ID 16363 Autor: Kuku628&Bauzer Napisy do wersji DB. Teraz już także do S^M a nawet [TV-Japan] BLEACH - 123 RAW
Tłumaczenie: KUKU628
Synchro i korekta: BAUZER
__________________________
Miłego oglądania
ID 17013 Autor: Kuku628&Bauzer Napiski stworzone do wesji [DB] no i już do [S^M]
Tłumaczenie:KUKU628
Synchro, korekta oraz wsparcie psychiczno moralne:BAUZER
::::::::::!!!!!!!LUŹNE TŁUMACZENIE!!!!!!!::::::::::::::::::::
:::::::::::NIE LUBISZ, NIE OGLĄDAJ!!!::::::::::::::::::::::
_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_
::::::::::::::::::JEŻELI LUBISZ TO MIŁEGO OGLĄDANIA::::::::::::::::::::::::::::::::
ID 16622 Autor: Kuku628&Bauzer Napisy do wersji DB i S^M a teraz także do [l33t-raws]
Tłumaczenie:Kuku628
Synchro i korekta:Bauzer
Moje napiski luźne tłumaczenie bez sztywnego trzymania się angielskiego Hardsuba.
______________________________________________
Miłego oglądania
ID 16744 Autor: Kuku628&Bauzer Napisy Do Wersji:
- [DB]
- [S^M]
- [l33t-raws]
Tłumaczenie: Kuku628
Synchro i Korekta: Bauzer
!!!UWAGA!!!
Luźne tłumaczenie
Powtarzam luźne tłumaczenie
Jeśli nie lubisz nie ściągaj.
________________________
Tym co jednak lubią luźne tłumaczenie życzę miłego oglądania.
ID 15903 Autor: Kuku628&Bauzer Napisy do wersji [DB] i S^M oraz [l33t-raws]
Tłumaczenie Kuku628
Synchro i korekta Bauzer
_________________________
Miłego oglądania
ID 17498 Autor: KUKU628&BAUZER :::::::NAPISY DO WERSJI [DB]:::::::
:::::::Wersja S^M nadesłana przez ~rydz:::::::
SYNCHRO:BAUZER
TŁUMACZENIE:KUKU628
_________________________
LUŹNE NAPISY NIESTETY BEZ KOREKTY BO MÓJ SPEC OD NIEJ WYJECHAŁ.
JEDNAK MYŚLĘ ŻE NIE MA TAKIEJ WIELKIEJ TRAGEDII.
W PRZECIĄGU 3 TYGODNI DODAM POPRZEDNIE DWA ODCINKI.
MIŁEGO OGLĄDANIA.
ID 16135 Autor: Kuku628&Bauzer Napisy do wersji [DB] oraz S^M oraz l33t-raws
Tłumaczenie Kuku628
Synchro+Korekta Bauzer
-----------------------------
Miłego oglądania
ID 17122 Autor: KUKU628&BAUZER :::::Napisy do Bleach 128::::::
Wersje:
- DB
- S^M
Zmiany: czcionka w endingu jest mniejsza i ma inny kolor
;;;;;Tłumaczenie:KUKU628;;;;;
"'""""Synchro i korekta:BAUZER"""""""
******LUŹNE TŁUMACZENIE*****
------PRZEPRASZAM ZA OPÓŹNIENIE-------
--------------------------------------------------
PRZYJEMNEGO PRZEKAZU WIZUALNO SONICZNEGO NA LINII OKO MONITOR
ID 16616 Autor: Kuku628&Bauzer Napisy do wersji DB
Tłumaczenie: Kuku628
Synchro i korekta:Bauzer
Jak zawesze luźne tłumaczenie
______________________
Miłego oglądania
ID 15206 Autor: Kuku628 & Bauzer Napisy do wersji [DB]
Tłumaczenie Kuku 628
Synchro i korekta Bauzer
....................................
Miłego oglądania
ID 18653 Autor: KUKU628&BAUZER Napisy do wersji DB. i S^M oraz l33t-raws
Tłumaczenie-KUKU628
Synchro i Korekta-Bauzer
===================================
To nasze kolejne napisy po około 7 odcinkowej przerwie ale tak to bywa na wakacjach. Ci którzy oglądali wcześniejsze odcinki z naszymi napisami wiedzą że są to napisy tłumaczone luźno bez sztywnego trzymania się hardsuba.
_____________________________________________
Miłego oglądania
ID 15372 Autor: Kuku628 & Bauzer Napisy do wersji [DB]
Tłumaczenie Kuku 628
Synchro i korekta Bauzer
....................................
Miłego oglądania
ID 41982 Autor: Kuku628 Fairy Tail - 112
Na synchro [HorribleSubs]
Zrobione z nudy a ze względu na brak korektora zapewne nie uchroniły się od błędów. Jednak myślę że tragedii nie ma.
ID 14981 Autor: kuku628 Napisy do odcinka [YHBT_Triumph 95]
W rzeczywistości jest to parodia ep.91
Fabuła jest niezmieniona ale imiona postaci sa pozmieniane
itp. innymi słowy dowcipny 91
.............................
Proszę komentować napisy
życzę miłego oglądania.