| Zaloguj się |
|
Szybkie menu |
|
Ostatnio na forum |
| Ostatnie komentarze |
| |
Szukaj napisów
znalezionych napisów: 6310 | napisów na stronie: 30 |
Katanagatari ep11 |
2011.07.21 |
|
Advanced SSA |
Katanagatari ep11 |
~bobek784v2 |
| 95kB |
Katanagatari ep11 | (4) | | 2425 razy |
| ID 36922 Autor: Bobek784 =================================
+++++++Napisy przygotowała grupa+++++++++
+++++++++++++BUTAZARU+++++++++++++
=================================
Tłumaczenie: Bobek784
Korekta: Aniki00, Karcik
Typesetting, karaoke: Yuny
PASUJĄ DO: [Leopard-Raws], [Mazui], [ANE], [Elysium]
TŁUMACZENIE NA PODSTAWIE: [Mazui]
CZCIONKI:
http://www.butazaru.fansubs.pl/Katanagatari_fonts.zip
Jeśli potrzebujesz synchronizacji
do innej wersji, napisz.
Życzymy miłego oglądania.
AKTUALIZACJE:
06.01.2011 - Poprawiono błędy wyłapane w komentarzach, dzięki.
10.04.2011 - Dodano synchro do [ANE] i [Elysium]. |
Kimetsu no Yaiba ep06 |
2019.05.15 |
|
Advanced SSA |
Demon Slayer ep06 |
~Askara |
| 11kB |
Kimetsu no Yaiba ep06 | (3) | | 2413 razy |
| ID 68319 Autor: Askara, Crimson Red Tłumaczenie i korekta: Askara & Crimson Red
Typesetting: Askara
Synchro: [Horrible Subs]
Czcionki (Nowe! 14.04.19):
http://tinyurl.com/y69wrx34
_______________________________
Miłego seansu! |
Kuroshitsuji ep08 |
2008.12.27 |
|
Advanced SSA |
Kuroshitsuji ep08 |
~RiNa |
| 40kB |
Dark Butler ep08 | (0) | | 2412 razy |
| ID 26175 Autor: RiNa Tłumaczenie na podstawie:
[Shinsen-Subs]_Kuroshitsuji_-_08_[704x400_H264_Vorbis][F436097F] 174 Mb
==============================================
Napisy do wersji:
-(H264)[F436097F]
-(XviD)[03C47866]
-[Shinsen-Raws](1280x720 x264 AAC)
Info: napisy pasują również do wersji HD: [Shinsen-Subs]_Kuroshitsuji_-_08_[1280x720_H264_Vorbis][317F5097] 348 MB
==============================================
Na specjalną prośbę użytkownika ~mokka umieszczam także napisy w formacie mDVD.
==============================================
Miłego ogladania:) |
Kill La Kill ep04 |
2013.10.27 |
|
Subrip |
Kill La Kill ep04 |
~Shujin |
| 22kB |
Kill La Kill ep04 | (6) | | 2410 razy |
| ID 50762 Autor: Shujin Dopasowanie:
[Commie] [17FE64B5]
[HorribleSubs] [720p]
[Underwater] (720p) [7282A90A]
[Leopard-Raws] (MBS 1280x720 x264 AAC) |
Kill La Kill ep05 |
2013.11.07 |
|
Subrip |
Kill La Kill ep05 |
~Shujin |
| 10kB |
Kill La Kill ep05 | (6) | | 2409 razy |
| ID 50851 Autor: Shujin Dopasowanie:
[Commie] [76AA248F]
[HorribleSubs] [720p]
[Underwater] (720p) [FBA0A5AB]
[Leopard-Raws] (TBS 1280x720 x264 AAC) |
Kiseijuu - Sei no Kakuritsu ep09 |
2015.02.16 |
|
Advanced SSA |
Parasyte - the maxim ep09 |
~Nędznicy |
| 130kB |
Kiseijuu ep09 | (1) | | 2407 razy |
| ID 55719 Autor: Porno_Graffiti Tłumaczenie: Porno_Graffiti
Korekta: Rein
Type; Kara & Fx: Rein
Piosenki:
Op ~ Nia & Rein
Ed ~ Porno_Graffiti
=======================
Specjalne podziękowania
za pomoc z piosenką Op dla mateo690
=======================
Napisy pasują do:
HorribleSubs
Synchro:
Underwater/Watashi
=======================
Tłumaczenie na podstawie
HorribleSubs oraz własnej interpretacji.
=======================
UWAGA!
Ze względu na dodanie piosenek Op-Ed
należy pobrać nową paczkę czcionek!
Link:
https://www.dropbox.com/s/nir252nxn0ultmy/Parasyte~fonts.zip?dl=0
=======================
Liczymy na wszelkie rzeczowe uwagi
i życzymy miłego seansu.
=======================
16-02-2015 ~ Poprawki type, literówek i drobnych błędów wyłapanych
z komentarzy, a także zmiana tłumaczenia niektórych tytułów odcinków. |
Katanagatari ep08 |
2011.04.10 |
|
Advanced SSA |
Katanagatari ep08 |
~bobek784v2 |
| 89kB |
Katanagatari ep08 | (1) | | 2406 razy |
| ID 35955 Autor: Bobek784 =================================
+++++++Napisy przygotowała grupa+++++++++
+++++++++++++BUTAZARU+++++++++++++
=================================
Tłumaczenie: Bobek784
Korekta: Aniki00, Karcik
Typesetting, karaoke: Yuny
PASUJĄ DO: [Leopard-Raws], [Mazui], [ANE], [Elysium]
TŁUMACZENIE NA PODSTAWIE: [Mazui]
CZCIONKI:
http://www.butazaru.fansubs.pl/Katanagatari_fonts.zip
Jeśli potrzebujesz synchronizacji
do innej wersji, napisz.
Życzymy miłego oglądania.
AKTUALIZACJE:
06.01.2011 - Zaktualizowano link do czcionek.
10.04.2011 - Dodano synchro do [ANE] i [Elysium]. |
Kami nomi zo Shiru Sekai ep01 |
2010.10.10 |
|
Advanced SSA |
The World God Only Knows ep01 |
~Pisak |
| 11kB |
Kaminomi ep01 | (3) | | 2405 razy |
| ID 36107 Autor: Pisak Napisy stworzone na podstawie tłumaczenia grupy [Chihiro], własnej interpretacji oraz mangi.
Napisy pasują do wersji: [Chihiro]
Notka: Nie znam się zbytnio na ASS, są to po prostu wyciągniete suby od [Chihiro], więc proszę się mnie nie pytać o czcionki.
OP i ED później.
UPDATE 08.10.2010 - Małe poprawki.
UPDATE 09.10.2010 - Dodany OP, ED oraz zapowiedź.
UPDATE 09.10.2010 - Poprawione błędy wyłapane przez ~Oberleutnant. |
Kimetsu no Yaiba ep19 |
2019.08.19 |
|
Advanced SSA |
Demon Slayer ep19 |
~Askara |
| 12kB |
Kimetsu no Yaiba ep19 | (2) | | 2400 razy |
| ID 68915 Autor: Askara, Crimson Red Tłumaczenie i korekta: Askara & Crimson Red
Typesetting: Askara
Synchro: [HorribleSubs]
Czcionki (Nowe! 05.08.19):
http://tinyurl.com/y69wrx34
_______________________________
Miłego seansu! |
K-On! ep11 |
2009.07.10 |
|
Advanced SSA |
K-On! ep11 |
~Pyuuu |
| 27kB |
K-On! ep11 | (3) | | 2393 razy |
| ID 29398 Autor: Pyuuu =================================
+++++++ Napisy przygotowała grupa ++++++++
+++++++++++++ BUTAZARU ++++++++++++
=================================
Tłumaczenie: Pyuuu
Korekta: Karcik, Yuny
Synchro: Yuny
PASUJĄ DO: [CoalGuys] i [TV-J]
TŁUMACZENIE NA PODSTAWIE: [CoalGuys]
CZCIONKI: są przy poprzednich napisach.
Jeśli potrzebujesz synchronizacji
do innej wersji, napisz
Życzymy miłego oglądania |
Katanagatari ep09 |
2011.04.10 |
|
Advanced SSA |
Katanagatari ep09 |
~bobek784v2 |
| 95kB |
Katanagatari ep09 | (2) | | 2387 razy |
| ID 35956 Autor: Bobek784 =================================
+++++++Napisy przygotowała grupa+++++++++
+++++++++++++BUTAZARU+++++++++++++
=================================
Tłumaczenie: Bobek784
Korekta: Aniki00, Karcik
Typesetting, karaoke: Yuny
PASUJĄ DO: [Leopard-Raws], [Mazui], [ANE], [Elysium]
TŁUMACZENIE NA PODSTAWIE: [Mazui]
CZCIONKI:
http://www.butazaru.fansubs.pl/Katanagatari_fonts.zip
Jeśli potrzebujesz synchronizacji
do innej wersji, napisz.
Życzymy miłego oglądania.
AKTUALIZACJE:
06.01.2011 - Zaktualizowano link do czcionek.
10.04.2011 - Dodano synchro do [ANE] i [Elysium]. |
Kiseijuu - Sei no Kakuritsu ep08 |
2015.02.16 |
|
Advanced SSA |
Parasyte - the maxim ep08 |
~Nędznicy |
| 123kB |
Kiseijuu ep08 | (2) | | 2386 razy |
| ID 55716 Autor: Porno_Graffiti Tłumaczenie: Porno_Graffiti
Korekta: Rein
Type; Kara & Fx: Rein
Piosenki:
Op ~ Nia & Rein
Ed ~ Porno_Graffiti
=======================
Specjalne podziękowania
za pomoc z piosenką Op dla mateo690
=======================
Napisy pasują do:
HorribleSubs
Synchro:
Underwater/Watashi
=======================
Tłumaczenie na podstawie
HorribleSubs oraz własnej interpretacji.
=======================
UWAGA!
Ze względu na dodanie piosenek Op-Ed
należy pobrać nową paczkę czcionek!
Link:
https://www.dropbox.com/s/nir252nxn0ultmy/Parasyte~fonts.zip?dl=0
=======================
Liczymy na wszelkie rzeczowe uwagi
i życzymy miłego seansu.
=======================
16-02-2015 ~ Poprawki type, literówek i drobnych błędów wyłapanych
z komentarzy, a także zmiana tłumaczenia niektórych tytułów odcinków. |
Koukaku Kidoutai Stand Alone Complex ep25 |
2004.01.15 |
|
SubStationAlpha |
Ghost in the Shell: Stand Alone Complex ep25 |
~cityhunter |
| 7kB |
Ghost in the Shell: Stand Alone Complex ep25 | (0) | | 2375 razy |
| ID 1731 Autor: NH2501 217MB
Ten plik jest dla szczęśliwców (takich jak ja) posiadających odcinek bez angielskich napisów tzw. RAW |
King of Thorn |
2012.04.08 |
|
Advanced SSA |
King of Thorn |
~Black_sheep |
| 205kB |
Ibara no Ou | (11) | | 2371 razy |
| ID 37060 Autor: RyuuTsuru Teikoku +++++++++++============+++++++++++
++++++=== RYUUTSURU TEIKOKU ===+++++++
+++++++++=== PREZENTUJĄ ===++++++++++
+++++++++++============+++++++++++
Synchro: [QTS], [Zero-Raws], [Harth],[AtsA] powinno działać także z innymi BDripami
+++++++++++============+++++++++++
Czcionki [update z 23.12.2010]:
http://greatdragon.sileman.net.pl/FONTY/Ibara_Fonts.rar
+++++++++++============+++++++++++
Nasza strona:
http://ryuutsuruteikoku.npx.pl
+++++++++++============+++++++++++
Napisy do oczekiwanego przez nas filmu kinowego. W pracę nad napisami zaangażowała się w zasadzie cała grupa, szczegóły w napisach końcowych. Miłego oglądania! |
Kaichou wa Maid-sama! ep01 |
2010.04.12 |
|
Advanced SSA |
Kaichou wa Maid-sama! ep01 |
~Nighthanter |
| 31kB |
Class President is a Maid! ep01 | (1) | | 2370 razy |
| ID 33579 Autor: Nighthanter .....................:::::: Napisy ::::::.........................
.................:: przygotowała grupa::.....................
..................::KURUOSHII ANIME::......................
......................:::::::::::::::::::::........................
http://www.kuruoshiianime.pl
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie: Nighthanter
Korekta: Sagiri
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Synchro do: Raws-4U
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Czcionki potrzebne do prawidłowego wyświetlania
napisów znajdują się tutaj:
http://rapidshare.com/files/373148733/Maid.rar
można je również pobrać z naszej strony:
http://www.kuruoshiianime.pl
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ |
Kiseijuu - Sei no Kakuritsu ep10 |
2015.02.16 |
|
Advanced SSA |
Parasyte - the maxim ep10 |
~Nędznicy |
| 124kB |
Kiseijuu ep10 | (2) | | 2367 razy |
| ID 55789 Autor: Porno_Graffiti Tłumaczenie: Porno_Graffiti
Korekta: Rein
Type; Kara & Fx: Rein
Piosenki:
Op ~ Nia & Rein
Ed ~ Porno_Graffiti
=======================
Specjalne podziękowania
za pomoc z piosenką Op dla mateo690
=======================
Napisy pasują do:
HorribleSubs
Synchro:
Underwater/Watashi
=======================
Tłumaczenie na podstawie
HorribleSubs oraz własnej interpretacji.
=======================
UWAGA!
Ze względu na dodanie piosenek Op-Ed
należy pobrać nową paczkę czcionek!
Link:
https://www.dropbox.com/s/nir252nxn0ultmy/Parasyte~fonts.zip?dl=0
=======================
Liczymy na wszelkie rzeczowe uwagi
i życzymy miłego seansu.
=======================
16-02-2015 ~ Poprawki type, literówek i drobnych błędów wyłapanych
z komentarzy, a także zmiana tłumaczenia niektórych tytułów odcinków. |
Koukaku Kidoutai Stand Alone Complex ep20 |
2004.01.15 |
|
SubStationAlpha |
Ghost in the Shell: Stand Alone Complex ep20 |
~cityhunter |
| 10kB |
Ghost in the Shell: Stand Alone Complex ep20 | (1) | | 2367 razy |
| ID 1726 Autor: NH2501 226MB
Ten plik jest dla szczęśliwców (takich jak ja) posiadających odcinek bez angielskich napisów tzw. RAW |
Koukaku Kidoutai Stand Alone Complex Special - Tachikomatic Days ep11 |
2004.03.10 |
|
MicroDVD |
Ghost in the Shell: Stand Alone Complex Special - Tachikomatic Days ep11 |
~NH2501 |
| 1kB |
Ghost in the Shell: Stand Alone Complex Special - Tachikomatic Days ep11 | (0) | | 2365 razy |
| ID 2734 Autor: Hubert Bartkowiak aka NH2501 Z przekładu grupy KONSPIRA |
Kareshi Kanojo no Jijou ep01 |
2007.11.02 |
|
MicroDVD |
His and Her Circumstances ep01 |
~mbell |
| 12kB |
Kare Kano ep01 | (6) | | 2362 razy |
| ID 5415 Autor: mbell na podstawie grup Zhentarim i Baka,
LIME , mangi oraz własnej interpretacji.
synchro
1. [zx] brak
2. [Baka] pasuje od LIME
3. [LIME] MKV 640x480 23.976fps 235.5 MB
mDVD
-----------
02-11-2007
Tłumaczenie po gruntownej i radykalnej korekcie
Dulu - dzięki za uwagi.
będę wdzięczny za synchro do [zx] |
K-On! ep03 |
2009.04.18 |
|
Advanced SSA |
K-On! ep03 |
~Pyuuu |
| 24kB |
K-On! ep03 | (12) | | 2354 razy |
| ID 28266 Autor: Pyuuu \\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
.........................................................
....:::Napisy zrobione przez grupę:::.....
.........................................................
..............:::BUTAZARU]::::.................
.........................................................
.............Tłumaczenie: Pyuuu ..............
.......... Korekta: Karcik i Yuny .............
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
PASUJĄ DO WERSJI:
-CoalGuys
-TV-J
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
TŁUMACZENIE NA PODSTAWIE: [CoalGuys]
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
Jeśli potrzebujesz synchronizacji
do innej wersji, napisz.
Życzymy miłego oglądania.
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
CZCIONKI - http://pyuuu.fansubs.pl/keion_fonts.zip
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
18.04 - drobne poprawki od drugiego korektora (Karcika) oraz od Arsta z komentarzy ^^; poprawka pliku, przypadkiem wgrałem nie to co trzeba; dwie poprawki, dzięki Kappuchu ^^.
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\ |
Katanagatari ep12 |
2011.04.10 |
|
Advanced SSA |
Katanagatari ep12 |
~bobek784v2 |
| 81kB |
Katanagatari ep12 | (11) | | 2353 razy |
| ID 37137 Autor: Bobek784 =================================
+++++++Napisy przygotowała grupa+++++++++
+++++++++++++BUTAZARU+++++++++++++
=================================
Tłumaczenie: Bobek784
Korekta: Aniki00, Karcik
Typesetting, karaoke: Yuny
PASUJĄ DO: [Leopard-Raws], [Mazui], [ANE], [Elysium]
TŁUMACZENIE NA PODSTAWIE: [Mazui]
CZCIONKI:
http://www.butazaru.fansubs.pl/Katanagatari_fonts.zip
Jeśli potrzebujesz synchronizacji
do innej wersji, napisz.
Życzymy miłego oglądania.
AKTUALIZACJE:
06.01.2011 - Poprawiono błędy wyłapane przez ~atina91, dzięki.
10.04.2011 - Dodano synchro do [ANE] i [Elysium]. |
Kiba ep05 |
2006.05.09 |
|
Subrip |
Kiba ep05 |
~Tokan |
| 17kB |
Kiba ep05 | (9) | | 2347 razy |
| ID 11542 Autor: Tokan Na pewno pasują do wersji:
- Kyuu
- l33t-raws
Ew. synchra przesyłać DO MNIE.
Miłego oglądania.
--------------------------------------------------
9 maja 2006r.
Dodałem synchro do l33t-raws zrobione przez waskiego. |
Kimetsu no Yaiba ep12 |
2019.06.23 |
|
Advanced SSA |
Demon Slayer ep12 |
~Askara |
| 17kB |
Kimetsu no Yaiba ep12 | (3) | | 2346 razy |
| ID 68571 Autor: Askara, Crimson Red Tłumaczenie i korekta: Askara & Crimson Red
Typesetting: Askara
Synchro: [HorribleSubs]
Czcionki (Nowe! 14.04.19):
http://tinyurl.com/y69wrx34
_______________________________
Miłego seansu! |
Kimetsu no Yaiba ep05 |
2019.05.07 |
|
Advanced SSA |
Demon Slayer ep05 |
~Askara |
| 11kB |
Kimetsu no Yaiba ep05 | (2) | | 2343 razy |
| ID 68273 Autor: Askara, Crimson Red Tłumaczenie i korekta: Askara & Crimson Red
Typesetting: Askara
Synchro: [Horrible Subs]
Czcionki (Nowe! 14.04.19):
http://tinyurl.com/y69wrx34
_______________________________
Miłego seansu! |
Kimetsu no Yaiba ep16 |
2019.08.06 |
|
Advanced SSA |
Demon Slayer ep16 |
~Askara |
| 12kB |
Kimetsu no Yaiba ep16 | (1) | | 2339 razy |
| ID 68817 Autor: Askara, Crimson Red Tłumaczenie i korekta: Askara & Crimson Red
Typesetting: Askara
Synchro: [HorribleSubs]
Czcionki (Nowe! 05.08.19):
http://tinyurl.com/y69wrx34
_______________________________
Miłego seansu! |
K-On! ep09 |
2009.05.31 |
|
Advanced SSA |
K-On! ep09 |
~Pyuuu |
| 24kB |
K-On! ep09 | (4) | | 2333 razy |
| ID 29017 Autor: Pyuuu =================================
+++++++ Napisy przygotowała grupa ++++++++
+++++++++++++ BUTAZARU ++++++++++++
=================================
Tłumaczenie: Pyuuu
Korekta: Karcik, Yuny
PASUJĄ DO: [CoalGuys], [TV-J]
TŁUMACZENIE NA PODSTAWIE: [CoalGuys]
CZCIONKI: są przy poprzednich napisach.
Jeśli potrzebujesz synchronizacji
do innej wersji, napisz
Życzymy miłego oglądania |
Kiseijuu - Sei no Kakuritsu ep02 |
2015.02.16 |
|
Advanced SSA |
Parasyte - the maxim ep02 |
~Nędznicy |
| 128kB |
Kiseijuu ep02 | (4) | | 2331 razy |
| ID 55178 Autor: Porno_Graffiti Tłumaczenie: Porno_Graffiti
Korekta: Rein
Type; Kara & Fx: Rein
Piosenki:
Op ~ Nia & Rein
Ed ~ Porno_Graffiti
=======================
Specjalne podziękowania
za pomoc z piosenką Op dla mateo690
=======================
Napisy pasują do:
HorribleSubs
Synchro:
Underwater/Watashi
=======================
Tłumaczenie na podstawie
HorribleSubs oraz własnej interpretacji.
=======================
UWAGA!
Ze względu na dodanie piosenek Op-Ed
należy pobrać nową paczkę czcionek!
Link:
https://www.dropbox.com/s/nir252nxn0ultmy/Parasyte~fonts.zip?dl=0
=======================
Liczymy na wszelkie rzeczowe uwagi
i życzymy miłego seansu.
=======================
16-02-2015 ~ Poprawki type, literówek i drobnych błędów wyłapanych
z komentarzy, a także zmiana tłumaczenia niektórych tytułów odcinków. |
Kiba ep04 |
2006.05.02 |
|
Subrip |
Kiba ep04 |
~Tokan |
| 24kB |
Kiba ep04 | (8) | | 2330 razy |
| ID 11489 Autor: Tokan Na pewno pasują do wersji:
- Kyuu
- anime-raws
- Mishicorp
Ew. synchra przesyłać DO MNIE.
Miłego oglądania. |
Kore ga Watashi no Goshujin-sama ep02 |
2005.05.04 |
|
Subrip |
He is My Master ep02 |
~shinma |
| 17kB |
He is My Master ep02 | (9) | | 2321 razy |
| ID 6835 Autor: shinma sorry że tak długo czekaliście(łyście) na napisy, ale na pewno się nie zawiedziecie, w niektórych miejscach wydłużyłem wyświetlanie i zamieniłem "starszą siostę" na "Onee-chan"
ps. uaktualnione (poprawiłem z 5 błędów + wersja MicroDVD) |
Kiba ep06 |
2006.05.12 |
|
MicroDVD |
Kiba ep06 |
~Tokan |
| 14kB |
Kiba ep06 | (6) | | 2318 razy |
| ID 11649 Autor: Tokan Na pewno pasują do wersji:
- Kyuu
- anime-raws
- Mishicorp
Ew. synchra przesyłać DO MNIE.
Miłego oglądania. |
| |