
 | Zaloguj się |


 |
Szybkie menu |


 |
Ostatnio na forum |


 | Ostatnie komentarze |
| |
Szukaj napisów
znalezionych napisów: 5 | napisów na stronie: 5 |
Nisemonogatari ep04 |
2012.01.30 |
|
Advanced SSA |
Nisemonogatari ep04 |
~Helsoul3 |
| 14kB |
Nisemonogatari ep04 | (8) | | 1221 razy |
| ID 42325 Autor: Helsoul3 Tłumaczenie na podstawie:
[HorribleSubs] Nisemonogatari - 04 [720p]
...
Czcionki (ep2-x)
http://www.mediafire.com/?gqjkbedwo6zjvbv
...
Edit 30.01.2012
Poprawiono BŁĘDY wypisane przez MasaGaratoR, thx :) |
Nisemonogatari ep03 |
2012.01.29 |
|
Advanced SSA |
Nisemonogatari ep03 |
~Helsoul3 |
| 13kB |
Nisemonogatari ep03 | (1) | | 1148 razy |
| ID 42297 Autor: Helsoul3 Tłumaczenie na podstawie:
[HorribleSubs] Nisemonogatari - 03 [720p]
...
Czcionki (ep2-x)
http://www.mediafire.com/?gqjkbedwo6zjvbv
...
Edit 29.01.2012
Poprawiono błędy wypisane przez MasaGratoR, thx :)
...
Ps. Jest otwarty nabór na mojego korektora ^^ |
Nisemonogatari ep02 |
2012.01.29 |
|
Advanced SSA |
Nisemonogatari ep02 |
~Helsoul3 |
| 14kB |
Nisemonogatari ep02 | (1) | | 670 razy |
| ID 42280 Autor: Helsoul3 Tłumaczenie na podstawie:
[HorribleSubs] Nisemonogatari - 02 [720p]
NOWE CZCIONKI:
http://www.mediafire.com/?gqjkbedwo6zjvbv
...
Edit 29.01.2012:
Poprawiono błędy wypisane przez MasaGratoR, thx :) |
Nisemonogatari ep01 |
2012.01.10 |
|
Advanced SSA |
Nisemonogatari ep01 |
~Helsoul3 |
| 16kB |
Nisemonogatari ep01 | (5) | | 1147 razy |
| ID 42020 Autor: Helsoul3 Tłumaczenie na podstawie [HorribleSubs] Nisemonogatari - 01 [720p]
(następne będzie już na podstawie Commie)
Czcionki: http://www.mediafire.com/?uklwbvhmja9y8o5
Rady i konstruktywna krytyka mile widziane.
Enjoy :)
10.01.2012 - Poprawiono błędy wypisane przez MasaGaratoR i LordCrane, thx :) |
Kamisama Dolls ep02 |
2011.07.15 |
|
Advanced SSA |
Kamisama Dolls ep02 |
~Helsoul3 |
| 10kB |
Kamisama Dolls ep02 | (8) | | 648 razy |
| ID 39850 Autor: Helsoul3 Napisy przetłumaczone na podstawie:
[HorribleSubs] Kamisama Dolls - 02 [720p]
To moje (prawie)pierwsze napisy, i mam nadzieję że jakoś mi wyszły. Będę kontynuował tłumaczenie serii.
Czcionkami się nie bawiłem, więc myślę że są podstawowe...
Edit 14.07.11
-Poprawiono wskazane literówki
-Czcionkę zmieniono na Arial
-Poprawiono błędy wypisane przez engrisz (dzięki, że ci się chciało tyle pisać xD)
Edit 15.07.11
Teraz nie powinno już być problemów z polskimi znakami... |
| |