ANIMESUB.INFO | KATALOG ALFABETYCZNY | DODAJ NAPISY | FORUM | FB | SZUKAJ | ZALOGUJ SIĘ    


Zaloguj się
Login:
Hasło:

Przypomnienie hasła

Zarejestruj się



Szybkie menu
Strona główna
Lista użytkowników
Redakcja
Poszukiwane napisy
Regulamin serwisu
FAQ


Ostatnio na forum

Ostatnie dyskusje na forum:

06:38
[shisha] Shiunji-ke no Kodomotachi (5/12)
08/06
[Max-Subs] Gorilla no Kami (10/12)
08/06
[Redincall] Projekty
08/06
Poszukuję
08/06
[Fusoku Subs] Yozakura-san Chi no Daisakusen (20/27)
07/06
[shisha] Shoukoujo Sara (Zakończone)
07/06
Aegisub - Rada efektu
07/06
[Darko] chińskie bajki 3D
07/06
[shisha] Enen no Shouboutai: San no Shou (9/12)
06/06
Napisy z NETFLIXA


Ostatnie komentarze

10 ostatnio
skomentowanych napisów:

05/31 Majo to Yajuu ep01
05/16 Dead Mount Death Play ep07
05/15 Dead Mount Death Play ep05
05/15 Dead Mount Death Play ep02
05/13 Working'!! ep002
04/29 Ookami to Koushinryou: Merchant Meets the Wise Wolf ep7-11
04/19 Shadows House 2 ep12
04/19 Shadows House 2 ep04
04/14 Shangri-La Frontier: Kusoge Hunter, Kamige ni Idoman to su 2nd Season ep07
04/06 Tanoshii moomin ikka ep01


animesub.info > Wyszukiwarka
w tytule:

Szukaj napisów

Szukaj napisów Zaawansowane szukanie
Szukaj
w tytule:

znalezionych napisów: 2napisów na stronie: 2

Tytuł oryginalny Dodano   Format
Tytuł angielski Udostępnił Jakość Rozmiar
Tytuł alternatywny Ilość komentarzy Mod. Pobrany
ID | Komentarz dodającego


Parol no Miraijima 2018.05.03   Advanced SSA
Paroru's Future Island ~Sasha1
9kB
Parol no Miraijima(2)64 razy
ID 58468
Autor:
sasha
Napisy przygotowała grupa:
Madao Way
www.madaoway.pl
--------------------------------
Tłumaczenie: sasha
Korekta: Puotek
--------------------------------
Synchro do wersji:
[Orphan-M74]
--------------------------------
Czcionki:
http://www.mediafire.com/?uqmkacmkhxhwyeq
--------------------------------


Parol no Miraijima 2015.04.19   Advanced SSA
Paroru`s Future Island ~wtas
11kB
Parol no Miraijima(1)62 razy
ID 57055
Autor:
Wtas
Tłumaczenie: Wtas

Tłumaczenie głównie na podstawie znalezionego w sieci angielskiego hardsuba nieznanego autorstwa.
Timing pochodzi z czeskich napisów grupy [Sunsub].

Czcionki:
https://mega.co.nz/#F!Ud8BlIwb!d_zfkNSZZEPL73FxbMxKXw
Link do pobrania odcinka:
https://mega.co.nz/#!8ZEwGI7B!Lnhr0RsT2JsMwEZN_rsfeXUc9e6C-02MXBBYwCskZbU

Zapraszam do pobierania i komentowania.
Życzę miłego seansu.
--------------------
8.04.2015
kilka poprawek





AnimeSub.info 2025