ANIMESUB.INFO | KATALOG ALFABETYCZNY | DODAJ NAPISY | FORUM | FB | SZUKAJ | ZALOGUJ SIĘ    


Zaloguj się
Login:
Hasło:

Przypomnienie hasła

Zarejestruj się



Szybkie menu
Strona główna
Lista użytkowników
Redakcja
Poszukiwane napisy
Regulamin serwisu
FAQ


Ostatnio na forum

Ostatnie dyskusje na forum:

19:51
Lista anime po polsku na Crunchyroll
14:24
[Max-Subs] Hanazakari no Kimitachi e S1-S2 (15/25)
12:19
[Redincall] Projekty
09/07
Co sie stało z zylastym?
09/07
[shisha] Tsue to Tsurugi no Wistoria S2 (Zakończone)
09/07
[Max-Subs] Dogulwang (1/11)
09/07
[shisha] Clevatess II: Majuu no Ou to Itsuwari no Yuusha Denshou (1/13)
08/07
[Max-Subs] Otomege Sekai wa Mob ni Kibishii Sekai desu S1-S2 (13/24)
08/07
J.P.Fantastica
08/07
Mangi Waneko


Ostatnie komentarze

10 ostatnio
skomentowanych napisów:

07/09 Tenmaku no Jaadugar ep02
06/30 Dr. Stone: Science Future ep36
06/19 One Piece ep0001-0100
05/30 Saikyou no Ousama, Nidome no Jinsei wa Nani wo Suru? Season 2 ep08
05/16 Ansatsusha de Aru Ore no Status ga Yuusha yori mo Akiraka ni Tsuyoi no da ga ep04
05/14 Ansatsusha de Aru Ore no Status ga Yuusha yori mo Akiraka ni Tsuyoi no da ga ep02
05/10 Lamune ep12
05/09 Code Geass: Hangyaku no Lelouch R2 ep21-25
05/09 Code Geass: Hangyaku no Lelouch R2 ep16-20
05/09 Code Geass: Hangyaku no Lelouch R2 ep11-15


animesub.info > Wyszukiwarka
w tytule:

Szukaj napisów

Szukaj napisów Zaawansowane szukanie
Szukaj
w tytule:
Jeśli szukasz napisów do konkretnego odcinka dopisz na końcu jego numer, np: "Naruto ep01".

znalezionych napisów: 8napisów na stronie: 8

Tytuł oryginalny Dodano   Format
Tytuł angielski Udostępnił Jakość Rozmiar
Tytuł alternatywny Ilość komentarzy Mod. Pobrany
ID | Komentarz dodającego


OVERLORD III ep08 2018.11.10   Advanced SSA
OVERLORD III ep08 ~Pawelr98
10kB
OVERLORD III ep08(1)1008 razy
ID 67067
Autor:
Pawelr98
Wracam po długiej przerwie.
Macie tu kolejny odcinek.
Wątek:http://animesub.info/forum/viewtopic.php?id=260985


OVERLORD III ep07 2018.09.19   Advanced SSA
OVERLORD III ep07 ~Pawelr98
10kB
OVERLORD III ep07(0)1007 razy
ID 66702
Autor:
Pawelr98
Kolejne napisy.
Zapraszam do komentowania i korekty.
Wątek:http://animesub.info/forum/viewtopic.php?id=260985


OVERLORD III ep06 2018.09.14   Advanced SSA
OVERLORD III ep06 ~Pawelr98
11kB
OVERLORD III ep06(0)955 razy
ID 66666
Autor:
Pawelr98
Kolejne napisy.
Zapraszam do komentowania i korekty.
Wątek:http://animesub.info/forum/viewtopic.php?id=260985


OVERLORD III ep05 2018.08.15   Advanced SSA
OVERLORD III ep05 ~Pawelr98
9kB
OVERLORD III ep05(3)1060 razy
ID 66497
Autor:
Pawelr98
Kolejne napisy.
Walka z nazwami potraw nie była łatwa. Mam nadzieję, że się spodoba.
Zapraszam do komentowania i ewentualnej korekty.
Wątek:http://animesub.info/forum/viewtopic.php?pid=495216

15.08-Poprawiono błędy wskazane przez roobalek oraz haraj + inne zauważone


OVERLORD III ep04 2018.08.13   Advanced SSA
OVERLORD III ep04 ~Pawelr98
11kB
OVERLORD III ep04(0)1067 razy
ID 66478
Autor:
Pawelr98
Kolejne napisy.
Zapraszam do komentowania i korekty.

Wątek:http://animesub.info/forum/viewtopic.php?pid=495117

13.08-Poprawiono zauważone literówki


OVERLORD III ep03 2018.08.08   Advanced SSA
OVERLORD III ep03 ~Pawelr98
11kB
OVERLORD III ep03(5)1122 razy
ID 66437
Autor:
Pawelr98
Kolejne napisy
Zapraszam do korekty i komentowania

8.08.18-Poprawiono błędy wskazane przez haraj oraz WooleS


Overlord III ep02 2018.08.02   Advanced SSA
Overlord III ep02 ~Pawelr98
11kB
Overlord III ep02(1)1135 razy
ID 66410
Autor:
Pawelr98
Kolejne napisy.
Standardowo mogą wymagać korekty pod kątem interpunkcji.
Literówek nie powinno być bo było przepuszczone przez program.
Tak samo jak w poprzednim odcinku były wprowadzane zmiany w kwestiach aby wyglądało w miarę naturalnie.

Aktualizacja 02.08.18-Poprawiono błędy wskazane przez Ognisty321 oraz inne zauważone.


OVERLORD III ep01 2018.07.26   Subrip
OVERLORD III ep01 ~Pawelr98
12kB
OVERLORD III ep01(7)1474 razy
ID 66312
Autor:
Pawelr98
Moje pierwsze napisy. Robione w pojedynkę na podstawie napisów od HorribleSubs.
Starałem się aby brzmiało bardziej naturalnie po Polsku.
Stąd pewne uproszczenia czy nawet zmiany.
Dlatego niech nikogo nie dziwi że było nieco zmieniane względem angielskiego oryginału.
Z interpunkcji jestem noga więc pewnie jest do korekty tu i tam

Szybka Aktualizacja:Poprawione błędy wskazane przez KamiTet oraz inne zauważone
Aktualizacja 26.07:Poprawiono błędy wskazane przez Drayke





AnimeSub.info 2026