::....................
................::KURUOSHII ANIME::....................
....................:::::::::::::::::::::......................
http://kuruoshiianime.bo.pl
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie na podstawie grup Static-Subs & Eclipse Productions, TheWaffleHouse & Sprocket-Hole Subs oraz własnych interpretacji.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie: Deshirey
Korekta: DUDi i Zjadacz
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Paczka zawiera synchra do Grup:
ASS:
- Eclipse (H.264 640x480 23.976fps 170.8 MB)
- Eclipse (H.264 1024x576 23.98fps 169.0 MB) by krzysiek_bs
mDVD:
- Eclipse (XviD 640x480 23.976fps 171.0 MB)
- Eclipse (H.264 640x480 25.000fps 171.0 MB) dla SE
- Eclipse (H.264 1024x576 25.000fps 169.0 MB) dla SE by krzysiek_bs
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Wszelkie uwagi i sugestie bardzo mile widziane.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
15.03.2008 - Wprowadzono kilka poprawek oraz poprawkę by krzysiek_bs - Wielkie dzięki!
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
15.03.2008 - Dodane synchro pod wersję Eclipse (H.264 1024x576) wykonane przez krzysiek_bs - Wielkie dzięki! :)


Clannad ep21 2008.04.01   Advanced SSA
Clannad ep21 ~Deshirey
54kB
Clannad ep21(1)3531 razy
ID 21548
Autor:
Deshirey
...................:::::: Napisy ::::::.......................
...............::przygotowała grupa::....................
................::KURUOSHII ANIME::....................
....................:::::::::::::::::::::......................
http://kuruoshiianime.bo.pl
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie na podstawie grup Static-Subs & Eclipse Productions, TheWaffleHouse & Sprocket-Hole Subs oraz własnych interpretacji.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie: Deshirey
Korekta: DUDi i Zjadacz
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Paczka zawiera synchra do Grup:
ASS:
- SS-Eclipse (H.264 640x480 23.976fps 170.8 MB)
- SS-Eclipse (H.264 1024x576 23.98fps 169.0 MB) by krzysiek_bs
mDVD:
- SS-Eclipse (XviD 640x480 23.976fps 171.0 MB)
- SS-Eclipse (H.264 640x480 25.000fps 171.0 MB) dla SE
- SS-Eclipse (H.264 1024x576 25.000fps 169.0 MB) dla SE by krzysiek_bs
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Wszelkie uwagi i sugestie bardzo mile widziane.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
1.04.2008 - Dodane synchro pod wersję Eclipse (H.264 1024x576) wykonane przez krzysiek_bs - Wielkie dzięki! :)


Clannad ep23 2008.07.02   Advanced SSA
Clannad ep23 ~Deshirey
56kB
Clannad ep23(1)3234 razy
ID 21979
Autor:
Deshirey
...................:::::: Napisy ::::::.......................
...............::przygotowała grupa::....................
................::KURUOSHII ANIME::....................
....................:::::::::::::::::::::......................
http://kuruoshiianime.bo.pl
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie na podstawie grup Static-Subs & Eclipse Productions, TheWaffleHouse & Sprocket-Hole Subs oraz własnych interpretacji.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie: Deshirey
Korekta: DUDi i Zjadacz
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Paczka zawiera synchra do Grup:
ASS:
- SS-Eclipse (H.264 640x480 23.976fps 170.8 MB)
- SS-Eclipse (H.264 1024x576 23.98fps 169.0 MB) by Krzysiek_bs
mDVD:
- SS-Eclipse (XviD 640x480 23.976fps 171.0 MB)
- SS-Eclipse (H.264 640x480 25.000fps 171.0 MB) dla SE
- SS-Eclipse (H.264 1024x576 25.000fps 169.0 MB) dla SE by Krzysiek_bs
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Wszelkie uwagi i sugestie bardzo mile widziane.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
2.07.2008 - Dodane synchro pod wersję Eclipse (H.264 1024x576) wykonane przez Krzysiek_bs - Wielkie dzięki! :)


Gunslinger Girl - Il Teatrino ep04 2008.10.02   Advanced SSA
Gunslinger Girl - Il Teatrino ep04 ~Deshirey
30kB
Gunslinger Girl - Il Teatrino ep04(4)901 razy
ID 22314
Autor:
Deshirey
...................:::::: Napisy ::::::.......................
...............::przygotowała grupa::....................
................::KURUOSHII ANIME::....................
....................:::::::::::::::::::::......................
http://kuruoshiianime.bo.pl
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie na podstawie grupy The Triad oraz własnych interpretacji.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie: Deshirey
Korekta: Sagiri i Cieslak
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Paczka zawiera synchra do Grup:
ASS:
- Triad (MKV 704x396 29.98fps 174.8 MB)
- l33t-raws (DivX651 704x396 119.88fps)
mDVD:
- Triad (MKV 704x396 25.0fps 174.8 MB) dla SE
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Do odtwarzania napisów w formacie ASS niezbędne jest zainstalowanie dodatkowych czcionek. Znajdują się one pod tym linkiem:
http://69.72.149.25/~deshirey/czcionki/GG2_F.zip
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
20.05.2008 - Wprowadzone poprawki by Doni i budyn - Wielkie dzięki!
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
2.10.2008 - Wprowadzono kilka poprawek
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Wszelkie uwagi i sugestie bardzo mile widziane.


Gunslinger Girl - Il Teatrino ep05 2008.10.02   Advanced SSA
Gunslinger Girl - Il Teatrino ep05 ~Deshirey
31kB
Gunslinger Girl - Il Teatrino ep05(0)851 razy
ID 22414
Autor:
Deshirey
...................:::::: Napisy ::::::.......................
...............::przygotowała grupa::....................
................::KURUOSHII ANIME::....................
....................:::::::::::::::::::::......................
http://kuruoshiianime.bo.pl
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie na podstawie grupy The Triad oraz własnych interpretacji.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie: Deshirey
Korekta: Sagiri i Cieslak
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Paczka zawiera synchra do Grup:
ASS:
- Triad (MKV 704x396 29.98fps 174.8 MB)
- l33t-raws (DivX651 704x396 119.88fps)
mDVD:
- Triad (MKV 704x396 25.0fps 174.8 MB) dla SE
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Do odtwarzania napisów w formacie ASS niezbędne jest zainstalowanie dodatkowych czcionek. Znajdują się one pod tym linkiem:
http://69.72.149.25/~deshirey/czcionki/GG2_F.zip
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
2.10.2008 - Wprowadzono kilka poprawek
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Wszelkie uwagi i sugestie bardzo mile widziane.


Gunslinger Girl - Il Teatrino ep07 2008.10.02   Advanced SSA
Gunslinger Girl - Il Teatrino ep07 ~Deshirey
25kB
Gunslinger Girl - Il Teatrino ep07(3)852 razy
ID 23096
Autor:
Deshirey
...................:::::: Napisy ::::::.......................
...............::przygotowała grupa::....................
................::KURUOSHII ANIME::....................
....................:::::::::::::::::::::......................
http://kuruoshiianime.bo.pl
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie na podstawie grupy The Triad oraz własnych interpretacji.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie: Deshirey
Korekta: Sagiri i Cieslak
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Paczka zawiera synchra do Grup:
ASS:
- Triad (MKV 704x396 29.98fps 174.8 MB)
- l33t-raws (DivX651 704x396 119.88fps)
mDVD:
- Triad (MKV 704x396 25.0fps 174.8 MB) dla SE
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Do odtwarzania napisów w formacie ASS niezbędne jest zainstalowanie dodatkowych czcionek. Znajdują się one pod tym linkiem:
http://69.72.149.25/~deshirey/czcionki/GG2_F.zip
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
2.10.2008 - Wprowadzono kilka poprawek
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Wszelkie uwagi i sugestie bardzo mile widziane.


Nodame Cantabile ep01 2008.09.24   Advanced SSA
Nodame Cantabile ep01 ~Deshirey
13kB
Nodame Cantabile ep01(1)547 razy
ID 23631
Autor:
Deshirey
...................:::::: Napisy ::::::.......................
...............::przygotowała grupa::....................
................::KURUOSHII ANIME::....................
....................:::::::::::::::::::::......................
http://kuruoshiianime.bo.pl
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie na podstawie grupy Anime-Keep oraz własnych interpretacji.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie: Deshirey
Korekta: Sagiri i bodzio
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Synchro: l33t-raws (XviD 1280x720 119.88fps 266 MB)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Do odtwarzania napisów w formacie ASS niezbędne jest zainstalowanie dodatkowych czcionek. Znajdują się one pod tym linkiem:
http://kuruoshiianime.bo.pl/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Wszelkie uwagi i sugestie bardzo mile widziane.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
24.09.2008 - Wprowadzono kilka poprawek.


Clannad ep24 2008.09.08   Advanced SSA
Clannad ep24 ~Deshirey
12kB
Clannad ep24(3)2968 razy
ID 24238
Autor:
Deshirey
...................:::::: Napisy ::::::.......................
...............::przygotowała grupa::....................
................::KURUOSHII ANIME::....................
....................:::::::::::::::::::::......................
http://kuruoshiianime.bo.pl
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie na podstawie grup Static-Subs & Eclipse Productions oraz własnych interpretacji.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie: Deshirey
Korekta: DUDi i Zjadacz
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Paczka zawiera synchra do Grup:
ASS:
- SS-Eclipse (DVD 704x480 23.976fps 232 MB)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Wersja mDVD wkrótce.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Wszelkie uwagi i sugestie bardzo mile widziane.


Nodame Cantabile ep02 2008.09.24   Advanced SSA
Nodame Cantabile ep02 ~Deshirey
13kB
Nodame Cantabile ep02(0)513 razy
ID 24522
Autor:
Deshirey
...................:::::: Napisy ::::::.......................
...............::przygotowała grupa::....................
................::KURUOSHII ANIME::....................
....................:::::::::::::::::::::......................
http://kuruoshiianime.bo.pl
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie na podstawie grupy Anime-Keep oraz własnych interpretacji.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie: Deshirey
Korekta: Sagiri i bodzio
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Synchro: l33t-raws (XviD 1280x720 119.88fps 266 MB)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Do odtwarzania napisów w formacie ASS niezbędne jest zainstalowanie dodatkowych czcionek. Znajdują się one pod tym linkiem:
http://kuruoshiianime.bo.pl/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Wszelkie uwagi i sugestie bardzo mile widziane.


Gunslinger Girl - Il Teatrino ep08 2008.10.02   Advanced SSA
Gunslinger Girl - Il Teatrino ep08 ~Deshirey
12kB
Gunslinger Girl - Il Teatrino ep08(1)854 razy
ID 24571
Autor:
Deshirey
...................:::::: Napisy ::::::.......................
...............::przygotowała grupa::....................
................::KURUOSHII ANIME::....................
....................:::::::::::::::::::::......................
http://kuruoshiianime.bo.pl
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie na podstawie grupy zomgSubs oraz własnych interpretacji.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie: Deshirey
Korekta: Sagiri i Cieslak
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Paczka zawiera synchra do Grup:
ASS:
- zomg (MKV 1280x720 29.98fps 174.8 MB)
mDVD:
- Zomg (MKV 1280x720 25.0fps 174.8 MB) dla SE
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Do odtwarzania napisów w formacie ASS niezbędne jest zainstalowanie dodatkowych czcionek. Znajdują się one pod tym linkiem:
http://69.72.149.25/~deshirey/czcionki/GG2_F.zip
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
2.10.2008 - Wprowadzono kilka poprawek
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Wszelkie uwagi i sugestie bardzo mile widziane.


Clannad After Story ep01 2009.02.01   Advanced SSA
Clannad After Story ep01 ~Deshirey
28kB
Clannad After Story ep01(6)2518 razy
ID 24768
Autor:
Deshirey
...................:::::: Napisy ::::::.......................
...............::przygotowała grupa::....................
................::KURUOSHII ANIME::....................
....................:::::::::::::::::::::......................
http://kuruoshiianime.bo.pl
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie na podstawie grup Static-Subs & Eclipse Productions, AQS-TWH-Sprocket oraz własnych interpretacji.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie: Deshirey
Korekta: DUDi i Zjadacz
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Paczka zawiera synchra do Grup:
ASS:
- SS-Eclipse (H.264 640x480 23.976fps 170.8 MB)
- SS-Eclipse (H.264 1024x576 23.98fps 174.0 MB) by koni
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
8.10.2008 - Wprowadzono dużo istotnych poprawek
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
1.11.2008 - Dodane synchro pod wersję Eclipse (H.264 1024x576) wykonane przez koniego - wielkie dzięki!
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Wszelkie uwagi i sugestie bardzo mile widziane.


Clannad After Story ep02 2009.02.01   Advanced SSA
Clannad After Story ep02 ~Deshirey
24kB
Clannad After Story ep02(1)1522 razy
ID 24966
Autor:
Deshirey
...................:::::: Napisy ::::::.......................
...............::przygotowała grupa::....................
................::KURUOSHII ANIME::....................
....................:::::::::::::::::::::......................
http://kuruoshiianime.bo.pl
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie na podstawie grup Static-Subs & Eclipse Productions, AQS-TWH-Sprocket oraz własnych interpretacji.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie: Deshirey
Korekta: DUDi i Zjadacz
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Paczka zawiera synchra do Grup:
ASS:
- SS-Eclipse (H.264 640x480 23.976fps 170.8 MB)
- SS-Eclipse (H.264 1024x576 23.98fps 174.0 MB) by koni
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
16.11.2008 - Dodane synchro pod wersję Eclipse (H.264 1024x576) wykonane przez koniego - wielkie dzięki!
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Wszelkie uwagi i sugestie bardzo mile widziane.


Clannad After Story ep04 2009.02.01   Advanced SSA
Clannad After Story ep04 ~Deshirey
24kB
Clannad After Story ep04(1)1435 razy
ID 25629
Autor:
Deshirey
...................:::::: Napisy ::::::.......................
...............::przygotowała grupa::....................
................::KURUOSHII ANIME::....................
....................:::::::::::::::::::::......................
http://kuruoshiianime.bo.pl
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie na podstawie grup Static-Subs & Eclipse Productions, AQS-TWH-Sprocket oraz własnych interpretacji.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie: Deshirey
Korekta: DUDi i Zjadacz
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Paczka zawiera synchra do Grup:
ASS:
- SS-Eclipse (H.264 640x480 23.976fps 170.8 MB)
- SS-Eclipse (H.264 1024x576 23.98fps 171.0 MB) by krzysiek_bs
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
1.02.2009 - Dodane synchro pod wersję Eclipse (H.264 1024x576) wykonane przez krzysiek_bs - Wielkie dzięki! :)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Wszelkie uwagi i sugestie bardzo mile widziane.


Clannad After Story ep05 2009.02.01   Advanced SSA
Clannad After Story ep05 ~Deshirey
24kB
Clannad After Story ep05(1)1440 razy
ID 25740
Autor:
Deshirey
...................:::::: Napisy ::::::.......................
...............::przygotowała grupa::....................
................::KURUOSHII ANIME::....................
....................:::::::::::::::::::::......................
http://kuruoshiianime.bo.pl
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie na podstawie grup Static-Subs & Eclipse Productions, AQS-TWH-Sprocket oraz własnych interpretacji.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie: Deshirey
Korekta: DUDi i Zjadacz
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Paczka zawiera synchra do Grup:
ASS:
- SS-Eclipse (H.264 640x480 23.976fps 170.8 MB)
- SS-Eclipse (H.264 1024x576 23.98fps 171.0 MB) by krzysiek_bs
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
1.02.2009 - Dodane synchro pod wersję Eclipse (H.264 1024x576) wykonane przez krzysiek_bs - Wielkie dzięki! :)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Wszelkie uwagi i sugestie bardzo mile widziane.


Clannad After Story ep06 2009.02.01   Advanced SSA
Clannad After Story ep06 ~Deshirey
20kB
Clannad After Story ep06(0)1362 razy
ID 26400
Autor:
Deshirey
...................:::::: Napisy ::::::.......................
...............::przygotowała grupa::....................
................::KURUOSHII ANIME::....................
....................:::::::::::::::::::::......................
http://kuruoshiianime.bo.pl
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie na podstawie grup Static-Subs & Eclipse Productions, AQS-TWH-Sprocket oraz własnych interpretacji.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie: Deshirey
Korekta: DUDi i Zjadacz
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Paczka zawiera synchra do Grup:
ASS:
- SS-Eclipse (H.264 640x480 23.976fps 170.8 MB)
- SS-Eclipse (H.264 1024x576 23.98fps 171.0 MB) by krzysiek_bs
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
1.02.2009 - Dodane synchro pod wersję Eclipse (H.264 1024x576) wykonane przez krzysiek_bs - Wielkie dzięki! :)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Wszelkie uwagi i sugestie bardzo mile widziane.


Clannad After Story ep07 2009.02.01   Advanced SSA
Clannad After Story ep07 ~Deshirey
24kB
Clannad After Story ep07(0)1299 razy
ID 26818
Autor:
Deshirey
...................:::::: Napisy ::::::.......................
...............::przygotowała grupa::....................
................::KURUOSHII ANIME::....................
....................:::::::::::::::::::::......................
http://kuruoshiianime.bo.pl
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie na podstawie grup Static-Subs & Eclipse Productions, AQS-TWH-Sprocket oraz własnych interpretacji.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie: Deshirey
Korekta: DUDi i Zjadacz
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Paczka zawiera synchra do Grup:
ASS:
- SS-Eclipse (H.264 640x480 23.976fps 170.8 MB)
- SS-Eclipse (H.264 1024x576 23.98fps 171.0 MB) by krzysiek_bs
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
1.02.2009 - Dodane synchro pod wersję Eclipse (H.264 1024x576) wykonane przez krzysiek_bs - Wielkie dzięki! :)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Wszelkie uwagi i sugestie bardzo mile widziane.


Clannad After Story ep08 2009.02.28   Advanced SSA
Clannad After Story ep08 ~Deshirey
21kB
Clannad After Story ep08(3)1325 razy
ID 26821
Autor:
Deshirey
...................:::::: Napisy ::::::.......................
...............::przygotowała grupa::....................
................::KURUOSHII ANIME::....................
....................:::::::::::::::::::::......................
http://kuruoshiianime.bo.pl
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie na podstawie grup Static-Subs & Eclipse Productions, AQS-TWH-Sprocket oraz własnych interpretacji.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie: Deshirey
Korekta: DUDi i Zjadacz
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Paczka zawiera synchra do Grup:
ASS:
- SS-Eclipse (H.264 640x480 23.976fps 170.8 MB)
- SS-Eclipse (H.264 1024x576 23.98fps 171.0 MB) by krzysiek_bs
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
1.02.2009 - Dodane synchro pod wersję Eclipse (H.264 1024x576) wykonane przez krzysiek_bs - Wielkie dzięki! :)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
28.02.2009 - Wprowadzono kilka poprawek.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Wszelkie uwagi i sugestie bardzo mile widziane.


Przejdź do strony:Poprzednie1 2 3 Następne




AnimeSub.info 2024