
 | Zaloguj się |


 |
Szybkie menu |


 |
Ostatnio na forum |


 | Ostatnie komentarze |
| |
Szukaj napisów
| znalezionych napisów: 201 | napisów na stronie: 30 |
 | Przejdź do strony: |  | 1 2 3 4 5 6 7 |  |
| Evangelion Shin Gekijouban: Q |
2013.01.24 |
|
Advanced SSA |
| Evangelion: 3.0 You Can (Not) Redo |
~Puboird |
| 30kB |
| Evangelion: 3.0 You Can (Not) Redo | (0) | | 1372 razy |
|
| ID 47199 Autor: nieznany Synchronizacja dla camripa "Evangelion 3.0 - You Can (Not) Redo_fixed.mp4" (MD5: 02a23fecaa2b34e11803ccc63550ed0c)
Uwagi:
- tłumaczenie bazuje na "https://github.com/eva3/Evangelion--3.0-Translation/blob/master/TRANSLATION" z dnia 23.01.2013, czasy napisów zostały całkowicie dopasowane na nowo,
- trudność z przetłumaczeniem "phased cocoon", tymczasowo przetłumaczono na "etapowy kokon",
- trudność z przetłumaczeniem "Adams' Vessel", tymczasowo przetłumaczono na "Naczynie Adama",
- trudność z przetłumaczeniem "double entry system", tymczasowo przetłumaczono na "dwa Entry Plugi",
- angielskie tłumaczenie zawiera nieprzetłumaczone linie po japońsku, zostały one przekopiowane,
- nieprzetłumaczone linie posiadają komentarz {JAP}, w celu ich łatwiejszego odnalezienia. |
| Evangelion Shin Gekijouban: Q |
2013.07.27 |
|
Advanced SSA |
| Evangelion: 3.0 You Can (Not) Redo |
~groozin |
| 101kB |
| Evangelion: 3.0 You Can (Not) Redo | (13) | | 3476 razy |
|
| ID 48521 Autor: groozin Napisy przygotowane głównie na podstawie wersji UTW-THORA. Dopasowane do:
-UTW-THORA
-*Evangelion Shin Gekijouban Q (BDrip 1920x1080 x264 FLACx2 5.1ch)-ank
-*THIO
-Coalgirls
*Dodane tłumaczenie sekwencji Live action
***************************************
Przydatne czcionki (lecz nieobowiązkowe):
https://www.dropbox.com/s/ozjzam7hb1zu2fe/RoE_fonty.zip
***************************************
UWAGA: przeczytaj, jeśli masz inną wersję filmu niż jedna z wymienionych!
Wersja ank posiada 11-minutową wstawkę live action na początku filmu oraz czarne pasy na górze i dole ekranu.
Wersja UTW-THORA nie ma wstawki live action ani czarnych pasów, a jej rozdzielczość jest mniejsza od deklarowanych 720p i 1080p.
Dobierając napisy do swojej wersji zwracajcie uwagę na obecność wstawki live action i rozdzielczość obrazu!
Uwagi, sugestie, synchra do innych wersji i każda inna forma pomocy mile widziane :) |
| Gekijouban Fairy Tail: Houou no Miko |
2013.04.15 |
|
Advanced SSA |
| Gekijouban Fairy Tail: Houou no Miko |
~senami |
| 52kB |
| Fairy Tail Movie 1: Priestess of the Phoenix | (7) | | 1222 razy |
|
| ID 47831 Autor: Shizukage Fansubs ______________________________________________
**************#Shizukage Fansubs#*************
*****************#Przedstawia#****************
______________________________________________
:: Tłumaczenie: Senami, OromisMasta
:: Karaoke: ZabujcaHack
:: Synchro: [Hatsuyuki-Tsuki]
_______#UWAGA!#______________________________
Do poprawnego wyświetlania się napisów konieczna jest instalacja czcionek:
http://bit.ly/Xm9OV4
______________________________________________
Edit: Poprawki.
Edit2: Dodano wersję z karaoke (na mocne pc). |
| Gekijouban Fairy Tail: Houou no Miko |
2013.04.15 |
|
Advanced SSA |
| Gekijouban Fairy Tail: Houou no Miko |
~piotrscibisz |
| 27kB |
| Fairy Tail Movie 1: Priestess of the Phoenix | (0) | | 250 razy |
|
| ID 48281 Autor: FairyTailNakama Tłumaczenie: s3ns3i
Korekta: Vatelema
------------------------------------
Synchro do [Hatsuyuki-Tsuki]
------------------------------------
http://www.fairytailnakama.pl/ |
| Gekijouban Fairy Tail: Houou no Miko Special ep01 |
2013.03.04 |
|
Advanced SSA |
| Gekijouban Fairy Tail: Houou no Miko Special ep01 |
~senami |
| 5kB |
| Fairy Tail Movie 1: Priestess of the Phoenix Special ep01 | (2) | | 967 razy |
|
| ID 47744 Autor: Shizukage Fansubs ______________________________________________
***************#Shizukage Fansubs#*************
******************#Przedstawia#****************
______________________________________________
:: Tłumaczenie: Senami, OromisMasta
:: Synchro: [Tsuki]
_______#UWAGA!#______________________________
Do poprawnego wyświetlania się napisów konieczna jest instalacja czcionek:
http://bit.ly/Xm9OV4
______________________________________________
Film wydamy, kiedy wyjdzie jakaś lepsza wersja. |
| Gekijouban Fairy Tail: Dragon Cry |
2017.12.30 |
|
Advanced SSA |
| Gekijouban Fairy Tail: Dragon Cry |
~senami |
| 21kB |
| Fairy Tail Movie 2: Dragon Cry | (3) | | 361 razy |
|
| ID 64960 Autor: Shizukage ===================================
[Tłumaczenie] = Senami
[QC] = OromisMasta
[Grupa] = Shizukage
===================================
[Synchronizacja] = Anime Land
[Czcionki] = W profilu
===================================
Zapraszamy na forum: http://animesub.info/forum/viewtopic.php?id=258673
=================================== |
| Gekijouban Fairy Tail: Dragon Cry |
2023.07.01 |
|
Advanced SSA |
| Gekijouban Fairy Tail: Dragon Cry |
~OtsukareSama |
| 22kB |
| Fairy Tail Movie 2: Dragon Cry | (0) | | 35 razy |
|
| ID 78873 Autor: TMJ ******************************************
---------->Translacja wykonana przez<---------------
-------------->Twoja Mała Japonia<-------------------
******************************************
Film kinowy Fairy Tail "Dragon Cry".
Synchronizacja: prawdopodobnie do wersji BD.
Czcionki: podstawowe, tj. systemowe.
Jest to wersja oryginalnie udostępniona przez autora. Nie zostały w niej wykonane jakiekolwiek zmiany lub korekty. |
| Gekijouban Fate/Stay Night: Heaven`s Feel |
2018.06.04 |
|
SubStationAlpha |
| Fate/stay night: Heaven's Feel - I. Presage Flower |
~Nan3k |
| 30kB |
| Fate/stay night Movie: Heaven's Feel - I. Presage Flower | (0) | | 305 razy |
|
| ID 65943 Autor: Nan3k Napisy do wersji [Rin] Fate/stay night: Heaven's Feel I.presage flower (BD 1920x1080 x264 10bit FLAC)
--------------------------------------------------------------------------------------------
Są to pierwsze napisy mojego autorstwa, przez co składnia mogłaby być w nich momentami lepsza, ale myślę, że się wybronią :).
Moje tłumaczenie wyróżnia się zgodnością z oficjalnym tłumaczeniem sformułowań zawartych w Light Novel Fate/Zero oraz Kara no Kyoukai przygotowanym przez wydawnictwo Kotori. Nie jest to może najważniejsze, ale uznałem, że miło byłoby zachować pewną spójność.
-------------------------------------
Edit 1: poprawiono kilka literówek. |
| Gekijouban Fate/Stay Night: Unlimited Blade Works |
2010.11.01 |
|
Advanced SSA |
| Gekijouban Fate/Stay Night: Unlimited Blade Works |
~Trips |
| 32kB |
| Fate/stay night Unlimited Blade Works | (12) | | 2971 razy |
|
| ID 36110 Autor: Trips >>-------------------Animan Fansubs -----------------<<
\-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-/
Tłumaczenie: Trips
Korekta:Rein, Darth Matt
\-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-/
Napisy pasują do:
[UTW] Fate Stay Night - Unlimited Blade Works [BD][h264-720p AC3]
i prawdopodobnie do innych ripów BD
\-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-/
link do czcionek:
http://www.mediafire.com/?8vkm324zahjesvv
\-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-/
Rein zaoferował swoją pomoc i wykonał obszerną korektę. Przetłumaczył także wszystkie inkantacje. Zmieniono masę zdań, znaleziono garść przecinków, sporej części tekstu dodano więcej finezji. Jeżeli ktoś wyłapie jeszcze coś, proszę o info w komentarzu bądź na PW
Poprawiona długość przypisów. |
| Gekijouban Fate/Stay Night: Unlimited Blade Works |
2017.04.22 |
|
Advanced SSA |
| Gekijouban Fate/Stay Night: Unlimited Blade Works |
~darthdragon |
| 51kB |
| Fate/stay night Unlimited Blade Works | (7) | | 2600 razy |
|
| ID 36123 Autor: RyuuTsuru Teikoku +++++++++++============+++++++++++
++++++=== RYUUTSURU TEIKOKU ===+++++++
+++++++++=== PREZENTUJĄ ===++++++++++
+++++++++++============+++++++++++
Tłumaczenie: Darth Dragon, Lord Gold Crane, Black_Sheep
Korekta: Lord Gold Crane, Darth Dragon
Tłumaczenie grupy: [UTW]
Synchro: [UTW], [Zero-Raws], [Coalgirls]
+++++++++++============+++++++++++
Link do strony w profilu
+++++++++++============+++++++++++
Link do czcionek w profilu
+++++++++++============+++++++++++
Miłego oglądania! |
| Gekijouban Fate/Grand Order: Shinsei Entaku Ryouiki Camelot ep01 |
2022.01.06 |
|
Advanced SSA |
| Fate/Grand Order THE MOVIE Divine Realm of the Round Table: Camelot Wandering; Agateram ep01 |
~Kamiyan3991 |
| 39kB |
| FGO 6th Singularity ep01 | (0) | | 106 razy |
|
| ID 75494 Autor: Kamiyan3991 QC: Paco
Typesetting: KamiTet
-----------------------------------------------------------
Czcionki:
https://tinyurl.com/camelotsubki
-----------------------------------------------------------
Synchro:
[TPN] i wszystkie inne BDripy
-----------------------------------------------------------
Hardek do pobrania z forum:
http://animesub.info/forum/viewtopic.php?id=262559
-----------------------------------------------------------
Zapraszamy na naszego discorda:
https://discordapp.com/invite/V625Q7R
-----------------------------------------------------------
Zapraszamy też na stronę grupy:
https://shisha-subs.eu/ |
| Gekijouban Hagane no Renkinjutsushi: Shambala o Yuku Mono |
2006.02.24 |
|
MicroDVD |
| Fullmetal Alchemist The Movie: Conqueror of Shamballa |
~GregVIII |
| 23kB |
| Fullmetal Alchemist The Movie: Conqueror of Shamballa | (0) | | 2143 razy |
|
| ID 10448 Autor: Nimrod25 Napisy dopasowane do wersji 2CD ~919MB
Nie bylo jednej sceny to usunalem wpisy i sa wmiare dobrze dopasowane.
Rozdzielczosc: 640x360
Klatki/sec: 23,976
Nazwy plikow:
[AnimeP2P]_Fullmetal_Alchemist_Movie_-_Shanbala_wo_Yuku_Mono_CD1.avi
[AnimeP2P]_Fullmetal_Alchemist_Movie_-_Shanbala_wo_Yuku_Mono_CD2.avi |
| Gekijouban Hagane no Renkinjutsushi: Shambala o Yuku Mono |
2006.02.10 |
|
TMPlayer |
| Fullmetal Alchemist The Movie: Conqueror of Shamballa |
~AnimMan |
| 43kB |
| Fullmetal Alchemist The Movie: Conqueror of Shamballa | (17) | | 11845 razy |
|
| ID 9571 Autor: AnimMan Synchro na szybko do wersji:
- HI-RAW Fullmetal Alchemist The Movie - Conqueror of Shambala (CS 640x360 DivX502)
Napisy poprawione i uzupełnione o brakującą minutę (podziękowania dla Zbyszka)
Dodałem napisy w formacie .ssa, pasują również do wersji KAA [1,21 GB]:
- Fullmetal_Alchemist_the_Conqueror_of_Shamballa.DVD(H264.AC3)[KAA].mkv |
| Gekijouban Hagane no Renkinjutsushi: Shambala o Yuku Mono |
2006.02.09 |
|
MicroDVD |
| Fullmetal Alchemist The Movie: Conqueror of Shamballa |
~Hiroyuki |
| 50kB |
| Fullmetal Alchemist The Movie: Conqueror of Shamballa | (3) | | 4766 razy |
|
| ID 9965 Autor: Nimrod25 Autorem powyższych napisów jest Nimrod25, ja tylko dopasowałem je do wersji:
[HI-RAW] 640x360, DivX502, 23.976fps, 617.3MB
i dotłumaczyłem brakujący kawałek tekstu.
edit: Zdaje się że już ktoś to zrobił, ale co tam :]
---------------
Dodałem czasówkę dla:
[PsyKE] 704x396, h.264, AC3, .mkv, 702.4 MB |
| Gekijouban Hagane no Renkinjutsushi: Shambala o Yuku Mono |
2006.03.28 |
|
TMPlayer |
| Fullmetal Alchemist The Movie: Conqueror of Shamballa |
~Magic |
| 24kB |
| Fullmetal Alchemist The Movie: Conqueror of Shamballa | (2) | | 3280 razy |
|
| ID 10936 Autor: Nimrod25 Tłumaczenie: Nimrod25
Timing do wersji RAW: ////AnimMan\\\\
Warszawa, 13 grudnia 2005.
Korekta tłumaczenia: Magic
Tłumaczenie piosenek: Magic
Kraków, 24 marca 2006.
Pasuje do wersji KAA 1,2GB. FMA-CoS (KAA), wymaga codeca CCCP, można ściągnąć z strony grupy tłumaczącej KAA!! |
| Gekijouban Hagane no Renkinjutsushi: Shambala o Yuku Mono |
2010.04.03 |
|
MicroDVD |
| Fullmetal Alchemist The Movie: Conqueror of Shamballa |
~xavon |
| 18kB |
| Fullmetal Alchemist The Movie: Conqueror of Shamballa | (0) | | 451 razy |
|
| ID 33519 Autor: XaVoN Zmontowane napisy przez XaVoN do "Fullmetal Alchemist The Movie - Conqueror of Shambala" |
| Gekijouban Macross Delta: Gekijou no Walküre ep01 |
2020.09.17 |
|
Advanced SSA |
| Macross Δ: Passionate Walküre ep01 |
~Dressykamila1 |
| 60kB |
| Gekijō-ban Macross Delta: Gekijō no Walkūre ep01 | (0) | | 44 razy |
|
| ID 71383 Autor: Dressykamila1
|
| Gekijouban Bem: Become Human |
2023.08.08 |
|
Advanced SSA |
| Gekijouban Bem: Become Human |
~Chris7173 |
| 25kB |
| Gekijouban Bem: Become Human | (0) | | 24 razy |
|
| ID 79129 Autor: Chris7173 Napisy na podstawie i pasują do [Erai-raws] Bem - Become Human
To moje pierwsze napisy, więc mogą być błędy. |
| Gekijouban Bishoujo Senshi Sailor Moon Eternal ep01 |
2022.06.23 |
|
Advanced SSA |
| Pretty Guardians Sailor Moon Eternal the Movie ep01 |
~Rie |
| 57kB |
| Gekijouban Bishoujo Senshi Sailor Moon Eternal ep01 | (0) | | 134 razy |
|
| ID 73858 Autor: Rie Typesetting: Norek
QC: Takto ^_^
-----------------------------------------------------------
Czcionki:
https://bit.ly/sailorkifonty
-----------------------------------------------------------
Synchro:
Pretty.Guardian.Sailor.Moon.Eternal.the.Movie.S01E01.Pretty.
Guardian.Sailor.Moon.Eternal.the.Movie.Part.1.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.x264-KRP.mkv
-----------------------------------------------------------
Zapraszam na discorda Demo Subs:
https://discordapp.com/invite/XdNvffeef2 |
| Gekijouban Bishoujo Senshi Sailor Moon Eternal ep02 |
2022.06.23 |
|
Advanced SSA |
| Pretty Guardians Sailor Moon Eternal the Movie ep02 |
~Rie |
| 32kB |
| Gekijouban Bishoujo Senshi Sailor Moon Eternal ep02 | (0) | | 79 razy |
|
| ID 74022 Autor: Rie Typesetting: Norek
QC: Takto ^_^
-----------------------------------------------------------
Czcionki:
https://bit.ly/sailorkifonty
-----------------------------------------------------------
Synchro:
Pretty.Guardian.Sailor.Moon.Eternal.the.Movie.S01E02.Pretty.
Guardian.Sailor.Moon.Eternal.the.Movie.Part.2.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.x264-KRP.mkv
-----------------------------------------------------------
Zapraszam na discorda Demo Subs:
https://discordapp.com/invite/XdNvffeef2 |
| Gekijouban Dungeon ni Deai o Motomeru no wa Machigatte Iru Darouka: Orion no Ya |
2019.08.29 |
|
Advanced SSA |
| Is It Wrong to Try to Pick Up Girls in a Dungeon?: Arrow of the Orion |
~KamiTet |
| 81kB |
| Gekijouban Dungeon ni Deai o Motomeru no wa Machigatte Iru Darouka: Orion no Ya | (0) | | 268 razy |
|
| ID 69001 Autor: KamiTet, Shirin Shenn Napisy przygotowała grupa fansuberska [shisha]
Tłumaczenie: KamiTet
Korekta: Shirin Shenn
-----------------------------------------------------------
Czcionki:
http://bit.ly/349H2x9
-----------------------------------------------------------
Synchro: [ReinForce] [Beatrice-Raws] [UCCUSS]
-----------------------------------------------------------
Hardek do pobrania z forum:
http://bit.ly/34c8fiD
-----------------------------------------------------------
Zapraszamy na naszego discorda:
https://discordapp.com/invite/V625Q7R |
| Gekijouban Hunter x Hunter: The Last Mission |
2014.10.31 |
|
Advanced SSA |
| Hunter x Hunter: The Last Mission |
~olek_mi |
| 53kB |
| Gekijouban Hunter x Hunter: The Last Mission | (1) | | 347 razy |
|
| ID 55308 Autor: olek_mi .................:::::: Napisy ::::::.......................
...............:: przygotowała grupa::...................
.................::KURUOSHII ANIME::...................
....................:::::::::::::::::::::......................
Hunter x Hunter - Ostatnia Misja
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Czcionki dostępne na:
http://www.speedyshare.com/CF78g/fonts.zip
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Synchro do:
- [Hatsuyuki]
- Hunter x Hunter The Movie The Last Mission (BD 1280x720 AVC AACx2 [2.0+5.1]).mp4
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie: olek_mi
Korekta: slymsc
Quality check: Msten1000
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Akt.1 (30.10.2014): Dodane poprawki od ~wtas |
| Gekijouban Karakai Jouzu no Takagi-san |
2023.01.03 |
|
Advanced SSA |
| Gekijouban Karakai Jouzu no Takagi-san |
~Biro_85 |
| 21kB |
| Gekijouban Karakai Jouzu no Takagi-san | (1) | | 93 razy |
|
| ID 77716 Autor: Biro_85 Film Karakai Jouzu no Takagi-san
------------------------------
Tłumaczył: Rafał
Korekta: Sebastian
------------------------------
Symchro: [Airota]
------------------------------
Czcionki:
https://mega.nz/file/SfhjWSST#L3Grb96ntS8ACXolZzztkhCM_yoSS4DkzxaP5lkc9wk
------------------------------
Jak to Karakai, więcej dodawać nie trzeba.
Miłego seansu. |
| Gekijouban Koukaku no Pandora: Ghost Urn |
2017.10.19 |
|
Advanced SSA |
| Pandora in the Crimson Shell: Ghost Urn Movie |
~ZlyLos |
| 151kB |
| Gekijouban Koukaku no Pandora: Ghost Urn | (0) | | 145 razy |
|
| ID 62857 Autor: ZlyLos ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie: ZłyLos
Korekta: Rie
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Synchro: [Seed-Raws] oraz [UCCUSS]
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Fonty: https://www.dropbox.com/sh/88lkeji4dkw71yn/AAAMb0zscRA-_k417CAjK_p8a?dl=0
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Konstruktywna krytyka mile widziana.
Proszę nie pisać, że w napisach jest kilka nieprzetłumaczonych słów. Taka jest moja wizja i tak zostanie.
Miłego seansu.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Nie wyrażam zgody na wykorzystanie napisów na stronach typu anime-online. |
| Gekijouban Macross Delta: Gekijou no Walküre ep01 |
2024.06.19 |
|
SubStationAlpha |
| Macross Delta the Movie Passionate Walküre ep01 |
~Lepanto |
| 72kB |
| Gekijouban Macross Delta: Gekijou no Walkure ep01 | (0) | | 17 razy |
|
| ID 81125 Autor: Lepanto, Mikacz. Wtas, ZłyLos Tłumaczenie: Lepanto
Korekta: Mikacz
Tłumaczenie piosenek: Wtas
Leniwy Typesetting: ZłyLos
=======================
Synchro: [YameteTomete]
=======================
Czcionki: https://mega.nz/folder/ZMdzXIoa#rbWdkMCL-6pwGPrAzdCRXg
=======================
Zapraszamy na Discorda: discord.gg/demosubs |
| Gekijouban Major |
2009.10.11 |
|
Advanced SSA |
| Gekijouban Major |
~cieslak |
| 39kB |
| Gekijouban Major | (0) | | 302 razy |
|
| ID 31089 Autor: cieslak ...................:::::: Napisy ::::::.......................
...............:: przygotowała grupa::...................
.................::KURUOSHII ANIME::...................
....................:::::::::::::::::::::......................
http://kuruoshiianime.pl
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tłumaczenie: cieslak
Korekta: waski_jestem, czacha222, Arst
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Synchro: Frostii
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Miłego oglądania. Uwagi i opinie mile widziane. |
| Gekijouban Otome Game no Hametsu Flag shika Nai Akuyaku Reijou ni Tensei Shiteshimatta... |
2025.07.15 |
|
Advanced SSA |
| My Next Life as a Villainess: All Routes Lead to Doom! Movie |
~pixpix |
| 31kB |
| Gekijouban Otome Game no Hametsu Flag shika Nai Akuyaku Reijou ni Tensei Shiteshimatta... | (2) | | 37 razy |
|
| ID 83402 Autor: Aniołek Korekta: moja (pixpix)
Kropek na końcu zdania nie będzie. Taki pomysł autora...
Pasuje do: [Moozzi2] Otome Game no Hametsu Flag The Movie [ x265-10Bit Ver. ] - Movie + SP |
| Gekijouban Pole Princess!! |
2024.10.31 |
|
Advanced SSA |
| Gekijouban Pole Princess!! |
~martinru |
| 86kB |
| Gekijouban Pole Princess!! | (0) | | 19 razy |
|
| ID 82118 Autor: martinru czyli OldSchoolSubs
----------------------------------------------------
Dziewczyny, po daniu występu w planetarium babci Hoshikity Hinano, biorą udział w Mistrzostwach Japonii w Tańcu na Rurze.
----------------------------------------------------
Do wydań:
- DiaPrin (1080p),
- Moozzi2 (1080p).
Oba wydania to DB-ripy.
----------------------------------------------------
Wykorzystane czcionki:
- GandhiSansPL-Bold,
- Arial,
- Verdana.
----------------------------------------------------
Przyjemnego seansu! |
| Gekijouban Psycho-Pass |
2018.06.04 |
|
Advanced SSA |
| Gekijouban Psycho-Pass |
~senami |
| 32kB |
| Gekijouban Psycho-Pass | (15) | | 1626 razy |
|
| ID 58247 Autor: senami ===================================
[Tłumaczenie] = Senami
===================================
[Synchronizacja] = [MTBB]
[Czcionki] = link w profilu
===================================
Info: Do wszystkich innych wersji ta synchronizacja też powinna pasować.
Komentarze mile widziane. :)
Aktualizacja: Przerobiłem na wersję, w której nie ma engrisha, tylko jest english = kilka przerobionych zdań + masa zmian w timingu. |
| Gekijouban Psycho-Pass |
2026.01.06 |
|
Subrip |
| Psycho-Pass: The Movie |
~Swiniol |
| 37kB |
| Gekijouban Psycho-Pass | (0) | | 25 razy |
|
| ID 84214 Autor: Swiniol Utworzone przy wykorzystaniu google gemini AI |
 | Przejdź do strony: |  | 1 2 3 4 5 6 7 |  |
| |