ANIMESUB.INFO | KATALOG ALFABETYCZNY | DODAJ NAPISY | FORUM | FB | SZUKAJ | ZALOGUJ SIĘ    


Zaloguj się
Login:
Hasło:

Przypomnienie hasła

Zarejestruj się



Szybkie menu
Strona główna
Lista użytkowników
Redakcja
Poszukiwane napisy
Regulamin serwisu
FAQ


Ostatnio na forum

Ostatnie dyskusje na forum:

16:29
Lista anime po polsku na Crunchyroll
10:26
[Max-Subs] Isekai Nonbiri Nouka S2 (10/12)
09/06
[Max-Subs] Ascendance of a Bookworm S4 (9/24)
09/06
[Fusoku Subs] Suzumiya Haruhi no Yuuutsu (11/28)
09/06
[shisha] Tongari Boushi no Atelier (11/13)
08/06
Poszukuję Czcionki.
08/06
[Redincall] Projekty
08/06
[moszter] Kirio Fan Club [03/12]
08/06
Crunchyroll z polskimi napisami staje się faktem
07/06
[shisha] Jigokuraku 2nd Season (Zakończone)


Ostatnie komentarze

10 ostatnio
skomentowanych napisów:

05/30 Saikyou no Ousama, Nidome no Jinsei wa Nani wo Suru? Season 2 ep08
05/16 Ansatsusha de Aru Ore no Status ga Yuusha yori mo Akiraka ni Tsuyoi no da ga ep04
05/14 Ansatsusha de Aru Ore no Status ga Yuusha yori mo Akiraka ni Tsuyoi no da ga ep02
05/10 Lamune ep12
05/09 Code Geass: Hangyaku no Lelouch R2 ep21-25
05/09 Code Geass: Hangyaku no Lelouch R2 ep16-20
05/09 Code Geass: Hangyaku no Lelouch R2 ep11-15
05/09 Code Geass: Hangyaku no Lelouch R2 ep06-10
05/09 Code Geass: Hangyaku no Lelouch R2 ep01-05
05/03 Dr. Stone: Science Future ep29


animesub.info > Wyszukiwarka
w tytule:

Szukaj napisów

Szukaj napisów Zaawansowane szukanie
Szukaj
w tytule:
Jeśli szukasz napisów do konkretnego odcinka dopisz na końcu jego numer, np: "Naruto ep01".

znalezionych napisów: 201napisów na stronie: 30

Przejdź do strony:Poprzednie1 2 3 4 5 6 7 Następne

Tytuł oryginalny Dodano   Format
Tytuł angielski Udostępnił Jakość Rozmiar
Tytuł alternatywny Ilość komentarzy Mod. Pobrany
ID | Komentarz dodającego


Gekijouban Haikyuu!! 2018.12.31   Subrip
High Kyuu!! Movie 1, Haikyuu!! Recap ~Micx
38kB
Haikyuu!! Movie 1: Owari to Hajimari(3)104 razy
ID 67417
Autor:
m1cx
Cześć
Tłumaczenie z wersji portugalskiej na poslkiej
Zachęcam do pobierania i zgłaszania błędów i ocen
Pozdrawiam


Gekijouban Fate/Stay Night: Heaven`s Feel 2018.06.04   SubStationAlpha
Fate/stay night: Heaven's Feel - I. Presage Flower ~Nan3k
30kB
Fate/stay night Movie: Heaven's Feel - I. Presage Flower(0)305 razy
ID 65943
Autor:
Nan3k
Napisy do wersji [Rin] Fate/stay night: Heaven's Feel I.presage flower (BD 1920x1080 x264 10bit FLAC)
--------------------------------------------------------------------------------------------
Są to pierwsze napisy mojego autorstwa, przez co składnia mogłaby być w nich momentami lepsza, ale myślę, że się wybronią :).
Moje tłumaczenie wyróżnia się zgodnością z oficjalnym tłumaczeniem sformułowań zawartych w Light Novel Fate/Zero oraz Kara no Kyoukai przygotowanym przez wydawnictwo Kotori. Nie jest to może najważniejsze, ale uznałem, że miło byłoby zachować pewną spójność.
-------------------------------------
Edit 1: poprawiono kilka literówek.


Gekijouban Psycho-Pass 2018.06.04   Advanced SSA
Gekijouban Psycho-Pass ~senami
32kB
Gekijouban Psycho-Pass(15)1626 razy
ID 58247
Autor:
senami
===================================
[Tłumaczenie] = Senami
===================================
[Synchronizacja] = [MTBB]
[Czcionki] = link w profilu
===================================
Info: Do wszystkich innych wersji ta synchronizacja też powinna pasować.
Komentarze mile widziane. :)
Aktualizacja: Przerobiłem na wersję, w której nie ma engrisha, tylko jest english = kilka przerobionych zdań + masa zmian w timingu.


Gekijouban Fairy Tail: Dragon Cry 2017.12.30   Advanced SSA
Gekijouban Fairy Tail: Dragon Cry ~senami
21kB
Fairy Tail Movie 2: Dragon Cry(3)361 razy
ID 64960
Autor:
Shizukage
===================================
[Tłumaczenie] = Senami
[QC] = OromisMasta
[Grupa] = Shizukage
===================================
[Synchronizacja] = Anime Land
[Czcionki] = W profilu
===================================
Zapraszamy na forum: http://animesub.info/forum/viewtopic.php?id=258673
===================================


Gekijouban Tennis no Ouji-sama: Eikoku Shiki Teikyuu Shiro Kessen! 2017.12.29   Advanced SSA
Prince of Tennis: The Ultimate Tennis Match at an English Castle! ~burasteam
22kB
Prince of Tennis: The Ultimate Tennis Match at an English Castle!(0)48 razy
ID 64947
Autor:
BurasSubs
Synchro:
[Ryugan-Saizen]


Gekijouban Koukaku no Pandora: Ghost Urn 2017.10.19   Advanced SSA
Pandora in the Crimson Shell: Ghost Urn Movie ~ZlyLos
151kB
Gekijouban Koukaku no Pandora: Ghost Urn(0)145 razy
ID 62857
Autor:
ZlyLos
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie: ZłyLos
Korekta: Rie
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Synchro: [Seed-Raws] oraz [UCCUSS]
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Fonty: https://www.dropbox.com/sh/88lkeji4dkw71yn/AAAMb0zscRA-_k417CAjK_p8a?dl=0
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Konstruktywna krytyka mile widziana.
Proszę nie pisać, że w napisach jest kilka nieprzetłumaczonych słów. Taka jest moja wizja i tak zostanie.
Miłego seansu.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Nie wyrażam zgody na wykorzystanie napisów na stronach typu anime-online.


Gekijouban Fate/Stay Night: Unlimited Blade Works 2017.04.22   Advanced SSA
Gekijouban Fate/Stay Night: Unlimited Blade Works ~darthdragon
51kB
Fate/stay night Unlimited Blade Works(7)2600 razy
ID 36123
Autor:
RyuuTsuru Teikoku
+++++++++++============+++++++++++
++++++=== RYUUTSURU TEIKOKU ===+++++++
+++++++++=== PREZENTUJĄ ===++++++++++
+++++++++++============+++++++++++
Tłumaczenie: Darth Dragon, Lord Gold Crane, Black_Sheep
Korekta: Lord Gold Crane, Darth Dragon
Tłumaczenie grupy: [UTW]
Synchro: [UTW], [Zero-Raws], [Coalgirls]
+++++++++++============+++++++++++
Link do strony w profilu
+++++++++++============+++++++++++
Link do czcionek w profilu
+++++++++++============+++++++++++
Miłego oglądania!


Gekijouban Selector Destructed WIXOSS 2017.03.27   Advanced SSA
selector destructed WIXOSS ~Askara
1279kB
selector destructed WIXOSS(0)155 razy
ID 63006
Autor:
Askara
******************************************
----------->Napisy przygotowała grupa<-------------
------------------>Katakana Subs<--------------------
******************************************
Tłumaczenie: Askara
Korekta: Nicole Cover
Typesetting: Devilkan
Karaoke: Wincenty271

Synchro: [Asenshi][BD]

Czcionki:
https://goo.gl/5DEPeD

Zapraszamy na naszą stronę
http://katakanasubs.net

Miłego seansu.


Wake Up, Girls! Zoku Gekijouban ep00 2017.03.05   Advanced SSA
Wake Up, Girls! Beyond the Bottom ep00 ~Diablo
24kB
Wake Up, Girls! Beyond the Bottom ep00(0)78 razy
ID 62835
Autor:
Diablo
Autor: RoD Anime
<<<<<<< < Prezentuje > >>>>>>>>
:::::::: Wake Up, Girls! Zoku Gekijouban ::::::::
:<:<:<:<:< Tłumaczenie: Diablo
:>:>:>Korekta: Desarian
:<:<:<< << << << << << << << << <<
:<:< Do wersji: MP4, tłumaczenie na podstawie wydania Heretic.
Liczę na wasze komentarze.


Gekijouban Aoki Hagane no Arpeggio ep02 2016.04.29   Advanced SSA
Gekijouban Aoki Hagane no Arpeggio ep02 ~ZlyLos
191kB
Arpeggio of Blue Steel Movie: Ars Nova - Cadenza ep02(1)969 razy
ID 60608
Autor:
ZłyLos
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie: ZłyLos
Korekta: Rie
Cała reszta: ZłyLos
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Synchro Blu-Ray: [Makino House&KNA-Subs&VCB-Studio] oraz [ReinForce]
Do seansu polecam audio 5.1.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Fonty: https://db.tt/5GyvZRpG
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Konstruktywna krytyka mile widziana.
Proszę nie pisać, że w napisach jest kilka nieprzetłumaczonych słów, czy też pisowni "Mgła" wielką literą. Taka jest moja wizja i tak zostanie.
Miłego seansu.


Gekijouban Aoki Hagane no Arpeggio ep01 2016.04.29   Advanced SSA
Gekijouban Aoki Hagane no Arpeggio ep01 ~ZlyLos
179kB
Arpeggio of Blue Steel Movie: Ars Nova - DC ep01(2)1375 razy
ID 58089
Autor:
ZlyLos
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie: ZłyLos
Korekta: Rie
Cała reszta: ZłyLos
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Synchro Blu-Ray: [VCB-Studio] oraz [ReinForce]
Do seansu polecam audio 5.1.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Fonty: https://db.tt/5GyvZRpG
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Konstruktywna krytyka mile widziana.
Proszę nie pisać, że w napisach jest kilka nieprzetłumaczonych słów, czy też pisowni "Mgła" wielką literą. Taka jest moja wizja i tak zostanie.
Miłego seansu.


Takanashi Rikka Kai: Gekijouban Chuunibyou demo Koi ga Shitai! 2016.02.29   Advanced SSA
Takanashi Rikka Kai: Gekijouban Chuunibyou demo Koi ga Shitai! ~Nala_Alan
43kB
Chuunibyou demo Koi ga Shitai! The Movie(5)521 razy
ID 58659
Autor:
MrHyde
~~~~>>---Napisy przygotowała grupa---<<~~~~
~=-=~=-=~>>----Jinja-Temple----<<~=-=~=-=~
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Odwiedźcie nas na http://www.jinja-temple.pl
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Tłumaczenie: MrHyde
Korekta: Rie
Typesetting i timing: Nala_Alan
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Synchro do:
[FTW]_Chuunibyou_demo_Koi_ga_Shitai!_The_Movie_[BD][h264-720p][AAC][8244E308].mkv
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
CZCIONKI:
http://goo.gl/dNzb1E
=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
16.09.15: Poprawiono błędy od ~Nyczus.
29.02.16: Poprawiono synchro i timing.
=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Życzymy miłego oglądania i czekamy na komentarze.
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-


Koukaku Kidoutai: Shin Gekijouban 2015.12.13   Advanced SSA
Ghost in the Shell: The New Movie ~wtas
34kB
Ghost in the Shell New Movie (2015)(0)613 razy
ID 59344
Autor:
Wtas
Tłumaczenie: Wtas
Korekta:

Synchro: [Commie] Powinno też pasować do [CBM].
Czcionki: https://mega.nz/#F!tRdnWIDQ!jWPCzo6a9aZvmW7ItE74og

Zapraszam do pobierania i komentowania.
Życzę miłego seansu.


Koukaku Kidoutai: Shin Gekijouban 2015.12.06   Advanced SSA
Ghost in the Shell: The New Movie ~Decim98
61kB
Ghost in the Shell New Movie (2015)(0)524 razy
ID 59420
Autor:
Decim98
Tłumaczenie wykonała Grupa YoruSubs
----------------------------------------------------
Tłumaczenie/Karaoke: Decim98
Korekta: Shadiya
----------------------------------------------------
Napisy pasują do:
Ghost.in.the.Shell.The.New.Movie.2015.JAP.1080p.BluRay.x264-JYK
----------------------------------------------------
Czcionki:
https://drive.google.com/file/d/0BwiY3672n_hKZ3pPTFc3aEpJNjg/view?usp=sharing
----------------------------------------------------
Zapraszamy do oglądania i na naszą stronę yorusubs.pl


Gekijouban Slayers 2015.07.08   Advanced SSA
Slayers - The Motion Picture ~T_T
18kB
Slayers Perfect(0)167 razy
ID 56842
Autor:
Rafal
-------------------------------------------------
Synchronizacja:
[a-s]_Slayers_The_Motion_Picture
-------------------------------------------------
Drastyczna zmiana tłumaczenia.
Napisy przerobione z TMP do ASS.
-------------------------------------------------
Aktualizacje:
2015.03.14 : Dodanie napisów.
2015.07.08 : Poprawiono literówki.
-------------------------------------------------


Gekijouban Toriko: Bishokushin no Special Menu 2015.05.16   Advanced SSA
Toriko the Movie: Bishokushin's Special Menu ~Sakus
26kB
Toriko Movie: Bishokushin no Special Menu(1)198 razy
ID 55918
Autor:
Sakus
Tłumaczenie: Sakus
Korekta: SoheiMajin
QC: Camillo
======================================
Napisy pasują do: [A-Destiny] Toriko - Movie 2 Bishokushin no Special Menu (1280x720 h264 AAC) [21C950CE]

Kompatybilne również z innymi wersjami od A-Destiny.
======================================
Więcej pysznych odcinków Toriko znajdziecie na:
http://camilloproductions.dbv.pl/

Smacznego!
======================================
Ostatnia aktualka:
16-05-2015


Sengoku Basara Gekijouban Specials ep04 2015.02.05   Advanced SSA
Sengoku Basara the Last Party Specials ep04 ~max-kun
2kB
Sengoku Basara the Last Party Specials ep04(0)66 razy
ID 56474
Autor:
Max-kun
Tłumaczenie: Max-kun

Napisy na podstawie: [(`w´)] Sengoku Basara Movie Specials- 04 [1280x720][1FF69E90], japońskiego audio.

Czcionki:
https://drive.google.com/file/d/0B_7aH5oFmcJqYTdCUVRlR284Zjg/view?usp=sharing
-------------------------------------
Po link do odcinka zapraszam na moje sub forum.


Sengoku Basara Gekijouban Specials ep02 2015.02.05   Advanced SSA
Sengoku Basara the Last Party Specials ep02 ~max-kun
2kB
Sengoku Basara the Last Party Specials ep02(0)69 razy
ID 56472
Autor:
Max-kun
Tłumaczenie: Max-kun

Napisy na podstawie: [(`w´)] Sengoku Basara Movie Specials- 02 [1280x720][4AC1307A], japońskiego audio.

Czcionki:
https://drive.google.com/file/d/0B_7aH5oFmcJqYTdCUVRlR284Zjg/view?usp=sharing
-------------------------------------
Po link do odcinka zapraszam na moje sub forum.


Sengoku Basara Gekijouban Specials ep05 2015.02.05   Advanced SSA
Sengoku Basara the Last Party Specials ep05 ~max-kun
3kB
Sengoku Basara the Last Party Specials ep05(0)68 razy
ID 56475
Autor:
Max-kun
Tłumaczenie: Max-kun

Napisy na podstawie: [(`w´)] Sengoku Basara Movie Specials- 05 [1280x720][819B979D], japońskiego audio.

Czcionki:
https://drive.google.com/file/d/0B_7aH5oFmcJqYTdCUVRlR284Zjg/view?usp=sharing
-------------------------------------
Po link do odcinka zapraszam na moje sub forum.


Sengoku Basara Gekijouban Specials ep03 2015.02.05   Advanced SSA
Sengoku Basara the Last Party Specials ep03 ~max-kun
3kB
Sengoku Basara the Last Party Specials ep03(0)66 razy
ID 56473
Autor:
Max-kun
Tłumaczenie: Max-kun

Napisy na podstawie: [(`w´)] Sengoku Basara Movie Specials- 03 [1280x720][49734D4C], japońskiego audio.

Czcionki:
https://drive.google.com/file/d/0B_7aH5oFmcJqYTdCUVRlR284Zjg/view?usp=sharing
-------------------------------------
Po link do odcinka zapraszam na moje sub forum.


Sengoku Basara Gekijouban Specials ep01 2015.02.05   Advanced SSA
Sengoku Basara the Last Party Specials ep01 ~max-kun
2kB
Sengoku Basara the Last Party Specials ep01(0)75 razy
ID 56471
Autor:
Max-kun
Tłumaczenie: Max-kun

Napisy na podstawie: [(`w´)] Sengoku Basara Movie Specials- 01 [1280x720][6A710190], japońskiego audio.

Czcionki:
https://drive.google.com/file/d/0B_7aH5oFmcJqYTdCUVRlR284Zjg/view?usp=sharing
-------------------------------------
Po link do odcinka zapraszam na moje sub forum.


Gekijouban Hunter x Hunter: The Last Mission 2014.10.31   Advanced SSA
Hunter x Hunter: The Last Mission ~olek_mi
53kB
Gekijouban Hunter x Hunter: The Last Mission(1)347 razy
ID 55308
Autor:
olek_mi
.................:::::: Napisy ::::::.......................
...............:: przygotowała grupa::...................
.................::KURUOSHII ANIME::...................
....................:::::::::::::::::::::......................
Hunter x Hunter - Ostatnia Misja
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Czcionki dostępne na:
http://www.speedyshare.com/CF78g/fonts.zip
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Synchro do:
- [Hatsuyuki]
- Hunter x Hunter The Movie The Last Mission (BD 1280x720 AVC AACx2 [2.0+5.1]).mp4
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie: olek_mi
Korekta: slymsc
Quality check: Msten1000
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Akt.1 (30.10.2014): Dodane poprawki od ~wtas


Gekijouban Steins;Gate: Fuka Ryouiki no Deja vu 2014.05.31   Advanced SSA
Steins;Gate the Movie: Burdened Domain of Deja vu ~Kamiyan3991
188kB
Steins;Gate Movie(17)2405 razy
ID 52358
Autor:
Kamiyan3991
Tłumaczenie - Kamiyan3991
Korekta - walterek
Typesetting - Kamiyan3991
Karaoke - Bakura
<--->
Synchro do:
[WhyNot]
<--->
CZCIONKI:
https://drive.google.com/file/d/0Bxr3NTBJHOStaHdoQVduU0hKeTA/edit?usp=sharing
<--->
By efekty i karaoke wyświetlały się poprawnie, należy w zakładce "misc" vobsuba odznaczyć "pre-buffer subpictures albo mieć zainstalowany xy-vsfilter,
który jest o wiele szybszy przy efektach od standardowego.
<--->
Miłego oglądania.


Ao no Exorcist Gekijouban 2013.09.29   Advanced SSA
Ao no Exorcist Movie ~Xam10
227kB
Blue Exorcist Movie(14)1649 razy
ID 49845
Autor:
Xam10
******************************************
----------->Napisy przygotowała grupa<-------------
----------------->Katakana Subs<-------------------
******************************************

Tłumaczenie: Xam
Korekta: Mikacz, Yoyce
Typesetting: Vincent_Law
Karaoke: Wincenty271
Synchro: [Coalgirls], [ReinForce]

Czcionki(Doszło karaoke - doszły czcionki!):
https://docs.google.com/file/d/0B-tnuCJniqDvY1hUV0ZOd0xoZlk/edit?pli=1

Miłego oglądania :)


Gekijouban Hunter x Hunter: Phantom Rouge 2013.09.14   Advanced SSA
Hunter x Hunter: Phantom Rouge ~olek_mi
31kB
Hunter x Hunter movie(3)478 razy
ID 50103
Autor:
Olek_mi
.................:::::: Napisy ::::::.......................
...............:: przygotowała grupa::...................
.................::KURUOSHII ANIME::...................
....................:::::::::::::::::::::......................
http://www.kuruoshiianime.pl/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Czcionki dostępne na:
http://www.kuruoshiianime.pl/
https://hotfile.com/dl/242850609/8b19a9d/Czcionki-_HxH_movie.zip.html
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie: olek_mi
Korekta: slymsc
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Synchro do: [S-A]
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Akt.1 (02.09.2013): Dodane poprawki od ~Sasha1
Akt.2 (14.09.2013): Dodana poprawka od ~SoheiMajin


Gekijouban Toaru Majutsu no Index: Endymion no Kiseki 2013.09.13   Advanced SSA
Gekijouban Toaru Majutsu no Index: Endymion no Kiseki ~Asparte
238kB
A Certain Magical Index The Movie: Miracle of Endymion(1)562 razy
ID 50243
Autor:
Asparte
==================================
*********-->Kuroi Usagi<--********
*********-->Prezentuje<--*********
>>>>http://napisy.kuroi-usagi.pl/<<<<
----------------------------------
Tłumaczenie: Asparte
Korekta: Yuffie
Typesetting: Asparte
----------------------------------
Czcionki: http://napisy.kuroi-usagi.pl/czcionki/Endymion%20no%20Kiseki.zip
----------------------------------
Synchro: [UTW-Mazui]
----------------------------------
Miłego seansu :)
Napisy znajdujace się w paczce pasuja zarówno do wersji 720p, jak i 1080p. Żeby zaczęły działać z wersją 720p, wystarczy zmienić nazwe pliku z napisami na "[UTW-Mazui]_Toaru_Majutsu_no_Index_Movie_-_Endymion_no_Kiseki_[BD][h264-720p_AAC][D77968AE]"


Gekijouban Blood-C: The Last Dark 2013.09.11   Advanced SSA
Blood-C: The Last Dark ~Extremity
213kB
Blood-C: The Last Dark(13)1220 razy
ID 48064
Autor:
Extremity
Dodano: 2013.04.01
Tłumaczenie na podstawie Anime-Koi i Doki
Pasują do:[Anime-Koi] Blood-C: The Last Dark [h264-720p][29E51FC5]
[Doki] Blood-C - The Last Dark (1920x1080 Hi10P BD FLAC) [A5CCE8D6]
[Zero-Raws] Gekijouban Blood-C The Last Dark (BD 1920x1080 x264 FLAC)
----------------------------------------------------

Czcionki: http://www.sendspace.com/file/5m5q34
----------------------------------------------------
Aktualizacje:
2013.04.03 - Poprawiono błędy wyłapane przez ~mareku blade wielkie dzięki!
2013.04.15 - Poprawiono błędy wyłapane przez ~Yagami wielkie dzięki!
2013.04.29 - Poprawiono błędy wyłapane przez ~JohnR, ~Cafer, ~Ares86, ~MasaGratoR wielkie dzięki!
2013.09.11 - Poprawiono błędy wyłapane przez ~SoheiMajin, ~Takto ^_^ i ~Yagami_Raito8920. Wprowadziłem niewielkie zmiany w tłumaczeniu oraz dodałem synchro pod Zero-Raws i Doki.


Gekijouban Toaru Majutsu no Index: Endymion no Kiseki 2013.09.11   Advanced SSA
Gekijouban Toaru Majutsu no Index: Endymion no Kiseki ~StaticLord
254kB
A Certain Magical Index The Movie: Miracle of Endymion(6)719 razy
ID 50177
Autor:
StaticLord
Tłumaczenie i korekta: StaticLord

Synchro: [UTW-Mazui]


Gekijouban Naruto Shippuuden 2013.08.26   TMPlayer
Naruto Shippuden The Movie 1 ~Bomba1233
20kB
Naruto Shippuuden Movie 1(1)157 razy
ID 50020
Autor:
Bomba1233
Napisy specjalnie dopasowane do filmu we wcześniejszych było sekundowe lub kilku sekundowe przyśpieszenie wyświetlania


Gekijouban Bungaku Shoujo 2013.08.06   Advanced SSA
Gekijouban Bungaku Shoujo ~otakuJaro
29kB
Literature Girl(11)803 razy
ID 35979
Autor:
otakuJaro
Luźno oparte o [Doki]_Bungaku_Shoujo_(1280x720_h264_BD_AAC)_[2222467E]_v2, pasują też do [QTS] Gekijouban Bungaku Shoujo (BD H264 1280x720 24fps AAC 2.0+3.0mix) i najpewniej do wszystkich ripów z dvd/bd.
---------------------------------------
Czcionki: https://www.dropbox.com/s/fa9kheno9gjq67m/bungaku.zip?m

Update: Drobne poprawki.


Przejdź do strony:Poprzednie1 2 3 4 5 6 7 Następne




AnimeSub.info 2026