ANIMESUB.INFO | KATALOG ALFABETYCZNY | DODAJ NAPISY | FORUM | FB | SZUKAJ | ZALOGUJ SIĘ    


Zaloguj się
Login:
Hasło:

Przypomnienie hasła

Zarejestruj się



Szybkie menu
Strona główna
Lista użytkowników
Redakcja
Poszukiwane napisy
Regulamin serwisu
FAQ


Ostatnio na forum

Ostatnie dyskusje na forum:

11:28
Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO
19/06
Lista anime po polsku na Crunchyroll
19/06
[Max-Subs] Hundred BD (8/12)
19/06
[DA-Subs] Tamayura [Zakończony]
19/06
Studio JG
19/06
[~martinru] Aria
18/06
[NOK] Ekspres Galaktyczny 999
18/06
[shisha] Re:Zero kara Hajimeru Isekai Seikatsu S4 (11/19)
18/06
[Fusoku Subs] Suzumiya Haruhi no Yuuutsu (13/28)
18/06
Poszukuję Czcionki.


Ostatnie komentarze

10 ostatnio
skomentowanych napisów:

06/19 One Piece ep0001-0100
05/30 Saikyou no Ousama, Nidome no Jinsei wa Nani wo Suru? Season 2 ep08
05/16 Ansatsusha de Aru Ore no Status ga Yuusha yori mo Akiraka ni Tsuyoi no da ga ep04
05/14 Ansatsusha de Aru Ore no Status ga Yuusha yori mo Akiraka ni Tsuyoi no da ga ep02
05/10 Lamune ep12
05/09 Code Geass: Hangyaku no Lelouch R2 ep21-25
05/09 Code Geass: Hangyaku no Lelouch R2 ep16-20
05/09 Code Geass: Hangyaku no Lelouch R2 ep11-15
05/09 Code Geass: Hangyaku no Lelouch R2 ep06-10
05/09 Code Geass: Hangyaku no Lelouch R2 ep01-05


animesub.info > Wyszukiwarka
w tytule:

Szukaj napisów

Szukaj napisów Zaawansowane szukanie
Szukaj
w tytule:
Jeśli szukasz napisów do konkretnego odcinka dopisz na końcu jego numer, np: "Naruto ep01".

znalezionych napisów: 1napisów na stronie: 1

Tytuł oryginalny Dodano   Format
Tytuł angielski Udostępnił Jakość Rozmiar
Tytuł alternatywny Ilość komentarzy Mod. Pobrany
ID | Komentarz dodającego


Shuumatsu no Izetta ep12 2016.12.19   Advanced SSA
Izetta: The Last Witch ep12 ~jpgamingpl
12kB
Shuumatsu no Izetta ep12(3)401 razy
ID 62419
Autor:
Adam Szymański
Synchro do grupy Horrible Subs.

Kilka słów od autora:
Pierwszy z naszych projektów w tym sezonie zakończony! Serdeczne dzięki za wspólnie spędzony czas! Mam nadzieję, że tłumaczenie spełniło Wasze oczekiwania, a przy samym anime bawiliście się równie dobrze, co ja! Dziękuję także za wszystkie komentarze oraz uwagi - są dla mnie zawsze bardzo cenne! To co - widzimy się wkrótce przy kolejnym projekcie? :-)

Font domyślny: Calibri. Dodatkowych czcionek nie potrzeba. Cenimy minimalizm :-)

Spodobało Ci się nasze tłumaczenie?
Zajrzyj na: jp-gaming.pl. Dziękujemy!





AnimeSub.info 2026