ANIMESUB.INFO | KATALOG ALFABETYCZNY | DODAJ NAPISY | FORUM | FB | SZUKAJ | ZALOGUJ SIĘ    


Zaloguj się
Login:
Hasło:

Przypomnienie hasła

Zarejestruj się



Szybkie menu
Strona główna
Lista użytkowników
Redakcja
Poszukiwane napisy
Regulamin serwisu
FAQ


Ostatnio na forum

Ostatnie dyskusje na forum:

19:18
[Stoner] Showtime! Uta no Onee-san Datte Shitai [+18]
08:53
[shisha] Mushoku Tensei II: Isekai Ittara Honki Dasu Part 2 (5/?)
05/05
[FujiSubs] One Piece + RED
05/05
Girls Band Cry
05/05
[FujiSubs] Mahou Shoujo ni Akogarete (+18) [7/13] | BD [0/13]
05/05
[Grupa Mirai] Sand Land
05/05
[~martinru][mux] Mahou Shoujo ni Akogarete [18+]
05/05
[FujiSubs] Sasayaku You ni Koi wo Utau [4/12]
05/05
[Darko] chińskie bajki 3D
05/05
[Redincall] Projekty


Ostatnie komentarze

10 ostatnio
skomentowanych napisów:

18:04 Girls Band Cry ep02
10:20 Summer Time Render ep01
05/01 Girls Band Cry ep01
04/25 Oshi no Ko ep10
04/20 Blassreiter ep02
04/10 Shangri-La Frontier - Kusogee Hunter, Kamige ni Idoman to Su ep25
04/09 Kage no Jitsuryokusha ni Naritakute! 2nd Season ep07
04/03 Rec ep06
04/03 Rec ep04
03/31 Another ep05


animesub.info > Wyszukiwarka
w tytule:

Szukaj napisów

Szukaj napisów Zaawansowane szukanie
Szukaj
w tytule:
Jeśli szukasz napisów do konkretnego odcinka dopisz na końcu jego numer, np: "Naruto ep01".

znalezionych napisów: 1napisów na stronie: 1

Tytuł oryginalny Dodano   Format
Tytuł angielski Udostępnił Jakość Rozmiar
Tytuł alternatywny Ilość komentarzy Mod. Pobrany
ID | Komentarz dodającego


Final Fantasy VII: Advent Children 2005.11.27   MicroDVD
Final Fantasy VII: Advent Children ~shinma
13kB
Final Fantasy VII: Advent Children(0)855 razy
ID 9366
Autor:
Uci
grupa: Shinsen Subs
korekty: tłumaczenie (ok. 15%), synchronizacja (50% czyli druga plyta)
.
ps. nie znam autora gdyz otrzymalem te napisy od kolegi ktory usunal go z nich. poprawilem mala ilosc bledow jakie zrobila ta osoba gdyz brakowalo mi czasu na to a jezeli chodzi o synchrionizacje do drugiej plyty to byla ona robiona do kazdej lini (appreciate it). jak bede mial chwile to poprawie tlumaczenie z pierwszej plyty, a na razie wrzucam ta wersje. uprzedzam iż tlumaczenie pierwszej plyty jest denne (dalekie od doskonalosci) ale jakos mozna ogladnac.





AnimeSub.info 2024