| Zaloguj się |
|
Szybkie menu |
|
Ostatnio na forum |
| Ostatnie komentarze |
| |
Szukaj napisów
znalezionych napisów: 42 | napisów na stronie: 30 |
Przejdź do strony: | 1 2 | |
Jinki:Extend ep05 |
2005.05.29 |
|
MicroDVD |
Jinki:Extend ep05 |
~sw_michal |
| 13kB |
Jinki Extend ep05 | (3) | | 191 razy |
| ID 7158 Autor: hunterx i sw_michal Wersja: 29.05.2005.
Pasują do wersji: Nanashi i l33t-raws.
Chcę podkreślić, iż istnienie tłumaczenia jest zasługą HunterX, która dokładnie przepisała cały angielski tekst. W tej postaci przesłała mi go. Więc cały timing to jej zasługa. Tłumaczenie na polski wykonane po połowie [12 minuta, zmiana tłumacza:)]. Przetłumaczyłem na nowo piosenki. Dorzuciłem synchro do RAWa. Chciałem tu bić pokłony pod adresem współautorki, ale mi zabroniła. |
Jinki:Extend ep06 |
2005.07.09 |
|
MicroDVD |
Jinki:Extend ep06 |
~sw_michal |
| 6kB |
Jinki Extend ep06 | (6) | | 177 razy |
| ID 7602 Autor: hunterx i sw_michal Wersja: powstały w maju, dodane: 09.06.2005.
Pasują do wersji: l33t-raws.
[wersja do Nanashi - powinna się pojawić do końca lipca]
Chcę podkreślić, iż istnienie tłumaczenia jest zasługą HunterX, która dokładnie przepisała cały angielski tekst grupy Nanashi. W tej postaci przesłała mi go. Tłumaczenie na polski jest mojego autorstwa [tym razem praca indywidualna], także wersja czasowa do RAWa.
Dziękuję HunterX za pomoc przy tym i poprzednim epizodzie! |
Bleach ep030 |
2005.05.11 |
|
MicroDVD |
Bleach ep030 |
~sw_michal |
| 15kB |
Bleach ep030 | (6) | | 5264 razy |
| ID 6863 Autor: sw_michal Wersja ostateczna - 11.05.2005.
Teraz się 100% kleją:D Napisy dopieszczone do granic możliwości, szczegóły w info. Jestem z nich bardzo zadowolony:D
Pasują do wersji: Lunar i l33t-raws.
Czekam na komentarze, a także porównanie ich, do poprzedniej wersji. |
Bleach ep031 |
2005.05.20 |
|
MicroDVD |
Bleach ep031 |
~sw_michal |
| 11kB |
Bleach ep031 | (22) | | 5221 razy |
| ID 6941 Autor: sw_michal Wersja ostateczna - 20.05.2005
Nie ruszałem treści.
Pasują do wersji: Lunar i l33t-raws.
Zostały 2 wersje czasowe [były w sumie 4, zostały te gdzie napisy ukazują się równo z mową].
Do: "waski_jestem", czakam i czekam, odpisz w końcu, czy poradziłeś sobie z napisami [do moderatorów: usunę to jak tylko się skontaktuje].
Komentarze [z jednym wyjątkiem] mile widziane. |
Bleach ep032 |
2005.05.20 |
|
MicroDVD |
Bleach ep032 |
~sw_michal |
| 13kB |
Bleach ep032 | (7) | | 5275 razy |
| ID 7058 Autor: sw_michal Wersja przed-ostateczna - 20.05.2005
Do okolic przyszłej środy, pomyslę nad nimi, ale generalnie jestem zadowolony.
Dodałem mały efekt w 3 zdaniach. W SubEdit Player wyświetla się on idealnie, w BSPlayer także. W razie problemów dajcie znaka.
Pasują do wersji: Lunar i l33t-raws.
Komentarze [poza jednym wyjątkiem] mile widziane.
Napisy na podstawie tłumaczenia Lunar. Troche im tym razem zajęło, ale jest bardzo fajne i warto było czekać.
Acha czytajcie info. |
Sousei no Aquarion ep01 |
2005.05.25 |
|
MicroDVD |
Holy Genesis Aquarion ep01 |
~sw_michal |
| 7kB |
Aquarion of Creation Saint ep01 | (27) | | 1418 razy |
| ID 6961 Autor: sw_michal Wersja: 25.05.2005.
Pasują do wersji: mahou i l33t-raws.
WSZELKIE komentarze mile widziane. Zachowajcie rozsądek:)
25.05.2001 ponownie uaktualniłem nazwy. Teraz wszystko jest jak najbardziej zgodne z ep03 mahou. Poprawiłem kilka zdań! Dodałem dokładne info. Warto ściągnąć tą wersję również dla kolorowych napisów:D
Rozwiązana kwestia LUNATIC ARCHERY: amarthar thx! Daję to tu bo to chyba najbardziej prestiżowe wyróżnienie. |
Sousei no Aquarion ep02 |
2005.05.18 |
|
MicroDVD |
Holy Genesis Aquarion ep02 |
~sw_michal |
| 11kB |
Aquarion of Creation Saint ep02 | (20) | | 1056 razy |
| ID 7029 Autor: sw_michal Wersja: 18.05.2005.
Pasują do wersji: mahou i l33t-raws.
Komentarze [z jednym wyjątkiem!] mile widziane.
Uaktualniłem napisy do Sousei no Aquarion ep01. |
Sousei no Aquarion ep03 |
2005.05.25 |
|
MicroDVD |
Holy Genesis Aquarion ep03 |
~sw_michal |
| 14kB |
Aquarion of Creation Saint ep03 | (26) | | 1042 razy |
| ID 7114 Autor: sw_michal Wersja: 24.05.2005.
Pasują do wersji: mahou i l33t-raws.
WSZELKIE komentarze mile widziane. Zachowajcie rozsądek:) Propozycje ZAWSZE czytam. Nie zawsze mam czas na bierząco je komentować, bo robienie napisów zajmuje dużo czasu. ALE CZYTAM WSZYSTKO. Więc do dzieła. Dodałem trochę nowych efektów. Szczególy zmian w info [także 1 zmiana w tłumaczeniu, którą zapowiadałem, a teraz zastosowałem]. Jest zmiana grupy mahou w stosunku do poprzedniego epizodu - 1 nazwa:). Uzupełnię poprzednie epizody jak znajdę chwilkę. W okolicach weekendu.
25.05.2005 zmieniłem 1 zdanie. Thx. |
Bleach ep033 |
2005.08.04 |
|
MicroDVD |
Bleach ep033 |
~sw_michal |
| 20kB |
Bleach ep033 | (23) | | 3640 razy |
| ID 7131 Autor: sw_michal Wersja 04.08.2005
Pasują do wersji: Lunar i l33t-raws.
BWAHAHAHAHAHAHAHA!
27.05.2005 --> 04.08.2005
BWAHAHAHAHAHAHAHA!
Trwało to trochę, ale skończyłem. Oto napisy, które psuły mi obraz mojej wesołej twórczości:) Teraz skończone na maxa! LINIJKA PO LINIJCE wywaliłem kolorki i niektóre "niepotrzebna zdania w tle", ujednoliciłem czcionkę, udoskonaliłem piosenki, DUŻA CZĘŚĆ ZDAŃ JEST NOWYCH, całość WRĘCZ IDEALNIE DOPASOWANYCH. Czasem dzieli je tylko 1 mała klatka, tylko po to, żeby wszystko można było przeczytać!
BWAHAHAHAHAHAHAHA!
Macie wakacje, więc jakby 3 osoby dały znać jak jakość, byłoby miło:) Ten odcinek można polubić!
Czekam na opinie jeszcze 2 osób!! |
Bleach ep039 |
2005.07.09 |
|
MicroDVD |
Bleach ep039 |
~sw_michal |
| 14kB |
Bleach ep039 | (12) | | 5489 razy |
| ID 7600 Autor: sw_michal Wersja ostateczna.
Pasują do wersji: Lunar i l33t-raws.
Wyszło bardzo fajnie, bo kożystałem z dwóch tłumaczeń. Dodałem klatkę końcową, od teraz tak będę robił w Bleach. Jedyną czcionką jaką będę używał w tzw. "zdaniach w tle" oraz w tzw. "zdaniach wyższej rangi" będzie "f:Monotype Corsiva". Powolutku będę uzupełniał brakujące odcinki i poprawię ep33. Tłumaczenie na podstawie Lunar, ale w kilku zdaniach oparłem się na tłumaczeniu Bleach-Society. Chyba wyrasta konkurencja dla Lunar. Napisy Bleach-Society są z odcinka na odcinek coraz lepsze.
Podkreślam: tłumaczenie na podstawie Lunar.
09.07.2005 zmieniłem 1 zdanie na: "Co... Jest dziwnie spokojny..."
Miłego oglądania. To bardzo dobry odcinek. Szczególnie dialogi w wewnętrznym świecie. Przeciwnik Ichigo też rewelacyjny. |
Sousei no Aquarion ep04 |
2005.07.13 |
|
MicroDVD |
Holy Genesis Aquarion ep04 |
~sw_michal |
| 25kB |
Aquarion of Creation Saint ep04 | (8) | | 953 razy |
| ID 7663 Autor: sw_michal Wersja: 12.07.2005.
Pasują do wersji: mahou i l33t-raws.
WSZELKIE komentarze mile widziane. Zachowajcie rozsądek:) Kolorystyka jak w poprzednich epizodach, niedługo dodam kolory do ep02. Co do kolejnych epizodów to czytajcie czasem info w profilu osoby tłumaczącej;)
Dla tych opornych;) przetłumaczę w lipcu ep05 [i pewnie ep06].
Dodaję wersje [v2], w której czas wyświetlania [dodana klatka końcowa] ustalony jest na standardowe 3 sekundy. Tak jak w Bleach ep39. Tam zostało to dość ochoczo przyjęte. Powinno to pomóc osobom nie korzystającym z SE-P i BSp. Od ep05 SnA będzie już tylko ta wersja, bo chyba jest bardziej uniwersalna. |
Bleach ep040 |
2005.07.20 |
|
MicroDVD |
Bleach ep040 |
~sw_michal |
| 53kB |
Bleach ep040 | (25) | | 6541 razy |
| ID 7682 Autor: sw_michal Wersja ostateczna.
Pasują do wersji:
1. Hell-Fansubs.
2. Bleach-Society i l33t-raws, Saiyaman.
3. Lunar i l33t-raws, Saiyaman.
Pierwszą wersję [Hell-Fansubs] zostawiam dla porównania.
Druga wersja [Bleach-Society] jest przetłumaczona od nowa.
Trzecia wersja [Lunar] jest przetłumaczona od nowa.
Ostatnie zmiany:
1. Poprawiłem synchro pierwszej piosenki w wersji Saiyaman na podstawie Bleach-Society.
2. Dodałem wersje czasową do obu RAWów na podstawie tłumaczenia Lunar!
W sumie są więc 3 RÓŻNE tłumaczenia! 7 wersji czasowych!
Więc każdy powinien być zadowolony;)
Acha, Ken-chan żyje. Więc spoko:) |
GUNxSWORD ep01 |
2005.07.19 |
|
MicroDVD |
GUNxSWORD ep01 |
~sw_michal |
| 17kB |
GUN x SWORD ep01 | (22) | | 1766 razy |
| ID 7773 Autor: sw_michal Wersja ostateczna.
Pasują do wersji: Shinsen-Subs i l33t-raws.
Bardzo fajne Anime. Z tych najnowszych to jest bardzo dobre. To właśnie to "coś", o czym wspominałem w 'wizytówce'. Polecam, fanom Triguna i dużych robotów, w stylu Bakuretsu Tenshi. |
Bleach ep041 |
2005.07.30 |
|
MicroDVD |
Bleach ep041 |
~sw_michal |
| 31kB |
Bleach ep041 | (37) | | 10571 razy |
| ID 7789 Autor: sw_michal Wersja ostateczna.
Pasują do wersji: Lunar, l33t-raws i SaiyaMan.
Zostawiam wersję Hell-Fansubs, bo to w końcy trochę roboty było:)
Ostatnie zmiany:
1. Poprawione literówki: "się do celi" i "Nie możliwe":D
Świetny odcinek. Dlatego poprawiłem nawet najdrobniejsze szczegóły;) |
Sousei no Aquarion ep05 |
2005.07.27 |
|
MicroDVD |
Holy Genesis Aquarion ep05 |
~sw_michal |
| 11kB |
Aquarion of Creation Saint ep05 | (16) | | 946 razy |
| ID 7855 Autor: sw_michal Wersja: 27.07.2005.
Pasują do wersji: mahou i l33t-raws.
Komentarze mile widziane. Zachowajcie rozsądek:) Kolorystyka jak w poprzednich epizodach. Klatka końcowa od tego odcinka jest już standardem. Podobnie jak poprzedni odcinek, ten również jest fajny. Jakość tłumaczenia mahou w tym odcinku w paru momentach mogłaby być lepsza. Szczegóły w komentarzu. |
Bleach ep042 |
2005.07.30 |
|
MicroDVD |
Bleach ep042 |
~sw_michal |
| 35kB |
Bleach ep042 | (36) | | 10517 razy |
| ID 7859 Autor: sw_michal Wersja ostateczna.
Pasują do wersji: Lunar, l33t-raws i SaiyaMan.
Dodatkowo zostawiam Hell-Fansubs, może się komuś przyda.
Podsumowując. Każdą z 3 wersji, jeszcze raz, linijka po linijce, dopasowałem, w kilku miejscach [7 chyba:)], by każdy zdążył przeczytać. Zmieniłem 1 wyraz i 1 dodałem. Czyta się przyjemnie. Napisy pochłonęły sporo pracy i czasu. Dużo nowych pojęć wymagało sensownego przetłumaczenia. Mam nadzieję, że się spodobają.
Ostatnie zmiany:
1. Poprawiona literówka: "bez" i usunąłem "Desu".
2. Hm, w 5 zdaniach wydłużyłem (jeszcze!) czas wyświetlania. Bardziej już się chyba nie da:)
fps:)
119.88 SaiyaMan
119.877 l33t-raws
23.976 Lunar |
GUNxSWORD ep02 |
2005.08.03 |
|
MicroDVD |
GUNxSWORD ep02 |
~sw_michal |
| 19kB |
GUN x SWORD ep02 | (16) | | 1393 razy |
| ID 7942 Autor: sw_michal Wersja ostateczna.
Pasują do wersji: Shinsen-Subs i l33t-raws.
Właściwie, gotowe były jakiś czas temu, ale cały czas coś zmieniałem, lub przesówałem. Starałem się stanąć na głowie, by pozostawić sens angielskiego przekładu grupy [Shinsen-Subs]. "Niektóre szczegóły" w komentarzu:)
Piosenka otwierająca przypomina te z Jamesa Bonda, a klimat tego Anime ma coś z Fallouta. |
Bleach ep043 |
2005.08.06 |
|
MicroDVD |
Bleach ep043 |
~sw_michal |
| 36kB |
Bleach ep043 | (25) | | 10143 razy |
| ID 7968 Autor: sw_michal Wersja ostateczna.
Pasują do wersji: Lunar, l33t-raws i SaiyaMan.
Zostawiam napisy na podstawie Bleach-Society.
Lunar się grzebał, ale zrobił, są lepsze niż [B-S]. Pare szczegółów jest wyjaśnionych dopiero teraz. Drobnica, ale zawsze:) Są dwa wulgaryzmy. Normalnie unikam jak ognia, ale tu nie było zamiennika. Wybrałem i tak lżejszą formę mocnego bluzga:) Jakoś mi to w Anime zawsze przeszkadza. Odcinek dość brutalny i dramatyczny. Nowy oponent jest chyba najbardziej irytującym z dotychczasowych (ale to zaleta!). Nawet głos ma denerwujący. Kiepsko skończy pewnie;) Generalnie duży + dla serii.
CZY JUŻ SKOMENTOWAŁEŚ/AŚ NAPISY DO EP33?!
Są już poprawione!
Nie czekaj!
Zrób to już dziś!
:D
POWYŻSZE AKTUALNE! Oglądnijcie i dajcie znaka, bo nie mogę dać 'ostatecznej wersji':(
fps:)
119.877 l33t-raws
23.976 Lunar, SaiyaMan i Bleach-Society |
GUNxSWORD ep07 |
2005.11.14 |
|
MicroDVD |
GUNxSWORD ep07 |
~sw_michal |
| 8kB |
GUN x SWORD ep07 | (13) | | 1194 razy |
| ID 9175 Autor: sw_michal Wersja ostateczna.
Pasują do wersji: Shinsen-Subs i l33t-raws.
Chyba najlepszy odcinek dotychczas. Dramat głównego bohatera do mnie trafia, chyba dlatego tak polubiłem to Anime.
No i najlepsza walka mechów jak na razie;) |
Bleach ep044 |
2005.08.15 |
|
MicroDVD |
Bleach ep044 |
~sw_michal |
| 35kB |
Bleach ep044 | (34) | | 10050 razy |
| ID 8091 Autor: sw_michal Wersja ostateczna.
Pasują do wersji: Lunar, l33t-raws, SaiyaMan, Bleach-Society, MangaYaz-Fansub.
Tłumaczenie "tylko" na podstawie Lunar.
Uwaga! Niedługo nowa wersja openingu. Chyba do jutra się wyrobię, szczegóły w komentarzu:)
Tłumaczenie do Bleach-Society na podstawie Lunar. Nie tłumaczyłem od nowa. Tak będzie od tego odcinka. Bo robienie dwóch tłumaczeń tego samego epka zabiera zbyt dużo czasu. Synchro do wersji MangaYaz-Fansub [MY-F] zrobił DEEFsnk.
fps:)
23.976 Lunar, SaiyaMan i Bleach-Society
29.97 MangaYaz-Fansub
119.876 l33t-raws |
Sousei no Aquarion ep06 |
2005.08.15 |
|
MicroDVD |
Holy Genesis Aquarion ep06 |
~sw_michal |
| 13kB |
Aquarion of Creation Saint ep06 | (18) | | 1015 razy |
| ID 8128 Autor: sw_michal Wersja ostateczna.
Tłumaczenie na podstawie: Anime Kingdom & AnimeOne.
Pasują do wersji: AonE&A-Kingdom, mahou i l33t-raws.
1. "Wings of the Sun" w wersji [AonE&A-Kingdom]. tłumaczę jako "Skrzydło Słońca". Bo "on jest prawdziwym 'Skrzydłami słońca'" brzmi fatalnie.
2. Reika w tłumaczeniu [mahou], Lihua w [AonE&A-Kingdom]. Ja używam Reika.
3. Serian w tłumaczeniu [mahou], Siren w [AonE&A-Kingdom]. Ja używam Serian.
4. Cherubin w tłumaczeniu [mahou], Kelbim w [AonE&A-Kingdom]. Ja używam Cherubin.
Jest nowa piosenka. Wyjątkowo dopracowana, jak zresztą całe tłumaczenie ep06. Najlepsze ze wszystkich. Różnica duża. Aż sam jestem zadowolony:) |
Bleach ep045 |
2005.08.31 |
|
MicroDVD |
Bleach ep045 |
~sw_michal |
| 63kB |
Bleach ep045 | (72) | | 10759 razy |
| ID 8146 Autor: sw_michal Wersja ostateczna.
Tłumaczenie na podstawie Lunar. Opening na podstawie Anime Lyrics!
Pasują do wersji: Lunar, l33t-raws, SaiyaMan, Bleach-Society, Anime Raws, MY-R, Hell-Fansubs wersja AVI, Hell-Fansubs wersja MKV.
Hell-Fansubs wersja MKV mDVD i SRT.
Pamiętajcie o komentowaniu Bleach ep33!
fps:)
23.976 Lunar, SaiyaMan, Bleach-Society, Hell-Fansubs wersja AVI (23.975)
59.94 Anime Raws, Hell-Fansubs wersja MKV
119.88 l33t-raws (119.876)
119.89 MangaYaz-Raws (119.893) |
Bleach ep046 |
2005.08.31 |
|
MicroDVD |
Bleach ep046 |
~sw_michal |
| 58kB |
Bleach ep046 | (23) | | 9782 razy |
| ID 8237 Autor: sw_michal Wersja ostateczna.
Tłumaczenie na podstawie Lunar. Opening na podstawie Anime Lyrics!
Pasują do wersji: Lunar, l33t-raws, SaiyaMan, Bleach-Society, Anime Raws, MY-R, Hell-Fansubs wersja AVI, Hell-Fansubs wersja MKV.
Pasują również do damskich torebek w kolorze białej chmurki.
Hell-Fansubs wersja MKV mDVD i SRT.
Pamiętajcie o komentowaniu Bleach ep33!
fps:)
23.976 Lunar, SaiyaMan, Bleach-Society, Hell-Fansubs wersja AVI (23.975)
59.94 Anime Raws
119.879 Hell-Fansubs wersja MKV
119.88 l33t-raws (119.876)
119.881 MangaYaz-Raws (119.876) |
GUNxSWORD ep03 |
2005.08.29 |
|
MicroDVD |
GUNxSWORD ep03 |
~sw_michal |
| 18kB |
GUN x SWORD ep03 | (8) | | 1288 razy |
| ID 8275 Autor: sw_michal Wersja ostateczna.
Pasują do wersji: Shinsen-Subs i l33t-raws.
Odcinek rozrywkowy, następny już poważniejszy. Fajna piosenka w trakcie. Niektóre szczegóły w komentarzu. |
Bleach ep047 |
2005.09.07 |
|
MicroDVD |
Bleach ep047 |
~sw_michal |
| 58kB |
Bleach ep047 | (12) | | 8198 razy |
| ID 8347 Autor: sw_michal Wersja ostateczna.
Tłumaczenie na podstawie Lunar. Opening na podstawie Anime Lyrics!
Pasują do wersji: Lunar, l33t-raws, SaiyaMan, Bleach-Society, MY-R, Hell-Fansubs wersja AVI, Hell-Fansubs wersja MKV.
Hell-Fansubs wersja MKV mDVD i SRT.
Pamiętajcie o komentowaniu Bleach ep33!
W wersji Hell-Fansubs MKV SRT nie usuwałem subkodów mDVD.
Acha, Bleach ep33 nie gryzie:D
fps:)
23.976 Lunar, SaiyaMan, Bleach-Society, Hell-Fansubs wersja AVI
29.969 Hell-Fansubs wersja MKV
119.88 l33t-raws, MY-R |
Bleach ep048 |
2005.09.15 |
|
MicroDVD |
Bleach ep048 |
~sw_michal |
| 39kB |
Bleach ep048 | (17) | | 7913 razy |
| ID 8361 Autor: sw_michal Wersja ostateczna.
Tłumaczenie na podstawie Lunar. Opening na podstawie Anime Lyrics!
Pasują do wersji: Lunar, l33t-raws, Bakakozou, Bleach-Society, Hell-Fansubs wersja MKV, Hell-Fansubs wersja AVI, S^M.
Dobra, wszystkie wersje dodane:)
Fajne odcinki ostatnio. A najlepsze przed nami:)
W wersji Hell-Fansubs MKV SRT nie usuwałem subkodów mDVD. To bonus jak komuś player źle klatki w MKV odczytuje, zwykle 25fps zamiast właściwej wartości.
fps:)
23.976 Lunar, SaiyaMan, Bleach-Society, Hell-Fansubs wersja AVI, Hell-Fansubs wersja MKV, Bakakozou
119.88 l33t-raws |
GUNxSWORD ep04 |
2005.09.16 |
|
MicroDVD |
GUNxSWORD ep04 |
~sw_michal |
| 6kB |
GUN x SWORD ep04 | (9) | | 1264 razy |
| ID 8431 Autor: sw_michal Wersja ostateczna.
Pasują do wersji: Shinsen-Subs i l33t-raws.
Świetny odcinek, świetnej serii. Następny ma być jeszcze lepszy. |
Bleach ep049 |
2005.09.18 |
|
MicroDVD |
Bleach ep049 |
~sw_michal |
| 49kB |
Bleach ep049 | (20) | | 8014 razy |
| ID 8437 Autor: sw_michal Wersja ostateczna.
Tłumaczenie na podstawie Lunar. Opening na podstawie Anime Lyrics!
Pasują do wersji: Lunar, l33t-raws, Bleach-Society, SaiyaMan, Anime-RAWS, Bakakozou.
---------------
Łepski "~Hitsugaya" z racji pustogłowia, nie zrozumienia sensu komentarzy, nie szanowania zasad poważnej argumentacji, konstruktywnej krytyki, oraz wykorzystywania komentarzy do prywatnych złośliwości, niech nie ściąga już tych i nasępnych moich napisów. Nie ma sensu pisanie bezsensownych zawistnych opinii. Tym samym psucie innym przyjemności z bezinteresownej pracy.
Człowieku oszczędź sobie buractwa.
---------------
fps:)
23.976 Lunar, SaiyaMan, Bleach-Society, Anime-RAWS, Bakakozou
119.88 l33t-raws |
Sousei no Aquarion ep07 |
2005.09.19 |
|
MicroDVD |
Holy Genesis Aquarion ep07 |
~sw_michal |
| 16kB |
Aquarion of Creation Saint ep07 | (6) | | 971 razy |
| ID 8475 Autor: sw_michal Wersja ostateczna.
Tłumaczenie na podstawie: Anime Kingdom & AnimeOne.
Pasują do wersji: AonE&A-Kingdom, mahou i l33t-raws.
MASAKRA! Sprawdzanie tego zajęło mi więcej czasu niż tłumaczenie:( |
Bleach ep050 |
2005.10.02 |
|
MicroDVD |
Bleach ep050 |
~sw_michal |
| 90kB |
Bleach ep050 | (39) | | 8302 razy |
| ID 8525 Autor: sw_michal Wersja ostateczna.
Tłumaczenie na podstawie Lunar. Opening na podstawie Anime Lyrics!
Pasują do: Lunar, l33t-raws, Bleach-Society, Dattebayo, Bakakozou, SaiyaMan (+ jeszcze 2 wersje specjalnie pod SubEdit-Player!).
W komentarzu dodałem małe info. Które pisałem podczas korekty;)
To był kawał roboty. Tłumaczenie Lunara i korekta była żmudna i długa. Użyli kilku dziwnych określeń;)
-----
W 1 miejscu, gdy pojawia się 'info Lunara' odnośnie "czerwonego sznurka" i wierzeń Japończyków, zatrzymajcie by przeczytać całość, bo się bardzo Lunar rozpisał*.
-----
*Jeżeli używacie SubEdit-Player to są jeszcze dwie dodatkowe wersje dla grup [l33t-raws] i [Lunar] specjalnie pod ten Player. Nie musicie zatrzymywać tego zdania "ze sznurkiem", bo 'info Lunara' powtórzyłem w kolejnych i zmienia się główna wypowiedź (wyższa, główna), a "ta w tle" (pod główną) wciąż jest na ekranie, nie znika wraz z kolejną wypowiedzią. Fajnie, że pomysł się spodobał. Thx za info.
Pozdrawiam. |
Przejdź do strony: | 1 2 | |
| |