ANIMESUB.INFO | KATALOG ALFABETYCZNY | DODAJ NAPISY | FORUM | FB | SZUKAJ | ZALOGUJ SIĘ    


Zaloguj się
Login:
Hasło:

Przypomnienie hasła

Zarejestruj się



Szybkie menu
Strona główna
Lista użytkowników
Redakcja
Poszukiwane napisy
Regulamin serwisu
FAQ


Ostatnio na forum

Ostatnie dyskusje na forum:

08:54
[shisha] Unnamed Memory (5/?)
00:40
[shisha] Kuroshitsuji: Kishuku Gakkou-hen (4/?)
07/05
Hardsuby za darmo z chomikuj
07/05
[shisha] Demashita! Powerpuff Girls Z [Ledwo dycha] (42/52)
07/05
[shisha] Sugar Sugar Rune (24/51)
06/05
[shisha] Mahou Shoujo ni Akogarete BD (5/13)
06/05
[FujiSubs] Kuroshitsuji: Kishuku Gakkou-hen [4/11]
06/05
[Stoner] Showtime! Uta no Onee-san Datte Shitai [+18]
06/05
[shisha] Mushoku Tensei II: Isekai Ittara Honki Dasu Part 2 (5/?)
05/05
[FujiSubs] One Piece + RED


Ostatnie komentarze

10 ostatnio
skomentowanych napisów:

05/07 Girls Band Cry ep02
05/07 Deca-Dence ep06
05/06 Summer Time Render ep01
05/01 Girls Band Cry ep01
04/25 Oshi no Ko ep10
04/20 Blassreiter ep02
04/10 Shangri-La Frontier - Kusogee Hunter, Kamige ni Idoman to Su ep25
04/09 Kage no Jitsuryokusha ni Naritakute! 2nd Season ep07
04/03 Rec ep06
04/03 Rec ep04


animesub.info > Wyszukiwarka
w tytule:

Szukaj napisów

Szukaj napisów Zaawansowane szukanie
Szukaj
w tytule:
Jeśli szukasz napisów do konkretnego odcinka dopisz na końcu jego numer, np: "Naruto ep01".

znalezionych napisów: 170napisów na stronie: 30

Przejdź do strony:Poprzednie1 2 3 4 5 6 Następne

Tytuł oryginalny Dodano   Format
Tytuł angielski Udostępnił Jakość Rozmiar
Tytuł alternatywny Ilość komentarzy Mod. Pobrany
ID | Komentarz dodającego


Strike the Blood ep01 2013.10.24   Advanced SSA
Strike the Blood ep01 ~hanzou
22kB
Strike the Blood ep01(3)2013 razy
ID 50566
Autor:
hanzou
Tłumaczenie: hanzou
Czcionki: https://mega.co.nz/#!w0UyWbiK!aBRMUh0AO95wcOgsR9c55HXFRy9iRaDfecmqhRI9QUI
Synchronizacja:
- FFF
- Zero-Raws - Synchronizację wykonał cordo.
Tłumaczenie na podstawie przekładu angielskiego i własnej interpretacji.
Życzę miłego seansu!
=====
Edit: Drobne poprawki + dodane piosenki + dodatkowe synchro.


Walkure Romanze ep01 2013.10.10   Advanced SSA
Walkure Romanze ep01 ~hanzou
11kB
Walkure Romanze ep01(1)825 razy
ID 50590
Autor:
hanzou
Tłumaczenie: hanzou
Czcionki: https://mega.co.nz/#!owk0GYBC!PZFLxyzDJtBgdvC7E7Y2Mw4WhTwmx0DfY4Y9_1GX3E4
Synchronizacja:
- Anime-Koi
Tłumaczenie na podstawie przekładu angielskiego i własnej interpretacji.
Piosenki wkrótce.
Życzę miłego seansu!


Strike the Blood ep02 2013.10.24   Advanced SSA
Strike the Blood ep02 ~hanzou
23kB
Strike the Blood ep02(7)1881 razy
ID 50640
Autor:
hanzou
Tłumaczenie: hanzou
Czcionki: https://mega.co.nz/#!w0UyWbiK!aBRMUh0AO95wcOgsR9c55HXFRy9iRaDfecmqhRI9QUI
Synchronizacja:
- FFF
- Zero-Raws - Synchronizację wykonał cordo.
Powinny pasować również do Horrible Subs.
Tłumaczenie na podstawie przekładu angielskiego i własnej interpretacji.
=====
Zmieniłem dwie rzeczy:
1) Czwarty Przodek stał się Czwartym Dziedzicem. Dajcie znać, które określenie wypada lepiej.
2) Szkoła Yukiny zmieniła nazwę na Las Najwyższego Pana.
Życzę miłego seansu!
=====
Edit: Dodane piosenki + nowe synchro.


Walkure Romanze ep02 2013.10.17   Advanced SSA
Walkure Romanze ep02 ~hanzou
12kB
Walkure Romanze ep02(0)682 razy
ID 50667
Autor:
hanzou
Tłumaczenie: hanzou
Czcionki: https://mega.co.nz/#!owk0GYBC!PZFLxyzDJtBgdvC7E7Y2Mw4WhTwmx0DfY4Y9_1GX3E4
Synchronizacja:
- Anime-Koi
Tłumaczenie na podstawie przekładu angielskiego i własnej interpretacji.
Piosenki wkrótce.
Życzę miłego seansu!


Strike the Blood ep03 2013.10.24   Advanced SSA
Strike the Blood ep03 ~hanzou
26kB
Strike the Blood ep03(1)2095 razy
ID 50688
Autor:
hanzou
Tłumaczenie: hanzou
Czcionki: https://mega.co.nz/#!w0UyWbiK!aBRMUh0AO95wcOgsR9c55HXFRy9iRaDfecmqhRI9QUI
Synchronizacja:
- FFF
- Zero-Raws - Synchronizację wykonał cordo.
Powinny też pasować do Horrible Subs.
Tłumaczenie na podstawie przekładu angielskiego i własnej interpretacji.
=====
Dodane piosenki, a więc nowe czcionki. Karaoke się doda, jak się znajdzie jakieś ładne.
Życzę miłego seansu!
=====
Edit: Dodałem kilka łamań linii, co dedykuję Xamowi. Dzięki za zwrócenie uwagi :).


Walkure Romanze ep03 2013.10.24   Advanced SSA
Walkure Romanze ep03 ~hanzou
13kB
Walkure Romanze ep03(1)631 razy
ID 50744
Autor:
hanzou
Tłumaczenie: hanzou
Czcionki: https://mega.co.nz/#!owk0GYBC!PZFLxyzDJtBgdvC7E7Y2Mw4WhTwmx0DfY4Y9_1GX3E4
Synchronizacja:
- Anime-Koi
Tłumaczenie na podstawie przekładu angielskiego i własnej interpretacji.
Piosenki powinny być już w następnym odcinku.
Życzę miłego seansu!


Strike the Blood ep04 2013.10.27   Advanced SSA
Strike the Blood ep04 ~hanzou
16kB
Strike the Blood ep04(3)2075 razy
ID 50778
Autor:
hanzou
Tłumaczenie: hanzou
Czcionki: https://mega.co.nz/#!5okDRKxZ!ZhCe-iC1mPgwINGx7F-vBFFbn44Z6clHC0DqNKVmnK8
Synchronizacja:
- FFF - Pasuje do Horrible Subs
Tłumaczenie na podstawie przekładu angielskiego i własnej interpretacji.
=====
Miały być wieczorem, ale zaskoczyła mnie zmiana czasu i dostałem godzinę gratis, więc są teraz :).
Życzę miłego seansu!


Walkure Romanze ep04 2013.11.02   Advanced SSA
Walkure Romanze ep04 ~hanzou
11kB
Walkure Romanze ep04(1)596 razy
ID 50861
Autor:
hanzou
Tłumaczenie: hanzou
Czcionki: https://mega.co.nz/#!owk0GYBC!PZFLxyzDJtBgdvC7E7Y2Mw4WhTwmx0DfY4Y9_1GX3E4
Synchronizacja:
- Anime-Koi
Tłumaczenie na podstawie przekładu angielskiego i własnej interpretacji.
=====
Nie mam weny na piosenki, ale pojawią się w przyszłym tygodniu.
Życzę miłego seansu!


Strike the Blood ep05 2013.11.18   Advanced SSA
Strike the Blood ep05 ~hanzou
19kB
Strike the Blood ep05(2)2144 razy
ID 50878
Autor:
hanzou
Tłumaczenie: hanzou
Czcionki: https://mega.co.nz/#!F9lEwboJ!L6BbdARGfXImiJI_3CRKSlRx9t8qNc1oCUttduDtAuA
Synchronizacja:
- FFF
Powinny pasować do Horrible Subs.
Tłumaczenie na podstawie przekładu angielskiego i własnej interpretacji.
Życzę miłego seansu!
Edit: Poprawiony błąd wskazany przez kuru. Bóg zapłać.


Walkure Romanze ep05 2013.11.29   Advanced SSA
Walkure Romanze ep05 ~hanzou
12kB
Walkure Romanze ep05(2)669 razy
ID 50942
Autor:
hanzou
Tłumaczenie: hanzou
Czcionki: https://mega.co.nz/#!owk0GYBC!PZFLxyzDJtBgdvC7E7Y2Mw4WhTwmx0DfY4Y9_1GX3E4
Synchronizacja:
- Anime-Koi
Tłumaczenie na podstawie przekładu angielskiego i własnej interpretacji.
=====
Piosenek jeszcze nie ma, ale prace trwają.
Życzę miłego seansu!
Edit: Poprawka od anveda. Niech Bóg w dzieciach wynagrodzi.
Edit2: Kilka poprawek od ~Mark. Dzięki wielkie :).


Strike the Blood ep06 2013.11.18   Advanced SSA
Strike the Blood ep06 ~hanzou
13kB
Strike the Blood ep06(1)2119 razy
ID 50977
Autor:
hanzou
Tłumaczenie: hanzou
Czcionki: https://mega.co.nz/#!F9lEwboJ!L6BbdARGfXImiJI_3CRKSlRx9t8qNc1oCUttduDtAuA
Synchronizacja:
- FFF
Powinny pasować do Horrible Subs.
Tłumaczenie na podstawie przekładu angielskiego i własnej interpretacji.
Życzę miłego seansu!


Walkure Romanze ep06 2013.11.29   Advanced SSA
Walkure Romanze ep06 ~hanzou
12kB
Walkure Romanze ep06(1)606 razy
ID 51039
Autor:
hanzou
Tłumaczenie: hanzou
Czcionki: https://mega.co.nz/#!owk0GYBC!PZFLxyzDJtBgdvC7E7Y2Mw4WhTwmx0DfY4Y9_1GX3E4
Synchronizacja:
- Anime-Koi
Tłumaczenie na podstawie przekładu angielskiego i własnej interpretacji.
Życzę miłego seansu!


Strike the Blood ep07 2013.11.18   Advanced SSA
Strike the Blood ep07 ~hanzou
12kB
Strike the Blood ep07(1)2101 razy
ID 51085
Autor:
hanzou
Tłumaczenie: hanzou
Czcionki: https://mega.co.nz/#!F9lEwboJ!L6BbdARGfXImiJI_3CRKSlRx9t8qNc1oCUttduDtAuA
Synchronizacja:
- FFF
Nie testowałem na Horrible Subs.
Tłumaczenie na podstawie grupy angielskiej i własnej interpretacji.
Życzę miłego seansu!


Noragami ep03 2014.01.24   Advanced SSA
Noragami ep03 ~hanzou
31kB
Noragami ep03(0)1167 razy
ID 51916
Autor:
hanzou
Tłumaczenie: hanzou
Czcionki: https://mega.co.nz/#!dwNnTZqK!qpyv2lIeYCysMSKOTvqiXA0COB9F9ejuAKe5nbEijvc
Synchronizacja:
- FFF
Tłumaczenie na podstawie grup angielskich i własnej interpretacji.
Karaoke zapożyczone ze skryptów grupy FFF.
Życzę miłego seansu!


Walkure Romanze ep07 2013.11.29   Advanced SSA
Walkure Romanze ep07 ~hanzou
9kB
Walkure Romanze ep07(0)599 razy
ID 51127
Autor:
hanzou
Tłumaczenie: hanzou
Czcionki: https://mega.co.nz/#!owk0GYBC!PZFLxyzDJtBgdvC7E7Y2Mw4WhTwmx0DfY4Y9_1GX3E4
Synchronizacja:
- Anime-Koi
Tłumaczenie na podstawie grup angielskich i własnej interpretacji.
Życzę miłego seansu!


Strike the Blood ep08 2013.12.05   Advanced SSA
Strike the Blood ep08 ~hanzou
11kB
Strike the Blood ep08(3)2083 razy
ID 51172
Autor:
hanzou
Tłumaczenie: hanzou
Czcionki: https://mega.co.nz/#!F9lEwboJ!L6BbdARGfXImiJI_3CRKSlRx9t8qNc1oCUttduDtAuA
Synchronizacja:
- FFF
Tłumaczenie na podstawie grup angielskich i własnej interpretacji.
Życzę miłego seansu!


Walkure Romanze ep08 2013.11.30   Advanced SSA
Walkure Romanze ep08 ~hanzou
12kB
Walkure Romanze ep08(5)595 razy
ID 51204
Autor:
hanzou
Tłumaczenie: hanzou
Czcionki[Nowy link!]: https://mega.co.nz/#!9wUjBQAI!Will_gq-aQ7xHalFC6saZjW-5LEoC9qCoVGr_0RPC04
Synchronizacja:
- Anime-Koi
Tłumaczenie na podstawie grup angielskich i własnej interpretacji.
Życzę miłego seansu!


Strike the Blood ep09 2013.12.03   Advanced SSA
Strike the Blood ep09 ~hanzou
12kB
Strike the Blood ep09(5)2085 razy
ID 51244
Autor:
hanzou
Tłumaczenie: hanzou
Czcionki: https://mega.co.nz/#!F9lEwboJ!L6BbdARGfXImiJI_3CRKSlRx9t8qNc1oCUttduDtAuA
Synchronizacja:
- FFF
Tłumaczenie na podstawie grup angielskich i własnej interpretacji.
Życzę miłego seansu!


Strike the Blood ep10 2013.12.24   Advanced SSA
Strike the Blood ep10 ~hanzou
13kB
Strike the Blood ep10(1)2092 razy
ID 51316
Autor:
hanzou
Tłumaczenie: hanzou
Czcionki: https://mega.co.nz/#!F9lEwboJ!L6BbdARGfXImiJI_3CRKSlRx9t8qNc1oCUttduDtAuA
Synchronizacja:
- FFF
Tłumaczenie na podstawie grup angielskich i własnej interpretacji.
Życzę miłego seansu!


Strike the Blood ep11 2013.12.24   Advanced SSA
Strike the Blood ep11 ~hanzou
11kB
Strike the Blood ep11(3)2116 razy
ID 51391
Autor:
hanzou
Tłumaczenie: hanzou
Czcionki: https://mega.co.nz/#!F9lEwboJ!L6BbdARGfXImiJI_3CRKSlRx9t8qNc1oCUttduDtAuA
Synchronizacja:
- FFF
Tłumaczenie na podstawie grup angielskich i własnej interpretacji.
Życzę miłego seansu!


Walkure Romanze ep09 2013.12.17   Advanced SSA
Walkure Romanze ep09 ~hanzou
16kB
Walkure Romanze ep09(2)540 razy
ID 51419
Autor:
hanzou
Tłumaczenie: hanzou
Op & Ed: Molu
Czcionki: https://mega.co.nz/#!dl1RSRLL!Qq2raAVZgSrMoxWSRNFLRiz1VWtrHtWxnnlCuyYPbbg
Synchronizacja:
- Anime-Koi
Tłumaczenie na podstawie grup angielskich i własnej interpretacji.
Są piosenki, więc i nowe czcionki. Serdeczne podziękowania dla Molu :).
Życzę miłego seansu!


Walkure Romanze ep10 2013.12.24   Advanced SSA
Walkure Romanze ep10 ~hanzou
15kB
Walkure Romanze ep10(2)565 razy
ID 51443
Autor:
hanzou
Tłumaczenie: hanzou
Op & Ed: Molu
Czcionki: https://mega.co.nz/#!dl1RSRLL!Qq2raAVZgSrMoxWSRNFLRiz1VWtrHtWxnnlCuyYPbbg
Synchronizacja:
- Anime-Koi
Tłumaczenie na podstawie grup angielskich i własnej interpretacji.
Życzę miłego seansu!


Strike the Blood ep19 2014.03.02   Advanced SSA
Strike the Blood ep19 ~hanzou
12kB
Strike the Blood ep19(5)1973 razy
ID 52385
Autor:
hanzou
Tłumaczenie: hanzou
Czcionki: https://mega.co.nz/#!M5UDATJA!uTDXAclM5WoUqxmgEabaNfU6leofz0fB5nw0jxoNhSI
Synchronizacja:
- FFF
Tłumaczenie na podstawie przekładu angielskiego i własnej interpretacji.
Nowe czcionki, link powyżej.
Życzę miłego seansu!


Walkure Romanze ep11 2013.12.26   Advanced SSA
Walkure Romanze ep11 ~hanzou
15kB
Walkure Romanze ep11(4)574 razy
ID 51562
Autor:
hanzou
Tłumaczenie: hanzou
Op & Ed: Molu
Czcionki: https://mega.co.nz/#!dl1RSRLL!Qq2raAVZgSrMoxWSRNFLRiz1VWtrHtWxnnlCuyYPbbg
Synchronizacja:
- Anime-Koi
Tłumaczenie na podstawie grup angielskich i własnej interpretacji.
Życzę miłego seansu!


Walkure Romanze ep12 2014.02.03   Advanced SSA
Walkure Romanze ep12 ~hanzou
45kB
Walkure Romanze ep12(8)582 razy
ID 51625
Autor:
hanzou
Tłumaczenie: hanzou
Op & Ed: Molu
Czcionki: https://mega.co.nz/#!A8djlTCC!CyLOlAsWaxwqYHpF6CgPWFNRQlUcH84SZPYMtbPwSBA
Synchronizacja:
- Anime-Koi
Tłumaczenie na podstawie grup angielskich i własnej interpretacji.
=====
Swoim już zwyczajem przy zakończeniu serii chciałbym podziękować osobom, które pomagały przy projekcie:
- Molu - za fajny przekład piosenek
- anved, Mark, walterek - za komentarze, które pozwoliły mi podnieść poziom napisów
- No i oczywiście dziękuję też wszystkim, którym chciało się czekać, aż zakończę tłumaczenie :).
Mam nadzieję, że przy oglądaniu bawiliście się lepiej niż ja przy tłumaczeniu :P.
Życzę miłego seansu!


Noragami ep01 2014.01.24   Advanced SSA
Noragami ep01 ~hanzou
29kB
Noragami ep01(0)1367 razy
ID 51725
Autor:
hanzou
Tłumaczenie: hanzou
Czcionki: https://mega.co.nz/#!dwNnTZqK!qpyv2lIeYCysMSKOTvqiXA0COB9F9ejuAKe5nbEijvc
Synchronizacja:
- FFF
Tłumaczenie na podstawie grup angielskich i własnej interpretacji.
Karaoke zapożyczone ze skryptów grupy FFF.
Życzę miłego seansu!
Edit: Kilka poprawek i zmian.


Noragami ep02 2014.02.09   Advanced SSA
Noragami ep02 ~hanzou
29kB
Noragami ep02(4)670 razy
ID 51872
Autor:
hanzou
Tłumaczenie: hanzou
Czcionki: https://mega.co.nz/#!dwNnTZqK!qpyv2lIeYCysMSKOTvqiXA0COB9F9ejuAKe5nbEijvc
Synchronizacja:
- FFF
Tłumaczenie na podstawie grup angielskich i własnej interpretacji.
Karaoke zapożyczone ze skryptów grupy FFF.
Życzę miłego seansu!


Strike the Blood ep14 2014.01.26   Advanced SSA
Strike the Blood ep14 ~hanzou
12kB
Strike the Blood ep14(6)2005 razy
ID 51893
Autor:
hanzou
Tłumaczenie: hanzou
Czcionki: https://mega.co.nz/#!88kU2DoK!O4vniRZAPiuJQh_h5Fn8hjqzfQZl1VOMiTjLgNn0Auw
Synchronizacja:
- FFF
Tłumaczenie na podstawie przekładu angielskiego i własnej interpretacji.
Piosenki wkrótce.
Życzę miłego seansu!


Noragami ep04 2014.01.30   Advanced SSA
Noragami ep04 ~hanzou
41kB
Noragami ep04(0)1126 razy
ID 51998
Autor:
hanzou
Tłumaczenie: hanzou
Czcionki: https://mega.co.nz/#!NodHmLKa!XDDB9uWVuHJ4ptseqEEtcA6fBgAwLQDFHe4TIlhioWA
Synchronizacja:
- FFF
Tłumaczenie na podstawie grup angielskich i własnej interpretacji.
Karaoke zapożyczone ze skryptów FFF.
Życzę miłego seansu!


Strike the Blood ep16 2014.03.02   Advanced SSA
Strike the Blood ep16 ~hanzou
11kB
Strike the Blood ep16(8)2059 razy
ID 52069
Autor:
hanzou
Tłumaczenie: hanzou
Czcionki: https://mega.co.nz/#!88kU2DoK!O4vniRZAPiuJQh_h5Fn8hjqzfQZl1VOMiTjLgNn0Auw
Synchronizacja:
- FFF
Tłumaczenie na podstawie grup angielskich i własnej interpretacji.
Piosenki już naprawdę niedługo.
Życzę miłego seansu!


Przejdź do strony:Poprzednie1 2 3 4 5 6 Następne




AnimeSub.info 2024