ANIMESUB.INFO | KATALOG ALFABETYCZNY | DODAJ NAPISY | FORUM | FB | SZUKAJ | ZALOGUJ SIĘ    


Zaloguj się
Login:
Hasło:

Przypomnienie hasła

Zarejestruj się



Szybkie menu
Strona główna
Lista użytkowników
Redakcja
Poszukiwane napisy
Regulamin serwisu
FAQ


Ostatnio na forum

Ostatnie dyskusje na forum:

07:16
[Fusoku Subs] Shikanoko Nokonoko Koshitantan (12/12)
01:05
[Darko] chińskie bajki 3D
23/11
[Redincall] Projekty
23/11
[Max-Subs] Kekkon suru tte, Hontou desu ka (8/12)
23/11
vegeta391 // Eien no toku sentai // Dragon Ball Daima
23/11
Mangi Waneko
23/11
[Grupa Mirai] Dragon Ball Daima
22/11
[shisha] Make Heroine ga Oosugiru! (4/12)
22/11
[Micx] Haikyuu The Dumpster Battle
22/11
Hardsuby za darmo z chomikuj


Ostatnie komentarze

10 ostatnio
skomentowanych napisów:

04:58 Youjuu Toshi
04:52 Youjuu Toshi
04:39 Youjuu Toshi
11/11 Jin-Roh
11/11 Tsuma, Shougakusei ni Naru ep04
11/11 Tsuma, Shougakusei ni Naru ep03
11/11 Tsuma, Shougakusei ni Naru ep02
11/11 Tsuma, Shougakusei ni Naru ep01
11/04 Kaijuu 8-gou ep08
11/01 Rikei ga Koi ni Ochita no de Shoumei shitemita. Heart ep1-12


animesub.info > Wyszukiwarka
w tytule:

Szukaj napisów

Szukaj napisów Zaawansowane szukanie
Szukaj
w tytule:
Jeśli szukasz napisów do konkretnego odcinka dopisz na końcu jego numer, np: "Naruto ep01".

znalezionych napisów: 66napisów na stronie: 30

Przejdź do strony:1 2 3 Następne

Tytuł oryginalny Dodano   Format
Tytuł angielski Udostępnił Jakość Rozmiar
Tytuł alternatywny Ilość komentarzy Mod. Pobrany
ID | Komentarz dodającego


Fukumenkei Noise ep01 2017.04.20   Advanced SSA
Anonymous Noise ep01 ~jpgamingpl
24kB
Fukumenkei Noise ep01(2)266 razy
ID 63120
Autor:
Adam Szymański
Synchro do grupy Horrible Subs.

Font domyślny: Calibri. Dodatkowych czcionek nie potrzeba. Cenimy minimalizm :-)

Dodano synchro do wersji Amazon by ~wtas

Spodobało Ci się nasze tłumaczenie?
Zajrzyj na: jp-gaming.pl. Dziękujemy!


Fukumenkei Noise ep02 2017.04.20   Advanced SSA
Anonymous Noise ep02 ~jpgamingpl
22kB
Fukumenkei Noise ep02(0)206 razy
ID 63154
Autor:
Adam Szymański
Synchro do grupy Horrible Subs.

Font domyślny: Calibri. Dodatkowych czcionek nie potrzeba. Cenimy minimalizm :-)

Dodano synchro do wersji Amazon by ~wtas

Spodobało Ci się nasze tłumaczenie?
Zajrzyj na: jp-gaming.pl. Dziękujemy!


Fukumenkei Noise ep03 2017.04.26   Advanced SSA
Anonymous Noise ep03 ~jpgamingpl
12kB
Fukumenkei Noise ep03(0)190 razy
ID 63204
Autor:
Adam Szymański
Synchro do grupy Horrible Subs.

Font domyślny: Calibri. Dodatkowych czcionek nie potrzeba. Cenimy minimalizm :-)

Spodobało Ci się nasze tłumaczenie?
Zajrzyj na: jp-gaming.pl. Dziękujemy!


Fukumenkei Noise ep04 2017.05.04   Advanced SSA
Anonymous Noise ep04 ~jpgamingpl
12kB
Fukumenkei Noise ep04(2)198 razy
ID 63228
Autor:
Adam Szymański
Synchro do grupy Horrible Subs.

Font domyślny: Calibri. Dodatkowych czcionek nie potrzeba. Cenimy minimalizm :-)

Spodobało Ci się nasze tłumaczenie?
Zajrzyj na: jp-gaming.pl. Dziękujemy!


Fukumenkei Noise ep05 2017.05.10   Advanced SSA
Anonymous Noise ep05 ~jpgamingpl
12kB
Fukumenkei Noise ep05(0)172 razy
ID 63264
Autor:
Adam Szymański
Synchro do grupy Horrible Subs.

Font domyślny: Calibri. Dodatkowych czcionek nie potrzeba. Cenimy minimalizm :-)

Spodobało Ci się nasze tłumaczenie?
Zajrzyj na: jp-gaming.pl. Dziękujemy!


Fukumenkei Noise ep06 2017.05.19   Advanced SSA
Anonymous Noise ep06 ~jpgamingpl
13kB
Fukumenkei Noise ep06(0)164 razy
ID 63315
Autor:
Adam Szymański
Synchro do grupy Horrible Subs.

Font domyślny: Calibri. Dodatkowych czcionek nie potrzeba. Cenimy minimalizm :-)

Spodobało Ci się nasze tłumaczenie?
Zajrzyj na: jp-gaming.pl. Dziękujemy!


Fukumenkei Noise ep07 2017.06.21   Advanced SSA
Anonymous Noise ep07 ~jpgamingpl
13kB
Fukumenkei Noise ep07(2)171 razy
ID 63355
Autor:
Adam Szymański
Synchro do grupy Horrible Subs.

Font domyślny: Calibri. Dodatkowych czcionek nie potrzeba. Cenimy minimalizm :-)

Spodobało Ci się nasze tłumaczenie?
Zajrzyj na: jp-gaming.pl. Dziękujemy!


Fukumenkei Noise ep08 2017.06.21   Advanced SSA
Anonymous Noise ep08 ~jpgamingpl
12kB
Fukumenkei Noise ep08(2)165 razy
ID 63410
Autor:
Adam Szymański
Synchro do grupy Horrible Subs.

Font domyślny: Calibri. Dodatkowych czcionek nie potrzeba. Cenimy minimalizm :-)

Spodobało Ci się nasze tłumaczenie?
Zajrzyj na: jp-gaming.pl. Dziękujemy!


Fukumenkei Noise ep09 2017.06.07   Advanced SSA
Anonymous Noise ep09 ~jpgamingpl
11kB
Fukumenkei Noise ep09(1)162 razy
ID 63438
Autor:
Adam Szymański
Synchro do grupy Horrible Subs.

Font domyślny: Calibri. Dodatkowych czcionek nie potrzeba. Cenimy minimalizm :-)

Spodobało Ci się nasze tłumaczenie?
Zajrzyj na: jp-gaming.pl. Dziękujemy!


Fukumenkei Noise ep10 2017.06.14   Advanced SSA
Anonymous Noise ep10 ~jpgamingpl
14kB
Fukumenkei Noise ep10(1)157 razy
ID 63477
Autor:
Adam Szymański
Synchro do grupy Horrible Subs.

Font domyślny: Calibri. Dodatkowych czcionek nie potrzeba. Cenimy minimalizm :-)

Spodobało Ci się nasze tłumaczenie?
Zajrzyj na: jp-gaming.pl. Dziękujemy!


Fukumenkei Noise ep11 2017.07.16   Advanced SSA
Anonymous Noise ep11 ~jpgamingpl
14kB
Fukumenkei Noise ep11(2)172 razy
ID 63519
Autor:
Adam Szymański
Synchro do grupy Horrible Subs.

Font domyślny: Calibri. Dodatkowych czcionek nie potrzeba. Cenimy minimalizm :-)

Spodobało Ci się nasze tłumaczenie?
Zajrzyj na: jp-gaming.pl. Dziękujemy!


Fukumenkei Noise ep12 2017.06.27   Advanced SSA
Anonymous Noise ep12 ~jpgamingpl
12kB
Fukumenkei Noise ep12(0)158 razy
ID 63557
Autor:
Adam Szymański
Synchro do grupy Horrible Subs.

Font domyślny: Calibri. Dodatkowych czcionek nie potrzeba. Cenimy minimalizm :-)

Spodobało Ci się nasze tłumaczenie?
Zajrzyj na: jp-gaming.pl. Dziękujemy!


Clannad After Story Special ep03 2016.10.04   Advanced SSA
Clannad After Story Special ep03 ~jpgamingpl
16kB
Clannad After Story Special ep03(0)70 razy
ID 61896
Autor:
Adam Szymański
Synchro do wersji: Doki (1920x1080 Hi10P BD FLAC)

Font domyślny: Calibri. Dodatkowych nie potrzeba. Cenimy minimalizm :-)

Spodobało Ci się nasze tłumaczenie?
Zajrzyj na: jp-gaming.pl. Dziękujemy!


Drifters ep01 2016.10.18   Advanced SSA
Drifters ep01 ~jpgamingpl
10kB
Drifters ep01(4)1141 razy
ID 61969
Autor:
Adam Woźnicki
Synchro do grupy Horrible Subs.

Aktualizacja: Tłumaczenie na podstawie angielskiego przekładu Horrible Subs oraz angielskiego wydania mangi, będącej materiałem źródłowym dla anime.

Font domyślny: Arial. Dodatkowych czcionek nie potrzeba. Cenimy minimalizm :-)

Spodobało Ci się nasze tłumaczenie?
Zajrzyj na: jp-gaming.pl. Dziękujemy!


Drifters ep02 2016.10.18   Advanced SSA
Drifters ep02 ~jpgamingpl
10kB
Drifters ep02(2)1000 razy
ID 61988
Autor:
Adam Woźnicki
Tłumaczenie Openingu: Adam Szymański

Synchro do grupy Horrible Subs.

Aktualizacja: Tłumaczenie na podstawie angielskiego przekładu Horrible Subs oraz angielskiego wydania mangi, będącej materiałem źródłowym dla anime.

Aktualizacja 2: Dodano tłumaczenie Openingu! Mimo że tekst pierwotnie nawiązuje do motocyklisty, postanowiliśmy zrezygnować z niego na rzecz wojownika. Staraliśmy się przy tym pozostać możliwie wierni oryginałowi. Ot mały eksperyment, oceńcie sami :-)

Font domyślny: Arial. Dodatkowych czcionek nie potrzeba. Cenimy minimalizm :-)

Spodobało Ci się nasze tłumaczenie?
Zajrzyj na: jp-gaming.pl. Dziękujemy!


Drifters ep03 2016.10.24   Advanced SSA
Drifters ep03 ~jpgamingpl
9kB
Drifters ep03(2)1113 razy
ID 62048
Autor:
Adam Woźnicki
Opening: Adam Szymański
Synchro do grupy Horrible Subs.

Tłumaczenie na podstawie angielskiego przekładu Horrible Subs oraz angielskiego wydania mangi, będącej materiałem źródłowym dla anime.

Font domyślny: Arial. Dodatkowych czcionek nie potrzeba. Cenimy minimalizm :-)

Spodobało Ci się nasze tłumaczenie?
Zajrzyj na: jp-gaming.pl. Dziękujemy!


Drifters ep04 2016.11.04   Advanced SSA
Drifters ep04 ~jpgamingpl
13kB
Drifters ep04(2)1087 razy
ID 62110
Autor:
Adam Woźnicki
Synchro do grupy Horrible Subs.

Tłumaczenie na podstawie angielskiego przekładu Horrible Subs oraz angielskiego wydania mangi, będącej materiałem źródłowym dla anime.

Font domyślny: Arial. Dodatkowych czcionek nie potrzeba. Cenimy minimalizm :-)

Spodobało Ci się nasze tłumaczenie?
Zajrzyj na: jp-gaming.pl. Dziękujemy!


Drifters ep05 2016.11.19   Advanced SSA
Drifters ep05 ~jpgamingpl
12kB
Drifters ep05(2)1058 razy
ID 62142
Autor:
Adam Woźnicki
Synchro do grupy Horrible Subs.

Tłumaczenie na podstawie angielskiego przekładu Horrible Subs oraz angielskiego wydania mangi, będącej materiałem źródłowym dla anime.

Font domyślny: Arial. Dodatkowych czcionek nie potrzeba. Cenimy minimalizm :-)

Spodobało Ci się nasze tłumaczenie?
Zajrzyj na: jp-gaming.pl. Dziękujemy!


Drifters ep06 2016.11.19   Advanced SSA
Drifters ep06 ~jpgamingpl
14kB
Drifters ep06(4)1050 razy
ID 62230
Autor:
Adam Woźnicki
Opening: Adam Szymański

Synchro do grupy Horrible Subs.

Tłumaczenie na podstawie angielskiego przekładu Horrible Subs oraz angielskiego wydania mangi, będącej materiałem źródłowym dla anime.

Font domyślny: Arial. Dodatkowych czcionek nie potrzeba. Cenimy minimalizm :-)

Spodobało Ci się nasze tłumaczenie?
Zajrzyj na: jp-gaming.pl. Dziękujemy!


Drifters ep07 2016.11.20   Advanced SSA
Drifters ep07 ~jpgamingpl
10kB
Drifters ep07(2)1033 razy
ID 62240
Autor:
Adam Woźnicki
Opening: Adam Szymański

Synchro do grupy Horrible Subs.

Tłumaczenie na podstawie angielskiego przekładu Horrible Subs oraz angielskiego wydania mangi, będącej materiałem źródłowym dla anime.

Font domyślny: Arial. Dodatkowych czcionek nie potrzeba. Cenimy minimalizm :-)

Spodobało Ci się nasze tłumaczenie?
Zajrzyj na: jp-gaming.pl. Dziękujemy!


Drifters ep08 2016.12.08   Advanced SSA
Drifters ep08 ~jpgamingpl
15kB
Drifters ep08(5)1022 razy
ID 62310
Autor:
Adam Woźnicki
Synchro do grupy Horrible Subs.

Tłumaczenie na podstawie angielskiego przekładu Horrible Subs oraz angielskiego wydania mangi, będącej materiałem źródłowym dla anime.

Font domyślny: Arial. Dodatkowych czcionek nie potrzeba. Cenimy minimalizm :-)

Spodobało Ci się nasze tłumaczenie?
Zajrzyj na: jp-gaming.pl. Dziękujemy!


Drifters ep09 2016.12.11   Advanced SSA
Drifters ep09 ~jpgamingpl
13kB
Drifters ep09(0)873 razy
ID 62357
Autor:
Adam Woźnicki
Opening: Adam Szymański

Synchro do grupy Horrible Subs.

Tłumaczenie na podstawie angielskiego przekładu Horrible Subs oraz angielskiego wydania mangi, będącej materiałem źródłowym dla anime.

Font domyślny: Arial. Dodatkowych czcionek nie potrzeba. Cenimy minimalizm :-)

Spodobało Ci się nasze tłumaczenie?
Zajrzyj na: jp-gaming.pl. Dziękujemy!


Drifters ep10 2016.12.17   Advanced SSA
Drifters ep10 ~jpgamingpl
15kB
Drifters ep10(2)1007 razy
ID 62400
Autor:
Adam Woźnicki
Synchro do grupy Horrible Subs.

Tłumaczenie na podstawie angielskiego przekładu Horrible Subs oraz angielskiego wydania mangi, będącej materiałem źródłowym dla anime.

Font domyślny: Arial. Dodatkowych czcionek nie potrzeba. Cenimy minimalizm :-)

Spodobało Ci się nasze tłumaczenie?
Zajrzyj na: jp-gaming.pl. Dziękujemy!


Drifters ep11 2016.12.29   Advanced SSA
Drifters ep11 ~jpgamingpl
14kB
Drifters ep11(0)925 razy
ID 62483
Autor:
Adam Woźnicki
Synchro do grupy Horrible Subs.

Tłumaczenie na podstawie angielskiego przekładu Horrible Subs oraz angielskiego wydania mangi, będącej materiałem źródłowym dla anime.

Font domyślny: Arial. Dodatkowych czcionek nie potrzeba. Cenimy minimalizm :-)

Spodobało Ci się nasze tłumaczenie?
Zajrzyj na: jp-gaming.pl. Dziękujemy!


Drifters ep12 2017.01.03   Advanced SSA
Drifters ep12 ~jpgamingpl
10kB
Drifters ep12(0)902 razy
ID 62506
Autor:
Adam Woźnicki
Opening: Adam Szymański

Synchro do grupy Horrible Subs.

Tłumaczenie na podstawie angielskiego przekładu Horrible Subs oraz angielskiego wydania mangi, będącej materiałem źródłowym dla anime.

Font domyślny: Arial. Dodatkowych czcionek nie potrzeba. Cenimy minimalizm :-)

Spodobało Ci się nasze tłumaczenie?
Zajrzyj na: jp-gaming.pl. Dziękujemy!


Shuumatsu no Izetta ep01 2016.11.16   Advanced SSA
Izetta: The Last Witch ep01 ~jpgamingpl
21kB
Shuumatsu no Izetta ep01(0)381 razy
ID 61886
Autor:
Adam Szymański
Synchro do grupy Horrible Subs, Chyuu.

Font domyślny: Calibri. Dodatkowych czcionek nie potrzeba. Cenimy minimalizm :-)

Aktualizacja: wprowadzono drobne poprawki nadesłane przez Iron666. Dzięki!

Aktualizacja 2: dodano ED dzięki pomocy Iron666. Dzięki!

Spodobało Ci się nasze tłumaczenie?
Zajrzyj na: jp-gaming.pl. Dziękujemy!


Shuumatsu no Izetta ep02 2016.11.16   Advanced SSA
Izetta: The Last Witch ep02 ~jpgamingpl
25kB
Shuumatsu no Izetta ep02(2)439 razy
ID 61928
Autor:
Adam Szymański
Synchro do grupy Horrible Subs, Chyuu.

Font domyślny: Calibri. Dodatkowych czcionek nie potrzeba. Cenimy minimalizm :-)

Aktualizacja: dodano OP/ED dzięki pomocy Iron666. Dzięki!

Spodobało Ci się nasze tłumaczenie?
Zajrzyj na: jp-gaming.pl. Dziękujemy!


Shuumatsu no Izetta ep03 2016.11.16   Advanced SSA
Izetta: The Last Witch ep03 ~jpgamingpl
11kB
Shuumatsu no Izetta ep03(0)346 razy
ID 61981
Autor:
Adam Szymański
Synchro do grupy Horrible Subs.

Font domyślny: Calibri. Dodatkowych czcionek nie potrzeba. Cenimy minimalizm :-)

Spodobało Ci się nasze tłumaczenie?
Zajrzyj na: jp-gaming.pl. Dziękujemy!


Shuumatsu no Izetta ep04 2016.11.16   Advanced SSA
Izetta: The Last Witch ep04 ~jpgamingpl
16kB
Shuumatsu no Izetta ep04(0)377 razy
ID 62041
Autor:
Adam Szymański
Synchro do grupy Horrible Subs.

Font domyślny: Calibri. Dodatkowych czcionek nie potrzeba. Cenimy minimalizm :-)

Spodobało Ci się nasze tłumaczenie?
Zajrzyj na: jp-gaming.pl. Dziękujemy!


Shuumatsu no Izetta ep05 2016.11.16   Advanced SSA
Izetta: The Last Witch ep05 ~jpgamingpl
15kB
Shuumatsu no Izetta ep05(0)391 razy
ID 62090
Autor:
Adam Szymański
Synchro do grupy Horrible Subs.

Font domyślny: Calibri. Dodatkowych czcionek nie potrzeba. Cenimy minimalizm :-)

Aktualizacja: poprawiono kilka literówek wskazanych przez Iron666. Dzięki!

Spodobało Ci się nasze tłumaczenie?
Zajrzyj na: jp-gaming.pl. Dziękujemy!


Przejdź do strony:1 2 3 Następne




AnimeSub.info 2024