ID 68045 Autor: martinru czyli OldSchoolSubs
----------------------------------------------
Tekst i napisy: ~martinru
Korekta: Shirin Shenn
----------------------------------------------
Do wydań:
- HorribleSubs (720p),
- Erai-raws (720p).
----------------------------------------------
Wykorzystana czcionka:
- OfficinaSansStdPL-Bold.
----------------------------------------------
Link do czcionki:
https://chomikuj.pl/martinru/Dokumenty -
plik: OfficinaSansStdPL-Bold.zip
-----------------------------------------------
UWAGA: Pewne uproszczenia lub przeinaczenia w tłumaczeniu są zamierzone. Gdyby jednak trafiły się ewidentne błędy lub nieścisłości, piszcie.
-----------------------------------------------
Przyjemnego seansu! :)
ID 68196 Autor: martinru czyli OldSchoolSubs
----------------------------------------------
Tekst i napisy: ~martinru
Korekta: Shirin Shenn
----------------------------------------------
Do wydań:
- HorribleSubs (720p),
- Erai-raws (720p).
----------------------------------------------
Wykorzystana czcionka:
- OfficinaSansStdPL-Bold.
----------------------------------------------
Link do czcionki:
https://chomikuj.pl/martinru/Dokumenty -
plik: OfficinaSansStdPL-Bold.zip
-----------------------------------------------
UWAGA: Pewne uproszczenia lub przeinaczenia w tłumaczeniu są zamierzone. Gdyby jednak trafiły się ewidentne błędy lub nieścisłości, piszcie.
-----------------------------------------------
Przyjemnego seansu! :)
ID 68302 Autor: martinru czyli OldSchoolSubs
----------------------------------------------
Oto ostatnie cztery odcinki przygód latających lasek, dzierżących drążki między nogami.
----------------------------------------------
Tekst i napisy: ~martinru
Korekta: Shirin Shenn
----------------------------------------------
Do wydań:
- HorribleSubs (720p),
- Erai-raws (720p).
----------------------------------------------
Wykorzystana czcionka:
- OfficinaSansStdPL-Bold.
----------------------------------------------
Link do czcionki:
https://chomikuj.pl/martinru/Dokumenty -
plik: OfficinaSansStdPL-Bold.zip
-----------------------------------------------
UWAGA: Pewne uproszczenia lub przeinaczenia w tłumaczeniu są zamierzone. Gdyby jednak trafiły się ewidentne błędy lub nieścisłości, piszcie.
-----------------------------------------------
Przyjemnego seansu! :)