ANIMESUB.INFO | KATALOG ALFABETYCZNY | DODAJ NAPISY | FORUM | FB | SZUKAJ | ZALOGUJ SIĘ    


Zaloguj się
Login:
Hasło:

Przypomnienie hasła

Zarejestruj się



Szybkie menu
Strona główna
Lista użytkowników
Redakcja
Poszukiwane napisy
Regulamin serwisu
FAQ


Ostatnio na forum

Ostatnie dyskusje na forum:

16:29
Lista anime po polsku na Crunchyroll
10:26
[Max-Subs] Isekai Nonbiri Nouka S2 (10/12)
09/06
[Max-Subs] Ascendance of a Bookworm S4 (9/24)
09/06
[Fusoku Subs] Suzumiya Haruhi no Yuuutsu (11/28)
09/06
[shisha] Tongari Boushi no Atelier (11/13)
08/06
Poszukuję Czcionki.
08/06
[Redincall] Projekty
08/06
[moszter] Kirio Fan Club [03/12]
08/06
Crunchyroll z polskimi napisami staje się faktem
07/06
[shisha] Jigokuraku 2nd Season (Zakończone)


Ostatnie komentarze

10 ostatnio
skomentowanych napisów:

05/30 Saikyou no Ousama, Nidome no Jinsei wa Nani wo Suru? Season 2 ep08
05/16 Ansatsusha de Aru Ore no Status ga Yuusha yori mo Akiraka ni Tsuyoi no da ga ep04
05/14 Ansatsusha de Aru Ore no Status ga Yuusha yori mo Akiraka ni Tsuyoi no da ga ep02
05/10 Lamune ep12
05/09 Code Geass: Hangyaku no Lelouch R2 ep21-25
05/09 Code Geass: Hangyaku no Lelouch R2 ep16-20
05/09 Code Geass: Hangyaku no Lelouch R2 ep11-15
05/09 Code Geass: Hangyaku no Lelouch R2 ep06-10
05/09 Code Geass: Hangyaku no Lelouch R2 ep01-05
05/03 Dr. Stone: Science Future ep29


animesub.info > Wyszukiwarka
w tytule:

Szukaj napisów

Szukaj napisów Zaawansowane szukanie
Szukaj
w tytule:
Jeśli szukasz napisów do konkretnego odcinka dopisz na końcu jego numer, np: "Naruto ep01".

znalezionych napisów: 201napisów na stronie: 30

Przejdź do strony:Poprzednie1 2 3 4 5 6 7 Następne

Tytuł oryginalny Dodano   Format
Tytuł angielski Udostępnił Jakość Rozmiar
Tytuł alternatywny Ilość komentarzy Mod. Pobrany
ID | Komentarz dodającego


Gekijouban Kara no Kyoukai: The Garden of Sinners ep02 2008.07.26   Advanced SSA
Gekijouban Kara no Kyoukai: The Garden of Sinners ep02 ~cieslak
18kB
Boundary of Emptiness: The Garden of Sinners ep02(6)1415 razy
ID 23359
Autor:
cieslak
...................:::::: Napisy ::::::.......................
...............:: przygotowała grupa::...................
.................::KURUOSHII ANIME::...................
....................:::::::::::::::::::::......................
http://www.kuruoshiianime.pl/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie: Cieslak
Korekta: DUDi i bodzio
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Synchro: własny raw xD
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Link do czcionek w pliku txt: Info
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Miłego oglądania. Uwagi i opinie mile widziane.


Gekijouban Slayers 2004.01.16   TMPlayer
Slayers - The Motion Picture ~qbulek
13kB
Slayers Perfect(0)1376 razy
ID 1895
Autor:
qbulek
29 klatek na sekundę, DiVXMPG4 V3 , rozmiar pliku 29,1 kb


Gekijouban Aoki Hagane no Arpeggio ep01 2016.04.29   Advanced SSA
Gekijouban Aoki Hagane no Arpeggio ep01 ~ZlyLos
179kB
Arpeggio of Blue Steel Movie: Ars Nova - DC ep01(2)1375 razy
ID 58089
Autor:
ZlyLos
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie: ZłyLos
Korekta: Rie
Cała reszta: ZłyLos
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Synchro Blu-Ray: [VCB-Studio] oraz [ReinForce]
Do seansu polecam audio 5.1.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Fonty: https://db.tt/5GyvZRpG
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Konstruktywna krytyka mile widziana.
Proszę nie pisać, że w napisach jest kilka nieprzetłumaczonych słów, czy też pisowni "Mgła" wielką literą. Taka jest moja wizja i tak zostanie.
Miłego seansu.


Evangelion Shin Gekijouban: Q 2013.01.24   Advanced SSA
Evangelion: 3.0 You Can (Not) Redo ~Puboird
30kB
Evangelion: 3.0 You Can (Not) Redo(0)1372 razy
ID 47199
Autor:
nieznany
Synchronizacja dla camripa "Evangelion 3.0 - You Can (Not) Redo_fixed.mp4" (MD5: 02a23fecaa2b34e11803ccc63550ed0c)
Uwagi:
- tłumaczenie bazuje na "https://github.com/eva3/Evangelion--3.0-Translation/blob/master/TRANSLATION" z dnia 23.01.2013, czasy napisów zostały całkowicie dopasowane na nowo,
- trudność z przetłumaczeniem "phased cocoon", tymczasowo przetłumaczono na "etapowy kokon",
- trudność z przetłumaczeniem "Adams' Vessel", tymczasowo przetłumaczono na "Naczynie Adama",
- trudność z przetłumaczeniem "double entry system", tymczasowo przetłumaczono na "dwa Entry Plugi",
- angielskie tłumaczenie zawiera nieprzetłumaczone linie po japońsku, zostały one przekopiowane,
- nieprzetłumaczone linie posiadają komentarz {JAP}, w celu ich łatwiejszego odnalezienia.


Gekijouban Air 2005.07.18   MicroDVD
Air: The Motion Picture @Kane
8kB
Air: The Movie(4)1368 razy
ID 7105
Autor:
PaskudnyTeam
Jest to tłumaczenie zwiastunu filmu AIR.
Tłumaczenie na podst. angielskiego przekładu
grup: Static Subs, Triad.


Gekijouban Naruto Shippuuden: Kizuna 2009.05.04   TMPlayer
Naruto Shippuuden: Bonds ~Mocny Gaara
17kB
Naruto Shippuuden Movie 2(2)1355 razy
ID 28509
Autor:
Mocny Gaara,
Uwaga, w tłumaczeniu mogą wystąpić błędy w leksykalnym sensie. Po zobaczeniu takiej wpadki prosiłbym o podanie czasu i alternatywne tłumaczenie całej lini.

II uwaga: w aktualizacji 1.1 udało mi się wyłapać większość błędów i poprawiłem je tak aby jak najlepiej brzmiały po polsku.
W tejże aktualizacji usunąłem w większości osoby wskazujące, które występowały na początku zdania ( typu : Ja, wy, ty ) oraz zmieniłem nieraz cały senes zdania aby najlepiej pasował do naszego rodowego języka. Zarówno w kontekście jak i w gramatyce.

Jednak dalej mogą być błędy w tłumaczeniu więc proszę o to co wcześjniej

Napisy zostały stworzone od napisów angielskiej grupy tłumaczącej PACKFUNSUB czy coś podobnego

Format filmu to oczywiście avi a prędkość 29.97 fps

Plik jest w formacie txt, pod pasowany do zwykłego czasu,

Za wszelkie komentarze z góry dziękuję


Higashi no Eden: Gekijouban II Paradise Lost 2010.10.01   Advanced SSA
Eden of the East Movie II Paradise Lost ~Karcik
70kB
Eden of the East Movie II Paradise Lost(4)1250 razy
ID 36027
Autor:
Karcik
=================================
+++++++Napisy przygotowała grupa+++++++++
+++++++++++++BUTAZARU+++++++++++++
=================================
Tłumaczenie: Karcik
Korekta: Aniki00, Yuny
Efekty, typesetting, karaoke: Yuny

PASUJĄ DO: [Grohotun.com], [Zero-Raws]

TŁUMACZENIE NA PODSTAWIE: [Grohotun.com]

CZCIONKI:
http://www.sendspace.com/file/bpnoq4

Jeśli potrzebujesz synchronizacji
do innej wersji, napisz.
Życzymy miłego oglądania.


Gekijouban Tengen Toppa Gurren Lagann: Lagann-hen 2010.05.01   Advanced SSA
Tengen Toppa Gurren Lagann The Movie: Lagann-hen ~Marcus
39kB
Gekijouban Tengen Toppa Gurren Lagann: Lagann-hen(3)1242 razy
ID 33975
Autor:
Marcus
Wersje:
[BSS]_Tengen_Toppa_Gurren_Lagann_The_Movie_-_Lagann-hen_[8A75A457]
<--------------------------------------------->
Pomoc:
Ajimu i Kaczak
<--------------------------------------------->
Na podstawie:
BSS
Własnego widzimisię
<--------------------------------------------->
Czcionki:
http://www.multiupload.com/9U7QMXK3M7
<--------------------------------------------->
Starałem się dość luźno tłumaczyć...
Wszystkie komentarze mile widziane ^_^


Gekijouban Shakugan no Shanatan 2007.10.15   MicroDVD
Shakugan no Shanatan The Movie ~rambo102
4kB
Shakugan no Shanatan The Movie(2)1234 razy
ID 19154
Autor:
rambo102
Pasuje do wersji SS-Eclipse MKV i AVI.


Gekijouban Fairy Tail: Houou no Miko 2013.04.15   Advanced SSA
Gekijouban Fairy Tail: Houou no Miko ~senami
52kB
Fairy Tail Movie 1: Priestess of the Phoenix(7)1222 razy
ID 47831
Autor:
Shizukage Fansubs
______________________________________________
**************#Shizukage Fansubs#*************
*****************#Przedstawia#****************
______________________________________________

:: Tłumaczenie: Senami, OromisMasta
:: Karaoke: ZabujcaHack
:: Synchro: [Hatsuyuki-Tsuki]

_______#UWAGA!#______________________________
Do poprawnego wyświetlania się napisów konieczna jest instalacja czcionek:
http://bit.ly/Xm9OV4
______________________________________________
Edit: Poprawki.
Edit2: Dodano wersję z karaoke (na mocne pc).


Gekijouban Blood-C: The Last Dark 2013.09.11   Advanced SSA
Blood-C: The Last Dark ~Extremity
213kB
Blood-C: The Last Dark(13)1220 razy
ID 48064
Autor:
Extremity
Dodano: 2013.04.01
Tłumaczenie na podstawie Anime-Koi i Doki
Pasują do:[Anime-Koi] Blood-C: The Last Dark [h264-720p][29E51FC5]
[Doki] Blood-C - The Last Dark (1920x1080 Hi10P BD FLAC) [A5CCE8D6]
[Zero-Raws] Gekijouban Blood-C The Last Dark (BD 1920x1080 x264 FLAC)
----------------------------------------------------

Czcionki: http://www.sendspace.com/file/5m5q34
----------------------------------------------------
Aktualizacje:
2013.04.03 - Poprawiono błędy wyłapane przez ~mareku blade wielkie dzięki!
2013.04.15 - Poprawiono błędy wyłapane przez ~Yagami wielkie dzięki!
2013.04.29 - Poprawiono błędy wyłapane przez ~JohnR, ~Cafer, ~Ares86, ~MasaGratoR wielkie dzięki!
2013.09.11 - Poprawiono błędy wyłapane przez ~SoheiMajin, ~Takto ^_^ i ~Yagami_Raito8920. Wprowadziłem niewielkie zmiany w tłumaczeniu oraz dodałem synchro pod Zero-Raws i Doki.


Gekijouban Naruto Shippuuden: Blood Prison 2012.09.12   Advanced SSA
Naruto Shippuuden: Blood Prison ~Black_sheep
29kB
Naruto Shippuuden Movie 5(5)1201 razy
ID 43693
Autor:
RyuuTsuru Teikoku
+++++++++++============+++++++++++
++++++=== RYUUTSURU TEIKOKU ===+++++++
+++++++++=== PREZENTUJĄ ===++++++++++
+++++++++++============+++++++++++
Tłumaczenie: Black_sheep
Korekta: alvihtar
Typesetting: Darth Dragon
Synchro: [CCS-PA], [Hatsuyuki]
+++++++++++============+++++++++++
Nasza strona:
http://rtt.bee.pl/news.php
+++++++++++============+++++++++++
Czcionki:
http://dl.dropbox.com/u/14144476/fonty/Naruto_fonts.rar


Kidou Keisatsu Patlabor Gekijouban 2004.01.21   TMPlayer
Mobile Police Patlabor: The Movie #Freeman
29kB
Patlabor Movie 1(3)1190 razy
ID 2207
Autor:
Freeman


Gekijouban Kidou Senshi Gundam 00: A Wakening of the Trailblazer 2011.08.08   Advanced SSA
Mobile Suit Gundam 00 The Movie: A Wakening of the Trailblazer ~oneechan
125kB
Gundam Double O Movie(11)1187 razy
ID 37501
Autor:
oneechan
=================================
+++++++Napisy przygotowała grupa+++++++++
+++++++++++++BUTAZARU+++++++++++++
=================================
Tłumaczenie: oneechan
Korekta: Yuny, Aniki00
Typesetting: Yuny
Karaoke: Yuny, Bobek784
Efekty: Bobek784

PASUJĄ DO: [gSS], [Leopard-Raws], [Yousei-raws]

TŁUMACZENIE NA PODSTAWIE: [gSS]

CZCIONKI:
http://www.butazaru.fansubs.pl/Gundam00_fonts.zip

Jeśli potrzebujesz synchronizacji
do innej wersji, napisz.
Życzymy miłego oglądania.

AKTUALIZACJE:
28.01.2011r. - poprawiono błędy wyłapane przez ~edzio03, dzięki ; )
30.01.2011r. - dzięki uprzejmości ~nekro dodano sychhro do [Yousei-raws], dziękujemy ; )
31.01.2011r. - poprawiono literówkę zauważoną przez ~animefan2009, dzięki ; )
08.08.2011r. - uaktualniono link do czcionek


Evangelion Shin Gekijouban: Jo 2013.04.02   Advanced SSA
Evangelion: 1.0 You Are (Not) Alone ~ZieLacK
36kB
Evangelion: 1.11 You Are (Not) Alone(1)1176 razy
ID 48070
Autor:
koltom
EVANGELION: 1.11 YOU ARE (NOT) ALONE
---------------------------------------------------
Tłumaczenie: koltom, Zuvvo, Foresuto, ZieLacK
Timing i poprawki: Zuvvo, Foresuto, ZieLacK
---------------------------------------------------
Synchro:
-Evangelion_1.11_You_Are_(Not)_Alone_(2009)_[1080p,BluRay,x264,DTS-ES]_-_THORA
źródło: http://www.nyaa.eu/?page=torrentinfo&tid=68532
---------------------------------------------------
Czcionki (NOWE!):
http://www66.zippyshare.com/v/96531720/file.html
---------------------------------------------------
Są to napisy autorstwa koltom, udostępnione przez Zuvvo, ja owe napisy wystylizowałem, poprawiłem timing niektórych linii dialogowych i dodałem parę brakujących tekstów.
---------------------------------------------------
EDIT1: poprawki, aktualizacja czcionek


Gekijouban Kara no Kyoukai: The Garden of Sinners ep03 2008.09.19   Advanced SSA
Gekijouban Kara no Kyoukai: The Garden of Sinners ep03 ~cieslak
23kB
Boundary of Emptiness: The Garden of Sinners ep03(6)1175 razy
ID 24421
Autor:
cieslak
...................:::::: Napisy ::::::.......................
...............:: przygotowała grupa::...................
.................::KURUOSHII ANIME::...................
....................:::::::::::::::::::::......................
http://www.kuruoshiianime.pl/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie: Cieslak
Korekta: DUDi i bodzio
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Synchro: własny raw xD
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Link do czcionek w pliku txt: Info
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Miłego oglądania. Uwagi i opinie mile widziane.


Gekijouban Naruto: Dai Gekitotsu! Maboroshi no Chitei Iseki Datte ba yo! 2008.03.20   TMPlayer
Naruto the Movie 2: Legend of the Stone of Gelel ~xiao98
16kB
Naruto Movie 2(0)1157 razy
ID 21405
Autor:
xiao98


Eve no Jikan Gekijouban ep01 2011.01.03   Advanced SSA
Eve no Jikan Gekijouban ep01 ~Ninmu Group
42kB
Time Of Eve: The Movie ep01(3)1149 razy
ID 37172
Autor:
Jovanka
Tłumaczenie: Jovanka
Korekta: Jovanka
####################
Klimatyczne napisy do Twoich ulubionych anime :)
Napisy pasują do wersji [Chaos-MII]
http://www.ninmu.fora.pl/


Gekijouban Naruto Shippuuden: Kizuna 2009.05.10   TMPlayer
Naruto Shippuuden: Bonds ~Zetsu
16kB
Naruto Shippuuden Movie 2(3)1129 razy
ID 28583
Autor:
Zetsu
W wersji TMPlayer, jakoś mnie wzięło na zrobienie napisów, tłumaczone na czuja z ang subów DB, ale jest chyba porządnie. Jak coś to jakieś literówki, pisać, poprawię.


Gekijouban Aa! Megamisama! 2004.10.21   TMPlayer
Oh My Goddess! The Movie ~XioN
20kB
Ah My Goddess! The Movie(1)1128 razy
ID 5068
Autor:
Dzanas
Synchro do wersji OGM grupy [A200A] 2cd by XioN


Gekijouban Naruto: Dai Koufun! Mikazuki-jima no Animal Panic Datte ba yo! 2008.03.20   TMPlayer
Naruto the Movie 3: Guardians of the Crescent Moon Kingdom ~xiao98
17kB
Naruto Movie 3(0)1128 razy
ID 21406
Autor:
xiao


Gekijouban Trigun: Badlands Rumble 2011.02.05   Advanced SSA
Gekijouban Trigun: Badlands Rumble ~groozin
28kB
Trigun: Badlands Rumble(9)1126 razy
ID 37203
Autor:
groozin
Klasyka po nowemu!
Napisy dopasowane pod wersję Commie. Nie wymagają dodatkowych czcionek.
**************************************
Dodałem kosmetyczne poprawki.


Gekijouban Slayers 2005.09.24   TMPlayer
Slayers - The Motion Picture ~s0n1c
13kB
Slayers Perfect(0)1115 razy
ID 8504
Autor:
Rafał
Poprawione literowki, timing.
Pasuja do wersji [Igzorn]
720x400 692MB (ogm)


Gekijouban Kara no Kyoukai: The Garden of Sinners ep05 2009.02.06   MicroDVD
Gekijouban Kara no Kyoukai: The Garden of Sinners ep05 ~Trips
100kB
Boundary of Emptiness: The Garden of Sinners ep05(2)1086 razy
ID 26931
Autor:
Trips
Napisy do wersji [gg-TakaJun]_Kara_no_Kyoukai_-_The_Garden_of_Sinners_-_05_[999900E4].
Grupa [gg] miała z tymi subami masę zabawy i muszę przyznać, że ja też. Pierwsza Perła tego roku.
Do zobaczenia przy następnym odcinku.
Miłego oglądania.

P.S:Nie wiem jak wy, ale ja chcę remaku Tsukihime!


Dzięki zergadis0 za poprawki.


Gekijouban Slayers 2006.09.26   TMPlayer
Slayers - The Motion Picture ~Anusix
13kB
Slayers Perfect(0)1085 razy
ID 13652
Autor:
Anusix
Poprawiłam napisy :)
(B-A)Slayers_Perfect_v2_(C70F56DC)


Gekijouban Kara no Kyoukai: The Garden of Sinners ep03 2008.08.13   MicroDVD
Gekijouban Kara no Kyoukai: The Garden of Sinners ep03 ~Trips
36kB
Boundary of Emptiness: The Garden of Sinners ep03(12)1081 razy
ID 23725
Autor:
Trips
Napisy do wersji [gg-TakaJun] MKV 704x480.
Przede wszystkim chciałbym podziękować lukbgekonowi za korektę.
Muszę przyznać, że ten odcinek naprawdę mną poruszył, zachęcam wszystkich do oglądania.


Shinseiki Evangelion Gekijouban: The End of Evangelion 2013.03.22   Subrip
Neon Genesis Evangelion - The End of Evangelion ~ZieLacK
101kB
Neon Genesis Evangelion: End of Evangelion(1)1080 razy
ID 47780
Autor:
Freeman
THE END OF EVANGELION
-----------------------------------------
Tłumaczenie: Freeman (Seweryn Pazdej)
Timing i poprawki: ZieLacK
-----------------------------------------
Synchro:
-End of Evangelion (R2DVD_x264_720x480_AC3)
źródło: http://www.nyaa.eu/?page=torrentinfo&tid=201508
-zx.end.of.evangelion.renewal.v3.h264
źródło: http://www.nyaa.eu/?page=torrentinfo&tid=57603
-----------------------------------------
Edit1: poprawki i dodano synchro do ZX


Gekijouban Kara no Kyoukai: The Garden of Sinners ep04 2009.02.11   Advanced SSA
Gekijouban Kara no Kyoukai: The Garden of Sinners ep04 ~cieslak
13kB
Boundary of Emptiness: The Garden of Sinners ep04(3)1071 razy
ID 27035
Autor:
cieslak
...................:::::: Napisy ::::::.......................
...............:: przygotowała grupa::...................
.................::KURUOSHII ANIME::...................
....................:::::::::::::::::::::......................
http://www.kuruoshiianime.pl/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie: cieslak
Korekta: DUDi
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Synchro: gg-TakaJun
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Link do czcionek w pliku txt: Info
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Miłego oglądania. Uwagi i opinie mile widziane.


Higashi no Eden: Gekijouban I The King of Eden 2010.06.19   Advanced SSA
Eden of the East Movie I: The King of Eden ~Karcik
84kB
Eden of the East Movie I: The King of Eden(1)1047 razy
ID 34278
Autor:
Karcik
=================================
+++++++Napisy przygotowała grupa+++++++++
+++++++++++++BUTAZARU+++++++++++++
=================================
Tłumaczenie, timing: Karcik
Korekta: Aniki00, Yuny
Efekty, typesetting, karaoke: Yuny

PASUJĄ DO: [Grohotun.com]

TŁUMACZENIE NA PODSTAWIE: własnej interpretacji, [DB-gg]

CZCIONKI:
http://www.butazaru.fansubs.pl/KingOfEden_fonts.zip

Jeśli potrzebujesz synchronizacji
do innej wersji, napisz.
Życzymy miłego oglądania.


Evangelion Shin Gekijouban: Jo 2013.05.07   Advanced SSA
Evangelion: 1.0 You Are (Not) Alone ~groozin
68kB
Evangelion: 1.11 You Are (Not) Alone(3)1047 razy
ID 48589
Autor:
groozin
Na prośbę wstawiam napisy ponownie.
Anime Gate i tak już nie istnieje :*(
***************************************
Wstawiam jedynie napisy dopasowane do wersji 1.11 (BD Rip). Ściąganie wcześniejszych wersji filmu nie ma sensu, wierzcie mi na słowo.
***************************************
Napisy dopasowane do:
-THORA (powinno pasować do większości wersji)
-3xR
***************************************
Przydatne fonty:
https://www.dropbox.com/s/ozjzam7hb1zu2fe/RoE_fonty.zip


Przejdź do strony:Poprzednie1 2 3 4 5 6 7 Następne




AnimeSub.info 2026