#1141 2020-01-12 02:35:02

miriamel
Użytkownik
Dołączył: 2016-01-23

Odp: Czy ktoś przetłumaczy tytuł XYZ z obecnego sezonu?

krzymaj napisał:

Nawet parę lat temu na, którymś forum anglojęzycznym był poruszany ten temat ze starannością przekładu przez Horriblesubs. madrala

Bo HorribleSubs tłumaczy bajki  szalony


~Kerkun

Offline

#1142 2020-01-12 02:49:20

Kamiyan3991
Użytkownik
Skąd: Katowice
Dołączył: 2014-01-18

Odp: Czy ktoś przetłumaczy tytuł XYZ z obecnego sezonu?

miriamel napisał:
krzymaj napisał:

Nawet parę lat temu na, którymś forum anglojęzycznym był poruszany ten temat ze starannością przekładu przez Horriblesubs. madrala

Bo HorribleSubs tłumaczy bajki  szalony

Ogólnie ciekawa dyskusja, bo wszystkie wymienione "grupy" mają dokładnie te same napisy z CR/Funi.
Chociaż [Erai] w swoich paczkach ma chyba nowe, bo przeważnie po sezonie są jakieś aktualizacje subów na CR.
Przykładowo Slime dostał sporo zmian w napisach, m.in. poprawili co większe byki w tłumaczeniu.

Ostatnio edytowany przez Kamiyan3991 (2020-01-12 02:49:39)

Offline

#1143 2020-01-12 12:35:48

Kilgur
Użytkownik
Dołączył: przed 2004-07-25

Odp: Czy ktoś przetłumaczy tytuł XYZ z obecnego sezonu?

Ktos rozwazal tlumaczenie Majutsushi Orphen Hagure Tabi? Taki troche oldschool pierwszy epek nawet fajny smile


ara ara...

Offline

#1144 2020-01-12 14:51:48

Stingray
Użytkownik
Dołączył: 2008-04-05

Odp: Czy ktoś przetłumaczy tytuł XYZ z obecnego sezonu?

miriamel napisał:
krzymaj napisał:

Nawet parę lat temu na, którymś forum anglojęzycznym był poruszany ten temat ze starannością przekładu przez Horriblesubs. madrala

Bo HorribleSubs tłumaczy bajki  szalony

Bajki, to ty opowiadasz... ej
Teraz, to gigant w tłumaczeniach. yahoo
Od "Detective Conan" (kto to jeszcze ogląda? 966 odcinek, to ile ma rozdziałów manga?)  rotfl,
po przez "Boruto" (kontynuacja serii "Naruto"), po "Darwin's Game" (No to jest mocne). evil

Trudno to nazwać bajeczkami, co nie, baby?

Ostatnio edytowany przez Stingray (2020-01-12 14:53:34)


Kobieta zmienna jest

Offline

#1145 2020-01-12 18:46:24

wielkiznafcabajek
Użytkownik
Dołączył: 2020-01-02

Odp: Czy ktoś przetłumaczy tytuł XYZ z obecnego sezonu?

Nom, nie musisz mi tego tłumaczyć, mnie, dziadowi po trzydziestce, którego jedyne hobby to te właśnie bajki. Kiedyś na słowo 'bajka' miałem alergię, jakoś uwłaczało to mojej męskiej (lol) dumie, memu ego. Teraz jakoś już mi nie zależy, nie piszę już tylko o anime, animacjach, a też o bajkach, bajeczkach, bajabongach. Wydoroślsłem, wyhodowałem wewnętrzną skórę, podałem się? Nie wiem.

Ostatnio edytowany przez wielkiznafcabajek (2020-01-12 18:46:55)

Offline

#1146 2020-01-27 00:23:25

Wampanella
Użytkownik
Dołączył: 2019-12-11

Odp: Czy ktoś przetłumaczy tytuł XYZ z obecnego sezonu?

Czy ktoś ma zamiar tłumaczyć Housekishou Richard-shi no Nazo Kantei  oraz Toilet-Bound Hanako-kun?

Ostatnio edytowany przez Wampanella (2020-02-02 03:11:59)

Offline

#1147 2020-02-09 19:14:06

hamer006
Użytkownik
Dołączył: 2011-02-09

Odp: Czy ktoś przetłumaczy tytuł XYZ z obecnego sezonu?

Mamy chętnego na: Xian Wang de Richang Shenghuo/The Daily Life of the Immortal King?
Zastanawiam się, czy ktoś w ogóle słyszał o tym ustrojstwie oczkod

Offline

Stopka forum

© Animesub.info 2020