ANIMESUB.INFO | KATALOG ALFABETYCZNY | DODAJ NAPISY | FORUM | FB | SZUKAJ | ZALOGUJ SIĘ    


Zaloguj się
Login:
Hasło:

Przypomnienie hasła

Zarejestruj się



Szybkie menu
Strona główna
Lista użytkowników
Redakcja
Poszukiwane napisy
Regulamin serwisu
FAQ


Ostatnio na forum

Ostatnie dyskusje na forum:

20:22
[Darko] chińskie bajki 3D
15:48
[Max-Subs] True Tears BD (6/13)
11:04
[shisha] Re:Zero kara Hajimeru Isekai Seikatsu S4 (4/19)
10:59
[shisha] Youkoso Jitsuryoku Shijou Shugi no Kyoushitsu e S4 (8/16)
30/04
[moszter] PonSuka [03/12]
30/04
[moszter] Kirio Fan Club [03/12]
29/04
Mityczny stwór: ANSI 2.0
29/04
[FujiSubs] Akuyaku Reijou wa Ringoku... [Z]
29/04
[FujiSubs] There was a Cute Girl in the Hero's Party... [Z]
29/04
[FujiSubs] Aishiteru Game wo Owarasetai [1/12?]


Ostatnie komentarze

10 ostatnio
skomentowanych napisów:

04/27 Hime Kishi wa Barbaroi no Yome ep03
04/27 Youkoso Jitsuryoku Shijou Shugi no Kyoushitsu e 3rd Season ep06
04/27 MAO ep04
04/26 Youkoso Jitsuryoku Shijou Shugi no Kyoushitsu e 3rd Season ep07
04/26 Youkoso Jitsuryoku Shijou Shugi no Kyoushitsu e 3rd Season ep08
04/26 Youkoso Jitsuryoku Shijou Shugi no Kyoushitsu e 3rd Season ep09
04/26 Youkoso Jitsuryoku Shijou Shugi no Kyoushitsu e 3rd Season ep10
04/26 Youkoso Jitsuryoku Shijou Shugi no Kyoushitsu e 3rd Season ep11
04/26 MAO ep02
04/26 Yomi no Tsugai ep02


animesub.info > Wyszukiwarka
w tytule:

Szukaj napisów

Szukaj napisów Zaawansowane szukanie
Szukaj
w tytule:
Jeśli szukasz napisów do konkretnego odcinka dopisz na końcu jego numer, np: "Naruto ep01".

znalezionych napisów: 12napisów na stronie: 12

Tytuł oryginalny Dodano   Format
Tytuł angielski Udostępnił Jakość Rozmiar
Tytuł alternatywny Ilość komentarzy Mod. Pobrany
ID | Komentarz dodającego


Mahou Sensou ep03 2014.01.27   Advanced SSA
Magical Warfare ep03 ~Domak6
14kB
Magical Warfare ep03(10)927 razy
ID 51936
Autor:
Domak6
Pełne Tłumaczenie: Domak6 (Opening i Eding)
Korekta: daro_t
Synchronizacja:
- FFF
Czcionki: http://dysk.onet.pl/link/DESCU
Tłumaczenie na podstawie przekładu angielskiego i własnej interpretacji.
Życzę miłego seansu!
===
Poprawiłem błędy


Mahou Sensou ep07 2014.02.24   Advanced SSA
Magical Warfare ep07 ~Domak6
24kB
Magical Warfare ep07(2)890 razy
ID 52350
Autor:
Domak6
Korekta: daro_t
Synchronizacja:
-FFF Nowa! (Pełny Opening i Ending)
- HS
Czcionki: http://dysk.onet.pl/link/DESCU
Tłumaczenie na podstawie przekładu angielskiego i własnej interpretacji.
Życzę miłego seansu!
===
Dodałem synchro FFF


Mahou Sensou ep09 2014.03.09   Advanced SSA
Magical Warfare ep09 ~Domak6
12kB
Magical Warfare ep09(3)776 razy
ID 52570
Autor:
Domak6
Korekta: daro_t
Synchronizacja:
-FFF (Pełny Opening i Ending)
Nie będzie synchro do HS!
Czcionki: http://dysk.onet.pl/link/DESCU
Tłumaczenie na podstawie przekładu angielskiego i własnej interpretacji.
Życzę miłego seansu!
===


Mahou Sensou ep01 2014.01.14   Advanced SSA
Magical Warfare ep01 ~Domak6
13kB
Magical Warfare ep01(3)1227 razy
ID 51777
Autor:
Domak6
Pełne Tłumaczenie: Domak6 (Opening i Eding)
Synchronizacja:
- FFF
Czcionki: http://dysk.onet.pl/link/DESCU
Tłumaczenie na podstawie przekładu angielskiego i własnej interpretacji.
Życzę miłego seansu!
===== To moje pierwsze napisy. Wszelkie uwagi i komentarze mile widziane!
Edit:Poprawiłem błędy + korekta daro_t -Dzięki!


Mahou Sensou ep02 2014.01.20   Advanced SSA
Magical Warfare ep02 ~Domak6
15kB
Magical Warfare ep02(3)966 razy
ID 51852
Autor:
Domak6
Pełne Tłumaczenie: Domak6 (Opening i Eding)
Synchronizacja:
- FFF
Czcionki: http://dysk.onet.pl/link/DESCU
Tłumaczenie na podstawie przekładu angielskiego i własnej interpretacji.
Życzę miłego seansu!
===
Edit Korekta daro_t Thx.


Mahou Sensou ep04 2014.02.06   Advanced SSA
Magical Warfare ep04 ~Domak6
23kB
Magical Warfare ep04(1)963 razy
ID 52018
Autor:
Domak6
Synchronizacja:
- FFF - NOWA (Pełny Opening i Eding)
- HS
Czcionki: http://dysk.onet.pl/link/DESCU
Tłumaczenie na podstawie przekładu angielskiego i własnej interpretacji.
Życzę miłego seansu!
===
Dodałem synchro FFF, korekta daro_t


Mahou Sensou ep05 2014.02.08   Advanced SSA
Magical Warfare ep05 ~Domak6
22kB
Magical Warfare ep05(2)984 razy
ID 52146
Autor:
Domak6
Korekta: daro_t
Synchronizacja:
-FFF Nowa! (Pełny Opening i Eding)
- HS
Czcionki: http://dysk.onet.pl/link/DESCU
Tłumaczenie na podstawie przekładu angielskiego i własnej interpretacji.
Życzę miłego seansu!
===
Dodałem synchro FFF, korekta daro_t


Mahou Sensou ep06 2014.02.18   Advanced SSA
Magical Warfare ep06 ~Domak6
22kB
Magical Warfare ep06(2)758 razy
ID 52254
Autor:
Domak6
Korekta: daro_t
Synchronizacja:
-FFF Nowa! (Pełny Opening i Ending)
- HS
Czcionki: http://dysk.onet.pl/link/DESCU
Tłumaczenie na podstawie przekładu angielskiego i własnej interpretacji.
Życzę miłego seansu!
===
Poprawiłem Błędy
Dodałem synchro FFF


Mahou Sensou ep08 2014.03.04   Advanced SSA
Magical Warfare ep08 ~Domak6
14kB
Magical Warfare ep08(2)891 razy
ID 52473
Autor:
Domak6
Korekta: daro_t
Synchronizacja:
-FFF (Pełny Opening i Ending)
Nie będzie synchro do HS!
Czcionki: http://dysk.onet.pl/link/DESCU
Tłumaczenie na podstawie przekładu angielskiego i własnej interpretacji.
Życzę miłego seansu!
===
Poprawione błędy. Thx walterek


Mahou Sensou ep10 2014.03.17   Advanced SSA
Magical Warfare ep10 ~Domak6
13kB
Magical Warfare ep10(0)766 razy
ID 52652
Autor:
Domak6
Korekta: daro_t
Synchronizacja:
-FFF (Pełny Opening i Ending)
Nie będzie synchro do HS.
Czcionki: http://dysk.onet.pl/link/DESCU
Tłumaczenie na podstawie przekładu angielskiego i własnej interpretacji.
Życzę miłego seansu!
===


Mahou Sensou ep11 2014.03.26   Advanced SSA
Magical Warfare ep11 ~Domak6
14kB
Magical Warfare ep11(2)779 razy
ID 52760
Autor:
Domak6
Korekta: daro_t
Synchronizacja:
-FFF (Pełny Opening i Ending)
Nie będzie synchro do HS.
Czcionki: http://dysk.onet.pl/link/DESCU
Tłumaczenie na podstawie przekładu angielskiego i własnej interpretacji.
Życzę miłego seansu!
===
Poprawione błędy


Mahou Sensou ep12 2014.03.30   Advanced SSA
Magical Warfare ep12 ~Domak6
15kB
Magical Warfare ep12(1)736 razy
ID 52840
Autor:
Domak6
Korekta: daro_t
Synchronizacja:
-FFF (Pełny Opening i Ending)
Czcionki: http://dysk.onet.pl/link/DESCU
Tłumaczenie na podstawie przekładu angielskiego i własnej interpretacji.
Życzę miłego seansu!
===
Dziękuję za wytrwałość. Szczególnie dla daro_t i innych!
Bez was moje napisy nie mogłyby być tak dobre, jak chciałem. :D





AnimeSub.info 2026